Page 97 of 339

ABS
ABS 95
Sigurnost u vožnji
SIGURNO
ST
4
ZVUČNA SIGNALIZACIJA
Pritisnite središnji dio obruča upravljača.
SUSTAV SPREČAVANJA
BLOKIRANJA KOTAČA (ABS - REF)
Sustavi ABS i REF (elektronički razdjelnik
kočenja) osiguravaju veću stabilnost i
bolju upravljivost pri kočenju, posebno na
oštećenom ili skliskom kolniku.
ABS sprečava blokiranje kotača, a REF
integralno upravlja tlakom kočenja svakog
pojedinog kotača.
Primjena u praksi
Sustav djeluje automatski, svaki put kad
postoji opasnost od blokiranja kotača.
Pritom se ne skraćuje zaustavni put.
Na jako skliskom kolniku (led, ulje, itd...)
ABS može i produžiti zaustavni put. Ako
morate naglo zakočiti, papučicu kočnice
snažno pritisnite i ne otpuštajte je, čak ni na
skliskom kolniku, tako ćete vozilom i dalje
moći upravljati i izbjeći prepreku.
Normalan rad sustava ABS može se osjećati
po laganom podrhtavanju papučice kočnice.
U slučaju zamjene kotača (guma ili naplataka),
pazite da zadovoljavaju zahtjeve proizvođača
CITROËN. Paljenje ove žaruljice, žaruljice
kočnice i žaruljice STOP, uz
zvučni signal i poruku na ekranu,
upozorava na neispravnost
elektroničkog razdjelnika kočenja, što pri
kočenju može dovesti do gubitka kontrole
nad vozilom.
Obavezno zaustavite vozilo.
SUSTAV POMOĆI PRI NAGLOM
KOČENJU (AFU)
Taj sustav omogućuje, u slučaju naglog kočenja,
brže postizanje optimalnog tlaka kočenja. Snažno
pritisnite papučicu kočnice i ne smanjujte pritisak.
Sustav se uključuje ovisno o brzini pritiskanja
papučice kočnice.
Kada je sustav aktivan mijenja se otpor papučice
kočnice. Paljenje ove žaruljice, uz zvučni
signal i poruku na ekranu,
upozorava na neispravnost
sustava ABS, što pri kočenju
može dovesti do gubitka kontrole nad
vozilom. U oba se slučaja, obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Za produženo djelovanje sustava pomoći
pri naglom kočenju, nogu držite na papučici
kočnice.
Page 98 of 339

ESP
96
Sigurnost u vožnji
SPREČAVANJE PROKLIZAVANJA KOTAČA (ASR) I DINAMIČKO ODRŽAVANJE STABILNOSTI()
(ESP)
Ovi su sustavi vezani uz ABS i upotpunjuju ga.
ASR omogućuje zadržavanje optimalne
voznosti i sprečava gubitak nadzora nad
vozilom prilikom ubrzavanja.
Taj sustav sprečava proklizavanje kotača
djelovanjem na kočnice pogonskih kotača
i na motor. Isto tako, on povećava stabilnu
upravljivost prilikom ubrzanja. automatski djeluje na kočnice jednog ili više
kotača, kao i na motor, vraćajući vozilo na
željenu putanju.
Isključivanje sustavaASR/ESP
U iznimnim uvjetima (pokretanje vozila iz
blata, snijega, na šljunčanom tlu...), možda
će biti potrebno isključiti sustave ASR i ESP
kako bi kotači mogli proklizavati i prianjati.
- Pritisnite tipku na središnjoj konzoli.
- Pali se žaruljica: sustavi ASR i ESP su
isključeni.
Neispravnost u radu
Primjena u praksi
Sustavi ASR/ESP pružaju veću sigurnost
u normalnoj vožnji, što nikako ne znači da
vozač smije riskantnije ili prebrzo voziti.
Rad ovih sustava ovisi o poštivanju
preporuka proizvođača vezanih uz kotače
(gume i naplatke), sastavne dijelove
kočnica, elektroničke komponente i postupke
ugradnje i zahvata.
Nakon sudara, dajte provjeriti ove sustave u
mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Rad sustava ASR i ESP
Svjetlosna dioda bljeska za
vrijeme rada sustava ASR ili ESP.
Oni se ponovo uključuju:
- automatski, iznad 50 km/h,
- ručno, ponovnim pritiskom na tipku.
Paljenje žaruljice, uz zvučni signal
i poruku na višenamjenskom
ekranu, upozorava na
neispravnost sustava.
Obratite se mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici radi provjere
sustava.
Žaruljica se može upaliti i u slučaju
preniskog tlaka u gumama. Provjerite tlak u
svim gumama.
Ako je vozilo opremljeno sustavom
ESP, zadržite smjer kretanja vozila ne
pokušavajući zaokrenuti u suprotnom smjeru.
U slučaju odstupanja između stvarne
i željene putanje vozila, sustav ESP
Page 99 of 339
97
Sigurnost u vožnji
SIGURNO
ST
4
"GRIP CONTROL"
Potrebno je dovoljno
pritiskati papučicu gasa
kako bi sustav mogao
iskoristiti snagu motora
za optimalno upravljanje
pojedinim parametrima. Taj sustav poboljšavanja voznosti na
snijegu, blatu i pijesku predstavlja
kompromis između sigurnosti, prianjanja i
voznosti. Uz taj sustav ugrađuju se terenske
gume Michelin
® Agilis 51 M+S.
Sustav omogućuje kretanje vozila u većini
uvjeta slabog prianjanja.
Primjena u praksi
Vaše vozilo je prvenstveno projektirano
za vožnju na asfaltiranim cestama, ali
povremeno ga možete koristiti i na manje
prohodnim putovima.
Međutim, ako je vaše vozilo jako
opterećeno, ono nema mogućnosti terenskih
vozila, na primjer:
- prelasci preko prepreka i vožnja na
terenima na kojima bi prepreke, naročito
kamenje, mogle oštetiti donji dio školjke
ili iščupati neke dijelove (cijev goriva,
hladnjak goriva...),
- vožnja po vrlo strmim terenima i na
podlogama sa slabim prianjanjem,
- prelazak preko vodotoka.
Page 100 of 339

ESP OFF
98
Sigurnost u vožnji
Funkcija ESP
kalibrirana je za
manje proklizavanje, odnosno za
uobičajene uvjete prianjanja na
cesti.
Nakon svakog prekida i ponovnog
uključivanja kontakta, sustav automatski
aktivira funkciju ESP.
Isključivanje funkcije ESP OFF
prikladno je samo za posebne
uvjete prilikom pokretanja ili
kretanja malom brzinom.
Iznad 50 km/h, sustav automatski uključuje
funkciju ESP.
Program snijeg
omogućuje
prilagođavanje uvjetima
prianjanja oba prednja kotača,
prilikom pokretanja.
U fazi napredovanja, sustav optimizira
proklizavanje kako bi osigurao najbolje
moguće ubrzavanje ovisno o raspoloživom
prianjanju.
Program teren
(blato, vlažna
trava, ...) omogućuje, prilikom
pokretanja, dobro proklizavanje
kotača koji najslabije prianja radi
uklanjanja blata i ostvarivanja prianjanja.
Istovremeno, na kotač koji najbolje prianja
prenosi se što više momenta.
U fazi napredovanja, sustav optimizira
proklizavanje kako bi na što bolji način
zadovoljio naloge vozača.
Program pijesak
dopušta manje
istovremeno proklizavanje
oba pogonska kotača kako bi
vozilo moglo napredovati i radi
smanjivanja opasnosti od propadanja kotača
u pijesak.
Na pijesku nemojte koristiti nijedan drugi
način rada sustava, jer bi vozilo moglo
utonuti u pijesak.
Page 101 of 339

99
Sigurnosni pojasi
SIGURNO
ST
4
Podešavanje visine
Na mjestu vozača i na zasebnom sjedalu
suvozača, stisnite tipku na držaču pojasa i
klizanjem ga pomaknite u željenom smjeru.
Ako vozilo ima prednju klupu, pojas za
središnje sjedalo ne može se podešavati po
visini.
Otkopčavanje
Pritisnite crvenu tipku.
SIGURNOSNI POJASI
Primjena u praksi
Prije polaska, vozač mora provjeriti jesu
li svi putnici pravilno zakopčali svoje
sigurnosne pojase.
Bez obzira na kojem mjestu u vozilu sjedite,
uvijek zakopčajte sigurnosni pojas, čak i na
kratkim udaljenostima.
Sigurnosni pojasi imaju kalem tako da se
duljina pojasa automatski prilagođava vašoj
tjelesnoj građi.
Ne koristite nikakva pomagala (kvačice,
kopče, sigurnosne igle...) za održavanje
odstojanja sigurnosnog pojasa.
Nakon upotrebe pojasa provjerite je li
ispravno namotan u kalem.
Nakon preklapanja ili premještanja stražnjeg
sjedala ili klupe, provjerite da je pojas
ispravno namotan i da će se njegov jezičac
moći ispravno umetnuti u kopču.
Ovisno o vrsti i jačini udarca, pirotehnički
zatezači mogu se uključiti prije i neovisno o
napuhavanju zračnih jastuka. Oni trenutačno
zatežu pojase i tako tijela putnika priljubljuju
uz sjedala.
Prilikom aktiviranja zatezača dolazi do
manjeg oslobađanja neškodljivog dima
i čuje se prasak, koje izaziva okidanje
pirotehničkog uloška ugrađenog u sustav.
Zakopčavanje
Povucite remen i umetnite jezičac u kopču.
Povlačenjem remena provjerite da je dobro
zakopčan.
Žaruljica nezakopčanog pojasa
vozača
Ova žaruljica se pali pri pokretanju
vozila, ako sigurnosni pojas
vozača nije zakopčan.
Žaruljica nezakopčanog pojasa
suvozača
Ako vaše vozilo ima zasebno
sjedalo suvozača, ova žaruljica
se pali pri pokretanju vozila, ako
sigurnosni pojas suvozača nije zakopčan.
Page 102 of 339

Sigurnosni pojasi
Graničnik djelovanja sila smanjuje pritisak
pojasa na tijelo.
Pirotehnički zatezači sigurnosnih pojasa
postaju aktivni nakon uključivanja kontakta.
Kalemi imaju kočnicu koja pojas automatski
blokira u slučaju sudara, naglog kočenja ili
prevrtanja vozila.
Pojas se otkopčava pritiskom na crvenu
tipku na kopči. Nakon otkopčavanja,
pridržavajte ga dok se uvlači u kalem.
Prilikom aktiviranja zatezača pali se žaruljica
zračnih jastuka. Obratite se mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici.
Preporuke za prijevoz djece:
- dijete mlađe od 12 godina ili niže
od jednog i pol metra smjestite u
odgovarajuću dječju sjedalicu,
- u vožnji, nikad ne držite dijete u krilu,
čak ni uz zakopčan sigurnosni pojas.
POJASI NA STRAŽNJIM MJESTIMA
Ako vaše vozilo ima jedno zasebno stražnje
sjedalo i jednu klupu s dva mjesta, sva tri
mjesta imaju sigurnosne pojase s po
tri hvatišta i namotajnom napravom.
Vodilica pojasa i namotajna naprava
srednjeg mjesta su na naslonu sjedala. Više podataka o dječjim sjedalicama
možete naći u točki 4, u poglavlju
"Djeca u vozilu".
S obzirom na važeće propise o sigurnosti,
mreža CITROËN jamči ispravnost svakog
zahvata ili provjere pri održavanju ili ugradnji
vaših sigurnosnih pojasa.
Dajte redovito provjeravati sigurnosne
pojase (kao i nakon slabijeg sudara) u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici: na
njima ne smije biti tragova istrošenosti,
porezotina ili prekinutih niti, ne smiju se
prerađivati ili prepravljati.
Sigurnosne pojase čistite sapunicom ili
sredstvom za čišćenje tkanine koje se
prodaje u mreži CITROËN.
Za djelotvornu zaštitu putnika:
- jednim pojasom smije biti vezana samo
jedna odrasla osoba,
- pojas ne smije biti uvijen, što možete
provjeriti povlačenjem pojasa pravilnim
potezom,
- pojas mora biti što tješnje priljubljen uz
tijelo.
Gornji dio pojasa treba prolaziti preko ramena.
Donji dio pojasa treba biti postavljen što niže
preko trbuha.
Pazite da pojas ne zakopčate u pogrešnu
kopču, jer on u tom slučaju neće moći
potpuno ispuniti svoju funkciju. Ako je sjedalo
opremljeno naslonom za ruku, trbušni dio
pojasa uvijek mora prolaziti ispod naslona.
Brzim povlačenjem pojasa provjerite je li
dobro zakopčan.
Pojasi na prednjim mjestima imaju
pirotehničke zatezače i graničnike djelovanja
sila.
Ako vozilo nema prednje zračne jastuke
Ako vaše vozilo ima prednju klupu i ako
nema prednje zračne jastuke, pojas
putnika na srednjem mjestu nije opremljen
pirotehničkim zatezačem.
U drugom i trećem redu sjedala, pazite
da pojas zakopčate u pravu kopču. Pazite
da ne pomiješate pojase, odnosno kopče
bočnih mjesta i srednjeg mjesta.
Page 103 of 339
Page 104 of 339

102
Zračni jastuci
Zračni jastuci pružaju optimalnu zaštitu
putnicima u slučaju snažnog sudara (osim
na središnjim mjestima u drugom i trećem
redu); oni upotpunjuju djelovanje sigurnosnih
pojasa s graničnicima djelovanja sila.
U slučaju sudara, elektronički detektori
registriraju i analiziraju frontalne i bočne
sudare u područjima koja nadgledaju:
- u slučaju snažnog sudara, zračni jastuci
trenutačno se napuhuju i štite putnike. Odmah nakon udarca, zračni jastuci brzo
se ispuhuju da ne zaklanjaju pogled i ne
ometaju eventualni izlazak putnika.
- u slučaju slabijeg sudara, udarca u
stražnji dio vozila i u nekim uvjetima
prevrtanja zračni jastuci neće se
napuhati, jer u takvim situacijama sam
sigurnosni pojas može pružiti dovoljnu
zaštitu.
Snaga udarca ovisi o vrsti prepreke i o brzini
vozila u trenutku sudara. Zračni jastuk suvozača obavezno
mora biti isključen ako na to sjedalo
postavljate dječju sjedalicu leđima u smjeru
vožnje. Vidi točku 4, poglavlje "Djeca u
vozilu".
Zračni jastuci mogu raditi samo uz
uključen kontakt.
Ta oprema djeluje samo jedanput. U slučaju
novog udarca (u istoj ili nekoj drugoj
prometnoj nesreći), zračni jastuci neće se
ponovo napuhati.
Pri aktiviranju zračnih jastuka dolazi do
blagog ispuštanja bezopasnog plina i
čuje se prasak, koje uzrokuje aktiviranje
pirotehničkog punjenja ugrađenog u sustav.
Plin je neškodljiv, ali može zasmetati
osjetljivijim osobama.
Prasak detonacije može izvazvati lagane i
kratkotrajne slušne smetnje.
ZRAČNI JASTUCI