Page 57 of 235
Asientos, sistemas de seguridad55Posiciones de montaje del sistema de retención infantil
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil
Nivel de peso o de edad
En el asiento del acompañanteEn los asientos exteriores
traserosEn el asiento
central traseroairbag activadoairbag desactivadoGrupo 0: hasta 10 kg
o 10 meses aprox.XU 1U,
o 2 años aprox.XU 1U,
o de 8 meses a 4 años aprox.XU 1U,
o de 3 a 7 años aproximadamenteXXUXGrupo III: de 22 a 36 kg
o de 6 a 12 años aproximadamenteXXUX
Page 58 of 235

56Asientos, sistemas de seguridad
1=El sistema de retención infantil debe asegurarse con un cinturón de seguridad de tres puntos. Ajuste la altura delasiento en la posición más elevada y asegúrese de que el cinturón de seguridad del vehículo salga hacia delante
desde el punto de anclaje superior. Ajuste la inclinación del respaldo del asiento tan cerca como sea posible de la
posición vertical para asegurar la tensión del cinturón en el lado de la hebilla.<=Asiento con fijación ISOFIX disponible. Para el montaje con ISOFIX, sólo deben utilizarse sistemas de retención infantil ISOFIX homologados para el vehículo.U=Adecuado para uso universal en combinación con un cinturón de seguridad de tres puntos.X=No se permiten sistemas de retención infantil en esta clase de peso y edad.
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil ISOFIX
Nivel de peso o de edadClase de
tamañoFijaciónEn el asiento del
acompañanteEn los asientos
exteriores
traserosEn el
asiento
central
traseroGrupo 0: hasta 10 kg o 10 meses aprox.EISO/R1XILXGrupo 0+: hasta 13 kg o 2 años aproximada‐
menteEISO/R1XILXDISO/R2XILXCISO/R3XILX
Page 59 of 235
Asientos, sistemas de seguridad57
Nivel de peso o de edadClase de
tamañoFijaciónEn el asiento del
acompañanteEn los asientos
exteriores
traserosEn el
asiento
central
traseroGrupo I: de 9 a 18 kg o de 8 meses a 4 años
aprox.DISO/R2XILXCISO/R3XILXBISO/F2XIUFXB1ISO/F2XXIUFXAISO/F3XIUFXGrupo II: de 15 a 25 kg
o de 3 a 7 años aprox.XILXGrupo III: de 22 a 36 kg
o de 6 a 12 años aprox.XILXIL=Adecuada para sistemas de retención ISOFIX de las categorías 'específica del vehículo', 'limitada' o 'semiuniversal'.
El sistema de retención ISOFIX debe estar aprobado para el tipo específico de vehículo.IUF=Adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX orientados hacia delante, de categoría universal, aprobados
para su uso en esta clase de peso.X=No se permiten sistemas de retención infantil ISOFIX en esta clase de peso y edad.
Page 60 of 235
58Asientos, sistemas de seguridad
Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de asientoA - ISO/F3=Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños de talla máxima en la clase de peso de9 a 18 kg.B - ISO/
F2=Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de 9 a 18 kg.B1 -
ISO/
F2X=Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de
9 a 18 kg.C - ISO/ R3=Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños de talla máxima en la clase de peso hasta18 kg.D - ISO/
R2=Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños más pequeños en la clase de peso hasta 18 kg.E - ISO/ R1=Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños pequeños en la clase de peso hasta 13 kg.
Page 61 of 235

Asientos, sistemas de seguridad59Sistemas de retención
infantil ISOFIX
Fije los sistemas de seguridad infantil
ISOFIX homologados para el ve‐
hículo a los soportes de montaje
ISOFIX.
Las posiciones de montaje autoriza‐
das para los sistemas de retención infantil ISOFIX específicos para el ve‐
hículo están marcadas mediante “IL”
en la tabla.
No se pueden montar más de dos sis‐
temas de retención infantil ISOFIX en
los asientos traseros al mismo tiempo y, en ningún caso, en el asiento cen‐
tral trasero.
Los soportes de montaje ISOFIX se
indican mediante una etiqueta en el
respaldo.
Argollas de fijación de los anclajes
Los anclajes superiores (Top-tether)
situados en la parte posterior de los
respaldos están diseñados única‐
mente para sistemas de retención
equipados con correa para anclajes
superiores. Siga las instrucciones fa‐
cilitadas con el sistema de retención
infantil con anclajes superiores.
En caso de fijación con ISOFIX y
anclaje superior, se pueden utilizar
sistemas de retención infantil
ISOFIX homologados para uso uni‐
versal. Las posiciones de montaje au‐
torizadas están marcadas con “IUF”
en la tabla.
Page 62 of 235

60PortaobjetosPortaobjetosCompartimentos portaobjetos.....60
Compartimento de carga .............72
Sistema portaequipajes de te‐
cho ............................................... 75
Información sobre la carga ..........76Compartimentos
portaobjetos9 Advertencia
No guarde objetos pesados o afi‐
lados en los compartimentos por‐
taobjetos. En caso contrario, por
una frenada brusca, un cambio re‐ pentino de dirección o un acci‐
dente, los ocupantes del vehículo
podrían sufrir lesiones por el im‐
pacto de los objetos.
Guantera
La guantera se iluminará al abrirse.
La bandeja de separación de la guan‐
tera se puede desmontar de su ra‐
nura. Aloje la bandeja de separación
en la ranura del extremo izquierdo de la guantera.
La guantera debe estar cerrada mien‐
tras se conduce.
Guantera con llave
Bloquee y desbloquee la guantera
con la llave.
Portavasos Hay portavasos en la parte delantera
de la consola central.
El portavasos es flexible y tiene ca‐
pacidad para envases de bebidas de diferentes tamaños.
Hay portavasos adicionales en el re‐
posabrazos del asiento central tra‐
sero. Baje el reposabrazos para ac‐
ceder al portavasos.
Page 63 of 235
Portaobjetos61Portaobjetos delanteroRed de la consola
Situada en la zona reposapiés del
acompañante.
Portamonedas
Tire de la manilla para abrirlo. Empuje firmemente la tapa para cerrarlo.
Portatarjetas
Situado encima del compartimento
portamonedas. Se puede guardar
una tarjeta en la ranura para mayor
comodidad.
Portagafas
Para abrirlo: presione la parte trasera
de la tapa.
Para cerrar: levante la tapa y pre‐
sione sobre la misma hasta que en‐
clave.
No lo utilice para guardar objetos pe‐ sados.
Page 64 of 235
62PortaobjetosPortaobjetos bajo el
asiento
Bandeja inferior del asiento del
acompañante
Levante la parte delantera de la ban‐
deja y luego tire hacia delante. Para
devolverla a su posición original, em‐ puje la bandeja hacia el asiento.
Portaobjetos del
reposabrazos
Caja de consola en el
reposabrazos delantero
Para abrir: levante la palanca y suba
la tapa.
Para cerrar: baje la tapa y presione
hacia abajo hasta que se enclave.
Portaobjetos de la consola
central
Para acceder al compartimento por‐
taobjetos, la toma de corriente y la
entrada AUX, deslice la bandeja del
portavasos hacia atrás.
Tomas de corriente 3 84.
Entrada AUX - Consulte el manual del
sistema de infoentretenimiento para
más información.
Portabicicletas trasero