Page 97 of 223
93
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE
E MESSAGGI
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
CINTURE DI SICUREZZA ................................................ 94
SISTEMA S.B.R. ..................................................................... 96
PRETENSIONATORI .......................................................... 96
TRASPORTARE BAMBINI IN SICUREZZA ..................99
MONTAGGIO SEGGIOLINO “UNIVERSALE” .............100
MONTAGGIO SEGGIOLINO
“ISOFIX UNIVERSALE” ...................................................... 103
AIR BAG ................................................................................. 108
AIR BAG LATERALI ............................................................ 111
S S
I I
C C
U U
R R
E E
Z Z
Z Z
A A
093-114 SCUDO LUM IT 17/10/12 14.03 Pagina 93
Page 98 of 223

94
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE
E MESSAGGI
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
CINTURE DI SICUREZZA
IMPIEGO DELLE CINTURE
DI SICUREZZA fig. 1
La cintura di sicurezza va indossata te-
nendo il busto eretto e appoggiato contro
lo schienale.
Per allacciare la cintura di sicurezza, im-
pugnare la linguetta di aggancio Aed in-
serirla nella sede della fibbia B, fino a per-
cepire lo scatto di blocco.
Se la cintura di sicurezza dovesse bloccarsi
durante l’estrazione, lasciarla riavvolgere
per un breve tratto ed estrarla nuova-
mente evitando manovre brusche.
Per slacciare la cintura di sicurezza, pre-
mere il pulsante C. Accompagnare la cin-
tura di sicurezza durante il riavvolgimen-
to, per evitare che si attorcigli.
La cintura di sicurezza, per mezzo dell’ar-
rotolatore, si adatta automaticamente al
corpo del passeggero che la indossa con-
sentendogli libertà di movimento.
Con il veicolo parcheggiato in strada a for-
te pendenza l’arrotolatore può bloccarsi;
ciò è normale. Inoltre il meccanismo del-
l’arrotolatore blocca il nastro ad ogni sua
estrazione rapida o in caso di frenate bru-
sche, urti e curve a velocità sostenuta.
Il sedile posteriore è dotato di cinture di
sicurezza inerziali a tre punti di ancorag-
gio con arrotolatore.
fig. 1F0P0108m
Non premere il pulsante
C-fig. 1 durante la marcia.
ATTENZIONE
IMPIEGO DELLE CINTURE
DI SICUREZZA DEI SEDILI
ANTERIORI
In presenza di airbag frontali: guidatore e
passeggero (per versioni/mercati, dove
previsto), i sedili anteriori sono dotati di
pretensionatori pirotecnici e di limitatori
di carico. Vedasi paragrafi - pretensiona-
tori e limitatori di carico;
Se il veicolo è dotato di un sedile anteriore
a panchetta 2 posti, e non è presente l’air-
bag frontale passeggero, la cintura di si-
curezza del passeggero centrale è priva
di pretensionatore pirotecnico e di rego-
lazione in altezza.
Le cinture di sicurezza anteriori sono re-
golabili in altezza, in modo da potersi adat-
tare alla corporatura degli occupanti. Que-
sta precauzione può ridurre sostanzial-
mente il rischio di lesioni in caso d’urto.
La regolazione corretta si ottiene quan-
do il nastro passa circa a metà tra l’estre-
mità della spalla e il collo. Per compiere
la regolazione, premere l’impugnatura Ae
alzare o abbassare il cursore.
093-114 SCUDO LUM IT 17/10/12 14.03 Pagina 94
Page 99 of 223

95
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE
E MESSAGGI
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
fig. 2F0P0111m
La regolazione in altezza
delle cinture di sicurezza de-
ve essere effettuata a vettura ferma.
ATTENZIONE
Dopo la regolazione, verifi-
care sempre che il cursore
sia ben bloccato in una delle posizio-
ni predisposte. Esercitare pertanto,
con impugnatura rilasciata un’ulte-
riore spinta per consentire lo scatto
del dispositivo di ancoraggio qualo-
ra il rilascio non fosse avvenuto in
corrispondenza di una delle posizio-
ni stabilite.
ATTENZIONE
Ricordarsi che, in caso d’ur-
to violento, i passeggeri dei
sedili posteriori che non indossano le
cinture, oltre ad esporsi personal-
mente ad un grave rischio, costitui-
scono un pericolo anche per gli oc-
cupanti dei posti anteriori.
ATTENZIONE
IMPIEGO DELLA CINTURA
DI SICUREZZA SUI SEDILI
POSTERIORI fig. 2
Se il veicolo dispone di un sedile indivi-
duale e di un sedile a 2 posti, i 3 posti so-
no equipaggiati di cinture di sicurezza a tre
punti e di avvolgitori. Il posto centrale di-
spone di una guida e dell'avvolgitore della
cintura di sicurezza, solidale con lo
schienale.
Per la seconda e terza fila, inserire sempre
la cintura di sicurezza nel corrispondente
alloggiamento. Non invertire la cintura di
sicurezza o l'alloggiamento dei posti late-
rali con quelle del posto centrale.
Dopo aver ribaltato o spo-
stato un sedile, assicurarsi
che la cintura di sicurezza sia corret-
tamente avvolta e che l'apposito al-
loggiamento sia pronto per il bloc-
caggio.
ATTENZIONE
Assicurarsi che lo schienale
risulti correttamente aggan-
ciato su entrambi i lati per evitare
che, in caso di brusca frenata, possa
proiettarsi in avanti causando feri-
mento ai passeggeri.
ATTENZIONE
093-114 SCUDO LUM IT 17/10/12 14.03 Pagina 95
Page 100 of 223

Interventi che comportano
urti, vibrazioni o riscalda-
menti localizzati (superiori a 100°C per
una durata massima di 6 ore) nella zo-
na del pretensionatore possono pro-
vocare danneggiamento o attivazioni;
non rientrano in queste condizioni le
vibrazioni indotte dalle asperità stra-
dali o dall’accidentale superamento di
piccoli ostacoli, marciapiedi, ecc. Ri-
volgersi alla Rete Assistenziale Fiat
qualora si debba intervenire.
ATTENZIONE
96
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE
E MESSAGGI
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
PRETENSIONATORI
Per rendere ancora più efficace l’azione
protettiva delle cinture di sicurezza ante-
riori, il veicolo è dotato di pretensiona-
tori che, in caso di urto frontale violento,
garantiscono una perfetta aderenza delle
cinture al corpo degli occupanti, prima che
inizi l’azione di trattenimento.
L’avvenuta attivazione dei pretensionato-
ri è riconoscibile dall’arretramento del na-
stro verso l’arrotolatore.
AVVERTENZA Per avere la massima pro-
tezione dall’azione del pretensionatore, in-
dossare la cintura di sicurezza tenendola
bene aderente al busto e al bacino. Du-
rante l’intervento del pretensionatore si
può verificare una leggera emissione di fu-
mo. Questo fumo non è nocivo e non in-
dica un principio di incendio. Il pretensio-
natore non necessita di alcuna manuten-
zione né lubrificazione. Qualunque inter-
vento di modifica delle sue condizioni ori-
ginali ne invalida l’efficienza. Se per eventi
naturali eccezionali (alluvioni, mareggiate,
ecc.) il dispositivo è stato interessato da
acqua e fanghiglia, è necessaria la sua so-
stituzione.Il pretensionatore è utilizza-
bile una sola volta. Dopo che
è stato attivato, rivolgersi alla Rete
Assistenziale Fiat per farlo sostituire.
Per conoscere la validità del disposi-
tivo vedere la targhetta ubicata nel
cassetto portaoggetti: all’avvicinarsi
di questa scadenza rivolgersi alla
Rete Assistenziale Fiat.
ATTENZIONESISTEMA S.B.R.
Il veicolo è dotato del sistema denomina-
to S.B.R. (Seat Belt Reminder), costituito
da un avvisatore acustico che, unitamente
all’accensione della spia sul quadro stru-
menti, avverte il guidatore ed il passegge-
ro anteriore del mancato allacciamento
della propria cintura di sicurezza.
093-114 SCUDO LUM IT 17/10/12 14.03 Pagina 96
Page 101 of 223

97
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE
E MESSAGGI
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
LIMITATORI DI CARICO
Per aumentare la protezione offerta agli
occupanti in caso di incidente, gli arroto-
latori delle cinture di sicurezza anteriori,
sono dotati, al loro interno, di un dispo-
sitivo che consente di dosare opportuna-
mente la forza che agisce sul torace e sul-
le spalle durante l’azione di trattenimen-
to delle cinture in caso di urto frontale..
AVVERTENZE GENERALI PER
L’IMPIEGO DELLE CINTURE
DI SICUREZZA
Il conducente è tenuto a rispettare (ed a
far osservare agli occupanti del veicolo)
tutte le disposizioni legislative locali ri-
guardo l’obbligo e le modalità di utilizzo
delle cinture di sicurezza. Allacciare sem-
pre le cinture di sicurezza prima di met-
tersi in viaggio.
L’uso delle cinture di sicurezza è neces-
sario anche per le donne in gravidanza: an-
che per loro e per il nascituro il rischio
di lesioni in caso d’urto è nettamente mi-
nore se indossano le cinture di sicurezza.
Ovviamente le donne in gravidanza devo-
no posizionare la parte inferiore del na-
stro molto in basso, in modo che passi so-
pra al bacino e sotto il ventre fig. 3.
fig. 3F0P0616mfig. 4F0P0630m
Il nastro della cintura di si-
curezza non deve essere at-
torcigliato. La parte superiore deve
passare sulla spalla e attraversare
diagonalmente il torace. La parte in-
feriore deve aderire al bacino fig. 4 e
non all’addome dell’occupante. Non
utilizzare dispositivi (mollette, fermi,
ecc.) che tengano le cinture non ade-
renti al corpo degli occupanti.
ATTENZIONE
093-114 SCUDO LUM IT 17/10/12 14.03 Pagina 97
Page 102 of 223

98
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE
E MESSAGGI
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
COME MANTENERE SEMPRE
EFFICIENTI LE CINTURE
DI SICUREZZA
Per la corretta manutenzione delle cintu-
re di sicurezza, osservare attentamente le
seguenti avvertenze:
❒utilizzare sempre le cinture di sicurezza
con il nastro ben disteso, non attorci-
gliato; accertarsi che questo possa scor-
rere liberamente senza impedimenti;
❒verificare il funzionamento della cintura di
sicurezza nel seguente modo: agganciare
la cintura di sicurezza e tirarla energica-
mente
❒a seguito di un incidente di una certa en-
tità, sostituire la cintura di sicurezza in-
dossata, anche se in apparenza non sem-
bra danneggiata. Sostituire comunque la
cintura di sicurezza in caso di attivazione
dei pretensionatori;
❒per pulire le cinture di sicurezza, lavarle
a mano con acqua e sapone neutro, ri-
sciacquarle e lasciarle asciugare all’ombra.
Non usare detergenti forti, candeggianti
o coloranti ed ogni altra sostanza chimi-
ca che possa indebolire le fibre del nastro;
❒evitare che gli arrotolatori vengano ba-
gnati: il loro corretto funzionamento è ga-
rantito solo se non subiscono infiltrazio-
ni d’acqua;
❒sostituire la cintura di sicurezza quando
presenti tracce di sensibile logorio o dei
tagli.
Per avere la massima prote-
zione, tenere lo schienale in
posizione eretta, appoggiarvi bene la
schiena e tenere la cintura ben ade-
rente al busto e al bacino. Allacciate
sempre le cinture di sicurezza, sia dei
posti anteriori, sia di quelli posteriori!
Viaggiare senza le cinture di sicurez-
za allacciate aumenta il rischio di le-
sioni gravi o di morte in caso d’urto.
ATTENZIONE
È severamente proibito
smontare o manomettere i
componenti della cintura di sicurez-
za e del pretensionatore. Qualsiasi in-
tervento deve essere eseguito da per-
sonale qualificato e autorizzato. Ri-
volgersi sempre alla Rete Assistenzia-
le Fiat.
ATTENZIONE
Se la cintura di sicurezza è
stata sottoposta ad una for-
te sollecitazione, ad esempio in se-
guito ad un incidente, deve essere so-
stituita completamente insieme agli
ancoraggi, alle viti di fissaggio degli
ancoraggi stessi ed al pretensionato-
re; infatti, anche se non presenta di-
fetti visibili, la cintura di sicurezza po-
trebbe aver perso le sue proprietà di
resistenza.
ATTENZIONE
Ogni cintura di sicurezza de-
ve essere utilizzata da una
sola persona: non trasportare bam-
bini sulle ginocchia degli occupanti
utilizzando le cinture di sicurezza per
la protezione di entrambi. In genera-
le non allacciare alcun oggetto alla
persona.
ATTENZIONE
093-114 SCUDO LUM IT 17/10/12 14.03 Pagina 98
Page 103 of 223

99
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE
E MESSAGGI
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
Per la migliore protezione in caso di urto
tutti gli occupanti devono viaggiare sedu-
ti e assicurati dagli opportuni sistemi di ri-
tenuta, compreso neonati e bambini. Que-
sta prescrizione è obbligatoria, secondo la
direttiva 2003/20/CE, in tutti i paesi mem-
bri dell’Unione Europea.
I bambini, rispetto agli adulti, hanno la te-
sta proporzionalmente più grande e pe-
sante rispetto al resto del corpo, mentre
muscoli e struttura ossea non sono com-
pletamente sviluppati. Sono pertanto ne-
cessari, per il loro corretto trattenimen-
to in caso di urto, sistemi diversi dalle cin-
ture degli adulti al fine di ridurre al mini-
mo il rischio di lesioni in caso di inciden-
te, frenata o manovra improvvisa.
I bambini devono sedere nella vettura in
modo sicuro e confortevole. Compatibil-
mente con le caratteristiche dei seggioli-
ni utilizzati, si raccomanda di mantenere
il più a lungo possibile i bambini in seggio-
lini orientati contromarcia, in quanto que-
sta è la posizione più protettiva in caso di
urto.
La scelta del dispositivo di ritentuta bam-
bino più idoneo da utilizzare va fatta in ba-
se al peso del bambino; ci sono diverse
tipologie di sistemi di ritenuta bambini, si
raccomanda di scegliere sempre quello più
adeguato al bambino.Oltre 1,50 m di statura i bambini, dal pun-
to di vista dei sistemi di ritenuta, sono
equiparati agli adulti e indossano normal-
mente le cinture.
In Europa le caratteristiche dei sistemi di
ritenuta bambini sono riportate nella nor-
ma CEE-R44,che oltre a renderli obbliga-
tori, suddivide i sistemi di ritenuta in cin-
que gruppi di peso:
Gruppo 0 fino a 10 kg di peso
Gruppo 0+ fino a 13 kg di peso
Gruppo 1 9-18 kg di peso
Gruppo 2 15-25 kg di peso
Gruppo 3 22-36 kg di peso
Tutti i dispositivi di ritenuta bambino de-
vono riportare i dati di omologazione, in-
sieme con il marchio di controllo, su una
targhetta solidamente fissata al seggiolino,
che non deve essere assolutamente ri-
mossa. Nella Lineaccessori Fiat sono di-
sponibili seggiolini bambino adeguati ad
ogni gruppo di peso. Si consiglia questa
scelta, essendo stati progettati e speri-
mentati specificatamente per le vetture
Fiat.
TRASPORTARE BAMBINI IN SICUREZZA
L’obbligo di disattivare l’air-
bag se si installa un seggioli-
no bambini rivolto contro marcia è ri-
portato con opportuna simbologia
sull’etichetta incollata sull’aletta pa-
rasole. Attenersi sempre a quanto ri-
portato sull’aletta parasole (vedere
paragrafo “Air bag” nel presente ca-
pitolo.)
ATTENZIONE
GRAVE PERICOLO: I seg-
giolini bambino che si mon-
tano nel verso opposto a
quello di marcia NON van-
no installati sui sedili ante-
riori in presenza di air bag
passeggero attivo. L'attivazione del-
l'air bag in caso di urto potrebbe pro-
durre lesioni mortali al bambino tra-
sportato indipendentemente dalla
gravità dell'urto. Si consiglia pertan-
to di trasportare, sempre, i bambini
seduti sul proprio seggiolino su uno
dei sedili posteriori, in quanto questa
risulta la posizione più protetta in ca-
so di urto.
ATTENZIONE
093-114 SCUDO LUM IT 17/10/12 14.03 Pagina 99
Page 104 of 223
100
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE
E MESSAGGI
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
SICUREZZA
GRUPPO 0 e 0+
I bambini fino a 13 kg devono essere tra-
sportati rivolti all’indietro su un seggioli-
no del tipo raffigurato in figura 5, che, so-
stenendo la testa, non induce sollecitazioni
sul collo in caso di brusche decelerazioni.
Il seggiolino è trattenuto dalle cinture di
sicurezza del veicolo fig. 5e deve tratte-
nere a sua volta il bambino con le sue cin-
ture incorporate.
fig. 5F0P0310m
Le figure sono solamente in-
dicative per il montaggio.
Montare il seggiolino secondo le
istruzioni obbligatoriamente allega-
te allo stesso.
ATTENZIONE
fig. 6F0P0617m
GRUPPO 1
A partire dai 9 fino ai 18 kg di peso i bam-
bini possono essere trasportati rivolti in
avanti fig. 6.
MONTAGGIO SEGGIOLINO "UNIVERSALE" (con le cinture di sicurezza)
093-114 SCUDO LUM IT 17/10/12 14.03 Pagina 100