Page 185 of 339

9.27
06
1
2
1
AUDIO/VIDEO
KORIŠTENJE USB UTIČNICE *
USB memorija (1.1, 1.2 i 2.0):
- U
SB memorije moraju biti formatirane kao
FAT 16 ili FAT 32 (NTFS nije podržan),
- za pomican
je po bazi datoteka koriste se
tipke na obruču upravljača, Glazbene datoteke prenose se iz USB memori
je u autoradio, tako da ih možete slušati preko zvučnika u
vozilu.
Nemo
jte priključivati ni tvrdi disk ni USB uređaje osimUSB memorija formatiranih kao FAT 16 ili FAT 32 (NTFS nije podržan). Oni bi mogli oštetiti vaš uređaj.
Nemojte priključivati na U
SB utičnicu ni tvrdi disk ni druge USB uređaje osim audio opreme. Oni bi mogli oštetiti vaš uređaj.
U
SB memoriju spojite izravno ili preko kabela. Ako je autoradio uključen, spojena USB memorija odmah se
prepoznaje. Reprodukcija počinje automatski, nakon
učitavanja čije trajanje ovisi o kapacitetu priključene USB memorije.
Uređa
j u vozilu prepoznaje datoteke formata .mp3 (samo mpeg1 layer 3). Popis kompatibilnih uređa
ja možete dobiti u mreži CITROËN.
SPAJANJE USB MEMORIJE
*
Dostupnost ovisi o vozilu.
Page 186 of 339

9.28
06
1
2
4
3
5
1
2
3
AUDIO/VIDEO
SLUŠANJE USB MEMORIJE U MP3
FORMATU
Uzastopnim pritiscima na tipku SOURCE izaberite "USB". Na predviđeno m
jesto priključite USB memoriju.
Za izbacivan
je USB memorije, otvorite izbornik s prečacima (pritisnite OK) ili pritisnite tipku MENU, označite "Audio Functions" (audio funkcije), "USB" i na kraju "Remove USB" (vađenje USB-a).
Reprodukci
ja i prikaz MP3 kompilacije ovise o programu kojim je
ona snimljena i/ili korištenim parametrima.
Označite USB i potvrdite pritiskom na
kotačić.
Na predviđeno m
jesto priključite USBmemoriju i pritisnite tipku MENU.
DŽUBOKS
USB
Označite "Complete" (sve) za kopiranjecijelog sadržaja USB memorije i potvrdite pritiskom na kotačić.
Complete
Označite "Copy USB to Jukebox" (kopiranje USB-a u džuboks) i potvrditepritiskom na kotačić.
Copy USB to Jukebox
Označite "Audio Functions" (audiofunkcije) i potvrdite pritiskom na kotačić.
Pritiskom na pripada
juću tipku izaberite
pjesmu u USB memoriji.
Pritiskom na tipku LIST prikazu
je se
popis mapa MP3 datoteka u USB
memor
iji. KOPIRANJE USB MEMORIJE U MP3 FORMATU
NA TVRDI DISK
Kako biste mo
gli slušati USB memoriju, ona mora biti formatiranakao FAT 16 ili 32. Uređaj podržava samo USB memorije.
Page 187 of 339

9.29
06
1
2
4
3
6
5
KOPIRANJE CD-a NA TVRDI DISK
Označite "Audio Functions" (audio funkcije), izaberite CD i potvrdite
pritiskom na kotačić.
U uređa
j umetnite audio CD ili MP3
kompilaciju i pritisnite tipku MENU.
Označite "Copy CD to Jukebox" (kopiranje
diska u džuboks) i potvrdite pritiskom na kotačić.
Birajte jedno po jedno slovo i potvrdite pritiskom na "OK".
Postavkom "Automatic Creation" CD se automatski kopira u album
t
ipa "album br. ...".
Počinje kopiranje audio
CD-a ili MP3 kompilacije na tvrdi disk.Ovisno o veličini CD-a, kopiranje može trajati do 20 minuta. Za
vrijeme kopiranja ne možete slušati albume koje ste već snimili na
tvrdi disk ili neki drugi CD.
Ako se radi o
CD-u koji nije u MP3 formatu, uređaj automatskisažima pjesme u MP3 format. Ovisno o veličini CD-a, sažimanje
može trajati dvadesetak minuta. U fazi sažimanja možete slušatiCD ili album već snimljen na tvrdi disk.
Dužim pritiskom na tipku
SOURCE pokreće se kopija CD-a.
Audio Functions
OK
Copy CD to Jukebox
Označite "Complete CD" (cijeli CD),
za kopiranje cijelog diska i potvrdite
pritiskom na kotačić.
Complete CD
Za prekid kopiran
ja ponovite točke 2 i 3,
označite "Stop the CD Copy" (prekinutikopiranje) i potvrdite pritiskom na kotačić.
Stop the CD Copy
Uređaj ne omogućuje kopiranje datoteka iz džuboksa na CD.
Prekidan
jem kopiranja "Stop the CD Copy" (prekinuti kopiranje) ne
brišu se datoteke već snimljene na tvrdi disk d
Page 188 of 339
9.30
06
1
2
3
4
1
2
3
AUDIO/VIDEO
Označite "Audio Functions" (audio
funkcije) i potvrdite pritiskom na kotačić. Pritisnite tipku MENU. PREIMENOVANJE ALBUMA
Označite "Jukebox" (džuboks)i potvrdite pritiskom na kotačić.
Jukebox
Označite "Jukebox Management" (upravljanje džuboksom) i potvrditepritiskom na kotačić.
Jukebox Management
Pritisnite tipku LIST. Uzastopnim pritiscima na tipku
SOURCE izaberite funkciju "Jukebox".
Okretanjem kotačića izaberite datoteke. SLUŠANJE DŽUBOKSA
Jukebox
Pritisnite tipku ESC za povratak na prvu razinu datoteka.
Page 189 of 339
9.31
06
5
6
7
8
AUDIO/VIDEO
Označite "Rename" (preimenovati)i potvrdite pritiskom na kotačić.
Označite album koji želite preimenovatii potvrdite pritiskom na kotačić.
Na alfanumeričko
j tipkovnici upišite slovo po slovo naslov albuma.
Okretanjem kotačića birajte jedno po jedno slovo novog naziva albumai svako izabrano slovo potvrditepritiskom na kotačić.
Rename
Na isti način mogu se preimenovati naslovi pjesama na albumu, a
pjesmu koju
Page 190 of 339
9.32
06
1
2
AUDIO/VIDEO
Prijenosni uređaj (MP3 čitač…)odgovarajućim audio kabelom(JACK-RCA) priključite na audioutičnice (bijelu i crvenu, tipa RCA) u pretincu za rukavice. Pritisnite tipku MENU, označite
funkciju "Confi guration"(konfi guracija), pa "Sound" (zvuk) i "Activate AUX Input" za uključivanje pomoćnog ulaza uređaja NaviDrive.
Pomoćni ulaz ne može se koristiti za kopiran
je datoteka na tvrdidisk uređaja.
Uzastopnim pritiscima na tipku SOURCE izaberite AUX kao izvor
slu
Page 191 of 339
9.33
06
1
2
4
3
7
5
6
AUDIO/VIDEO
IZBORNIK "VIDEO"
Okretanjem kotačića označite funkciju "Video".
Nakon prikl
jučivanja video uređajapritisnite tipku MENU.
Potvrdite pritiskom na kotačić.
Okretanjem kotačića označite "Activate Video Mode" za uključivanje/
isključivanje video prikaza.
Potvrdite
pritiskom na kotačić.
Okretanjem kotačića označite "Video Parameters" za podešavanje formataprikaza, svjetline, kontrasta i boja.
Video prikaz
je moguć samo kada je vozilo zaustavljeno.
Pritiskom na tipku DARK iskl
jučuje se video prikaz.
Video uređa
j (kameru, digitalni fotoaparat, DVD uređaj...) možete priključiti preko tri audio-video utičnice u pretincu za rukavice.
Uzastopnim pritiscima na tipku
SOURCE izaberite neki drugi audio
izvor.
Potvrdite pritiskom na kotačić.
Activate Video Mode
Video Parameters
Page 192 of 339
9.34
07
1
2
1
2
3
INTERNI TELEFON
SIM karticu stavite u
njen držač i umetnite je u ležište. Za otvaran
je ležišta kartice pritisnite
tipku vrškom olovke.
Prilikom umetan
ja i vađenja SIM kartice, audio i telematski sustavNaviDrive mora biti ugašen, a kontakt prekinut.
SIM kartica vadi se na isti način.
Potvrdite PIN bro
j pritiskom na tipku #.
Na tipkovnici upi
šite svoj PIN broj.
Ako želite izb
jeći obavezu upisivanja svog PIN broja za svaku
upotrebu telefona, prilikom upisa PIN broja označite opciju
"Save PIN" (memorirati PIN).
UMETANJE SIM KARTICE
(NIJE PRILOŽENA)
UPIS PIN KODA
PIN Number