Page 193 of 532

Black plate (193,1)
REMARQUElIl est possible que les phares, autres éclairages extérieurs et éclairage du tableau de bord ne
s'éteignent pas immédiatement même si la zone environnante est bien éclairée car le capteur
optique détermine que c'est la nuit si la zone environnante est continuellement obscure pendant
plusieurs minutes, par exemple à l'intérieur de longs tunnels, lors de bouchons dans un tunnel ou
dans des parkings couverts.
Dans ce cas, l'éclairage s'éteint si l'interrupteur d'éclairage est mis sur la position
.l(Sans fonction d'arrêt des phares automatique)
Lorsque la commande des phares est en position
et le contacteur est placé sur ACC ou
d'arrêt, les phares, autres éclairages extérieurs et éclairage du tableau de bord s'éteignent.
lL'éclairage du tableau de bord peut être réglé en tournant la commande du combiné
d'instruments. Également, le mode jour/nuit peut être changé en tournant le bouton jusqu'à ce
qu'un bip sonore se fasse entendre. Pour régler la luminosité de l'éclairage du tableau de bord: Se
référer à Eclairage du tableau de bord à la page 4-13.
lLa sensibilité des voyants AUTO peut être modifiée par un concessionnaire agréé Mazda. Se
référer à Fonctions de personnalisation à la page 9-9.
Ampoules de phares à décharge en xénoní
Les ampoules des feux de croisement des phares sont des ampoules à décharge en xénon
qui produisent un faisceau blanc sur une large zone.
PRUDENCE
Ne pas remplacer les ampoules à décharge en xénon soi-même
Le fait de remplacer des ampoules à décharge en xénon soi-même est dangereux.
Etant donné que les ampoules à décharge en xénon requièrent une tension élevée,
on risque de subir une décharge électrique si les ampoules ne sont pas manipulées
correctement. Lorsque le remplacement des ampoules est requis, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Si les phares tremblotent, ou si leur luminosité diminue, la durée de vie utile des ampoules peut être
finie et elles doivent être remplacées. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-49íCertains modèles. CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page193
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 194 of 532

Black plate (194,1)
qFeux de route/croisement
Appuyer sur le levier vers l'avant pour
allumer les feux de route.
Tirer le levier vers l'arrière jusqu'à sa
position d'origine pour allumer les feux de
croisement.
Le témoin de feux de route de phare
s'allume sur le tableau de bord tandis que
les feux de route sont allumés.
Feux de
route
Feux de
croisement
qAppel de phares
Pour faire un appel de phares, tirer le
levier à fond vers soi (l'interrupteur des
phares n'a pas besoin d'être sur la position
de marche). Le témoin des feux de route
de phare s'allume simultanément sur le
tableau de bord. Le levier reviendra
automatiquement à la position normale
lorsqu'il est relâché.
Hors
circuit
Appel de
phares
qRéglage de hauteur des pharesí
Le nombre de passagers et la charge dans
le compartiment à bagages change l'angle
des phares.
L'angle des phares sera automatiquement
réglé lorsque les phares sont allumés.
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-17.
qSystème d'éclairage avant
adaptable (AFS)í
Le système d'éclairage avant adaptatif
(AFS) règle automatiquement les
faisceaux des phares vers la gauche ou
vers la droite, avec l'aide du volant,
lorsque les phares sont activés et que la
vitesse du véhicule est de 2 km/h (2 mi/h)
ou plus.
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-17.
4-50
En cours de conduite
íCertains modèles.
Interrupteurs et commandes
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page194
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 195 of 532

Black plate (195,1)
Interrupteur AFS OFF
L'interrupteur AFS OFF désactive le
système d'éclairage avant adaptable. Le
témoin AFS OFF s'allume sur le tableau
de bord.
Appuyer de nouveau sur l'interrupteur
AFS OFF pour le désactiver et activer le
système d'éclairage avant adaptable. Le
témoin AFS OFF s'éteint.
qFeux de position diurnes (Canada)
Au Canada, les véhicules doivent être
utilisés de jour avec les phares allumés.
Pour cette raison, les feux de position
diurnes s'allument automatiquement
lorsque le contacteur est mis sur ON.
REMARQUE
Les feux de position diurnes s'éteignent
lorsque le frein de stationnement est appliqué
ou si l'on positionne le levier sélecteur en
position P (véhicule à boîte de vitesses
automatique).
Antibrouillardsí
Utiliser cet interrupteur pour allumer les
antibrouillards. Les antibrouillards
permettront d'améliorer la visibilité la nuit
et durant des conditions de brouillard.
Pour allumer les antibrouillards, tourner
l'interrupteur d'antibrouillards à la position
.
L'interrupteur des phares doit être sur la
position
avant de pouvoir allumer les
antibrouillards.
Interrupteur
d'antibrouillards
Pour éteindre les feux antibrouillard,
tourner l'interrupteur d'antibrouillards à la
position
ou mettre la commande des
phares sur la position
ou.
REMARQUE
lLes antibrouillards s'éteignent lorsque les
phares sont en position de feux de route.
l(Avec commande d'éclairage automatique)
Si l'interrupteur des antibrouillards est sur
la position
et que la commande des
phares est sur la position
, les
antibrouillards s'allumeront lorsque les
phares, les éclairages extérieurs et
l'éclairage du tableau de bord s'allumeront.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-51íCertains modèles. CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page195
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 196 of 532

Black plate (196,1)
Clignotants et changement
de file
REMARQUElSi un des témoins reste allumé sans
clignoter ou s'il clignote de manière
anormale, cela peut indiquer que l'une des
ampoules du clignotant est brûlée.
lUne fonction personnalisée est utilisable
pour modifier le volume sonore des
clignotants.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-9.
qClignotants
Déplacer le levier vers le haut (pour un
virage vers la droite) ou vers le bas (pour
un virage vers la gauche) à partir de la
position d'arrêt. Le clignotant s'annule
automatiquement après la sortie du virage.
Si le témoin continue de clignoter après
un virage, remettre manuellement le levier
en position d'arrêt.
Virage à droite
Virage à gauche Changement sur
la file de droite
Changement sur
la file de gaucheHors circuit
Les témoins verts du tableau de bord
illustrent quel signal est en fonction.
qChangement de file
(Sans Virage intelligent)
Déplacer le levier partiellement dans la
direction du changement, jusqu'à ce que le
témoin clignote, et le maintenir. Il
retourne automatiquement à la position
d'arrêt lorsqu'il est relâché.
(Avec Virage intelligent)
Pour signaler un changement de voie,
appuyer à mi-chemin sur le levier des
clignotants vers le haut ou vers le bas,
puis le relâcher. Une fois le levier relâché,
les clignotants clignotent trois fois.
REMARQUE
Une fonction personnalisée est utilisable pour
modifier le nombre de clignotements.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-9.
4-52
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page196
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 197 of 532

Black plate (197,1)
Essuie-glace et lave-glace
de pare-brise
Le contacteur doit être mis sur ON.
PRUDENCE
N'utiliser que du liquide de lave-glace
de pare-brise ou de l'eau pure dans le
réservoir de liquide:
L'utilisation de liquide antigel comme
liquide de lave-glace est dangereuse.
Si pulvérisé sur le pare-brise, il le
salira, gênera la visibilité et cela peut
causer un accident.
N'utiliser que du liquide de lave-glace
mélangé à une solution de protection
antigel lorsqu'il gèle:
L'utilisation de liquide de lave-glace
sans solution de protection antigel
lorsqu'il gèle est dangereuse, le pare-
brise risque en effet de geler et de
gêner la vision du conducteur, ce qui
peut entraîner un accident.
Veiller également à ce que le pare-
brise soit suffisamment chaud, en
utilisant le dégivreur, avant de
projeter le liquide de lave-glace.REMARQUE
Etant donné qu'une couche épaisse de glace ou
de neige peut empêcher le fonctionnement des
essuie-glace, le moteur des essuie-glace est
protégé contre le bris, la surchauffe et la
possibilité de feu par un disjoncteur. Ce
mécanisme arrête le fonctionnement des
essuie-glace pendant 5 minutes environ.
Dans ce cas, mettre la commande d'essuie-
glace hors circuit et se garer sur le bord de la
route, puis retirer la neige et la glace.
Après 5 minutes, mettre la commande en
circuit et les essuie-glace devraient fonctionner
normalement. S'ils ne fonctionnent pas,
s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda,
dès que possible. Garer prudemment le
véhicule sur le bord de la route. Attendre que
le temps s'améliore avant de tenter de conduire
avec les essuie-glace en panne.
qEssuie-glace de pare-brise
Appuyer sur le levier vers le haut ou vers
le bas pour mettre les essuie-glaces en
marche.
Avec essuie-glace intermittent
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-53
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page197
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 198 of 532
Black plate (198,1)
Position de
l'interrupteurFonctionnement des essuie-glaces
MIST Cycle d'essuie-glace unique (buée)
INT Intermittent
LO Petite vitesse
HI Grande vitesse
Avec commande automatique des
essuie-glace
Position de
l'interrupteurFonctionnement des essuie-glaces
MIST Cycle d'essuie-glace unique (buée)
AUTO Commande automatique
LO Petite vitesse
HI Grande vitesse
Essuie-glace intermittent à vitesse
variable
Mettre le levier sur la position
intermittente et tourner la bague pour
sélectionner la durée de l'intervalle.
Bague INT
Commande automatique des essuie-
glace
Lorsque le levier d'essuie-glace est à la
position
, le capteur de pluie
détecte la quantité de pluie sur le pare-
brise et commande les essuie-glaces
automatiquement
(arrêt―intermittent―petite
vitesse―grande vitesse).
4-54
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page198
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 199 of 532

Black plate (199,1)
La sensibilité du capteur de pluie peut être
réglée en tournant l'interrupteur sur le
levier d'essuie-glace.
A partir de la position centrale (normale),
tourner l'interrupteur vers le bas pour une
sensibilité plus élevée (une réponse plus
rapide) ou tourner l'interrupteur vers le
haut pour une sensibilité moins élevée
(une réponse plus lente).
Sensibilité plus élevée
Moins de sensibilitéInterrupteur
Position
centrale
ATTENTION
ØNe pas obscurcir le capteur de
pluie en collant une étiquette ou
un autocollant sur le pare-brise.
Le capteur de pluie risquerait de
ne pas fonctionner correctement.
Capteur de pluie
ØLorsque le levier d'essuie-glace est
sur la position AUTO et que le
contacteur est mis sur ON, les
essuie-glaces peuvent se mettre en
marche automatiquement dans
les cas suivants:
ØSi le pare-brise au-dessus du
capteur de pluie est touché ou
essuyé avec un chiffon.
ØSi le pare-brise est frappé avec
la main ou un autre objet à
partir de l'extérieur ou de
l'intérieur du véhicule.
Ne pas approcher les mains et les
grattoirs du pare-brise lorsque le
levier d'essuie-glaces est sur la
position AUTO et que le contacteur
est sur ON, car les doigts
pourraient être pincés ou les
essuie-glaces et les balais d'essuie-
glaces pourraient être
endommagés lorsqu'ils sont
activés automatiquement.
Lorsqu'on veut nettoyer le pare-
brise, veiller à éteindre
complètement les essuie-
glaces―surtout lorsqu'on élimine
la glace et la neige―quand on
laisse le moteur tourner.
REMARQUE
lLe fait de déplacer le levier de
fonctionnement automatique des essuie-
glaces de la position
à la position
tout en conduisant active les essuie-
glaces une fois; ensuite ils fonctionnent de
manière adaptée à la quantité de pluie.
lLa commande automatique des essuie-glace
peut ne pas fonctionner lorsque la
température du capteur de pluie est
inférieure à_
10 °C (14 °F) ou supérieure à
85 °C (185 °F).
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-55
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page199
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L
Page 200 of 532

Black plate (200,1)
lSi le pare-brise est enduit d'un produit
hydrofuge, le capteur de pluie peut ne pas
pouvoir détecter correctement la quantité
de pluie et la commande automatique des
essuie-glace peut ne pas fonctionner
correctement.
lSi de la saleté ou des corps étrangers (par
exemple de la glace ou autre contenant du
sel d'épandage) adhèrent au pare-brise au
niveau du capteur de pluie ou si le pare-
brise est recouvert de glace, cela pourrait
causer le fonctionnement automatique des
essuie-glace. Cependant, si les essuie-glace
ne peuvent pas retirer la glace, ces saletés
ou corps étrangers, la commande
automatique des essuie-glace arrêtera le
fonctionnement. Dans un tel cas, mettre le
levier d'essuie-glace à la position petite
vitesse ou grande vitesse pour un
fonctionnement manuel, ou retirer la glace,
la saleté ou les corps étrangers à la main
pour rétablir le fonctionnement
automatique des essuie-glaces.
lSi vous laissez le levier de fonctionnement
automatique des essuie-glaces en position
alors les essuie-glaces peuvent
fonctionner automatiquement sous l'effet de
puissantes sources lumineuses, d'ondes
électromagnétiques ou de lumière
infrarouge parce que le détecteur de pluie
utilise un capteur optique. Il est
recommandé que le levier de
fonctionnement automatique des essuie-
glaces soit basculé sur la position
lorsque vous conduisez un véhicule dans
des conditions pluvieuses.
lIl est possible de désactiver les fonctions de
commande d'essuie-glace automatique.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-9.
qLave-glace de pare-brise
Tirer le levier vers soi et le maintenir pour
faire jaillir le liquide de lave-glace.
Lave-glace Hors
circuit
REMARQUE
Avec le levier d'essuie-glace sur la position
ou sur la position intermittente/position
, les essuie-glaces fonctionnent
continuellement jusqu'à ce que le levier soit
relâché.
Si le lave-glace ne fonctionne pas, vérifier
le niveau du liquide de lave-glace (page
6-26). Si cela est normal, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
4-56
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
CX-5_8CA6-EC-11L_Edition1 Page200
Friday, December 9 2011 4:19 PM
Form No.8CA6-EC-11L