Page 49 of 292

ALARM
(za izvedbe/tržišta gdje je opremljeno)
AKTIVIRANJE/OGLAŠAVANJE ALARMA
Alarm se aktivira u sljedeći slučajevima: prilikom neovlaštenog otvaranja jednih od vrata/poklopca
motora/prtljažnika (perimetralna zaštita);
prilikom pokušaja pokretanja motora (okretanje kontakt ključa na MAR);
prekidanje električnih kablova akumulatora;
prisutnosti tijela/objekata koji se pomiču u putničkom prostoru
(volumetrijska zaštita);
nenormalno naginjanje/podizanje vozila (za izvedbe/tržišta gdje je
predviđeno).
Alarm aktivira rad sirene i pokazivača smjera (treptanje pokazivača smjera u
trajanju nekoliko sekundi). Načini oglašavanja i broj ponovljenih intervala
mogu se u veliko razlikovati ovisno o tržištima. Ipak predviđen je najveći broj
ponovljenih intervala.
VAŽNO Funkcija imobilizatora motora je osigurana djelovanjem Alfa Romeo
CODE sistema, koji se automatski aktivira kada se kontakt ključ izvadi iz
kontakt brave.
VAŽNO Djelovanje alarma je konfigurirano tako da djeluje u skladu sa
propisima koji vrijede u različitim državama. AKTIVIRANJE ALARMA
Sa zatvorenim vratima, poklopcem motora i prtljažnika i kada je kontakt ključ u
položaju STOP ili sa ključem izvađen iz kontakt brave, usmjerite ključ sa
daljinskim upravljačem u smjeru vozila, zatim pritisnete i otpustite tipku .
Uz iznimku nekih tržišta, sustav se oglašava sa zvučnim signalom, te se vrata
zaključavaju.
Uključenju alarma prethodi faza autodijagnoze. U slučaju otkrivene greške,
sistem se oglašava sa još jednim zvučnim signalom i/ili signalom svjetleće
diode na armaturnoj ploči.
Ako se nakon aktiviranja alarma drugi put oglasi zvučni signal i/ili svjetleća
dioda na armaturnoj ploči treperi, pričekajte 4 sekunde i zatim deaktivirajte
alarm pritiskom na tipku , i zatim provjerite da su sva vrata, poklopac mo-
tora, prtljažnik pravilno zatvoreni, te potom ponovno aktivirajte sustav
pritiskom na tipku .
Ako se upozoravajući signal ponovi i kada su vrata i poklopci
motora/prtljažnika pravilno zatvoreni, znači da je autodijagnozom uočen kvar
na sustavu i u tome slučaju je neophodno obratiti se ovlaštenom servisu Alfa UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST
PRAVILNA
UPOTREBA
VOZILA
U SLUČAJU
NUŽDE
SERVISIRANJE I
ODRŽAVANJE
VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 50 of 292

ISKLJUČIVANJE ALARMA
Pritisnite tipku . Pri tome se izvodi slijedeći (izuzev nekih izvedbi za specifi-
čna tržišta):
pokazivači smjera trpnu dva puta;
oglašava se kratki zvučni signal;
vrata se otključavaju.
VAŽNO Prilikom uključivanja centralnog zaključavanja koristeći se metalnim
umetkom ključa alarm se ne aktivira. SENZOR VOLUMETRIJSKE ZAŠTITE/PODI-
ZANJA
Kako bi se osigurala ispravnost u radu, potrebno je potpuno zatvoriti bočna
stakala i krovni otvor (gdje je opremljeno).
Za dektiviranje funkcije pritisnite tipkuA-sl.20 prije nego aktivirate alarm.
Deaktiviranje funkcije je popraćeno treptanjem svjetleće diode A u trajanju od
par sekundi.
Ako se volumetrijski senzor/senzor podizanja isključi, stanje signaliziranja se
ponavlja bez obzira dali je instrument ploča ugašena.
KAKO DEAKTIVIRATI ALARM
Za deaktiviranje alarma (npr. prilikom dugoga ne korištenja vozila) zaključajte
vozilo okretanjem metalnog umetka ključa sa daljinsko pritisnite tipku X ključa
sa daljinskim upravljačem.
VAŽNO U koliko se baterija ključa sa daljinskim upravljačem isprazni ili se sistem
pokvari, alarm se može isključiti umetanjem ključa u kontakt bravu i okretanjem
na MAR.sl. 20
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST PRAVILNA
UPOTREBA VOZILA
U SLUČAJU NUŽDE
SERVISIRANJE I ODRŽAVANJE VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 51 of 292

KONTAKT BRAVA
Kontakt ključ se može okrenuti u 3 različita položaja sl.21: STOP: motor je isključen, ključ se može izvaditi, upravljač je zaključan. Neki
električni uređaji (npr. audio uređaj, el. podizači stakala i dr.)mogu se
koristiti.
MAR: položaj za vožnju. Svi električni uređaji se mogu koristiti.
AVV: pokretanje motora.
Kontakt brava je opremljena sa sigurnosnim mehanizmom, koji u slučaju da se
motor ne pokrene, prije ponovnog pokretanja nalaže vračanje kontakt ključa u
položaj STOP.sl. 21 Ako je sustav paljenja zlorabljen (npr. uslijed pokušaj
krađe vozila) radi provjere obratite se ovlaštenome
servisu Alfa Romeo.
Kada izlazite iz vozila uvijek izvadite ključ iz brave
kako bi se izbjeglo slučajno uključivanje komandi od
strane osoba preostalih u putničkom prostoru. Sjetite se
uključiti ručnu kočnicu i ako je vozilo zaustavljeno na uzbrdici,
postavite ručicu mjenjača u prvu brzinu, a ako je vozilo
zaustavljeno na nizbrdici, postavite ručicu mjenjača u položaj
za vožnju unatrag. Nikada u vozilu ne ostavljajte djecu bez
nadzora.
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST
PRAVILNA
UPOTREBA
VOZILA
U SLUČAJU
NUŽDE
SERVISIRANJE I
ODRŽAVANJE
VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 52 of 292
BLOKIRANJE UPRAVLJAČA
Zaključavanje
Izvadite kontakt ključ kada je u položaju STOP i okrenite upravljač dok se ne
zaključa.
Otključavanje
Kada je kontakt ključ u položaju MAR, lagano ljuljajte upravljač. Apsolutno je zabranjeno izvođenje bilo kakvih
naknadnih modifikacija na sustavu upravljača (npr.
ugradnja protuprovalnog uređaja) jer bi se time mo-
glo negativno utjecati na performanse i sigurnost, uz gubitak
prava na jamstvo, također je moguće da pri tome vozilo više
ne udovoljava homologacijskim zahtjevima.
Kontakt ključ nikad ne vadite za vrijeme vožnje.
Upravljač će se automatski zaključat čim ga pokušate
okrenuti. Ovo također vrijedi i prilikom vuče vozila. SJEDALA
PREDNJA SJEDALA sl.22
Sva podešavanja izvodite isključivo kada je vozilo
zaustavljeno.sl. 22
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST PRAVILNA
UPOTREBA VOZILA
U SLUČAJU NUŽDE
SERVISIRANJE I ODRŽAVANJE VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 53 of 292

Pomicanje sjedala naprijed ili nazad
Podignite ručicu A i gurnite sjedalo natrag ili naprijed: za pravilan položaju u
vožnji ruke trebaju biti lagano opuštene i dlanovi moraju obuhvaćati upravljač.
Kada otpustite ru~icu provjerite je li sjedalo ~vrsto zako~eno na vodilicama poku{avaju}i ga pomaknuti natrag ili naprijed. Ako
se sjedalo pravilno ne zako~i, u slu~aju sudara bi se moglo
iznenadno pomaknuti pri ~emu bi voza~ mogao izgubiti kontrolu nad
vozilom.
Podešavanje sjedala po visini
(za izvedbe/tr žišta gdje je opremljeno)
Pomičite ručicu B prema gore ili dolje da bi dosegli željenu visinu sjedala.
VAŽNO Izvođenje podešavanja se izvodi kada voza č sjedi na sjedalu.
Podešavanje nagiba naslona sjedala
Podešavanje se izvodi okretanjem okrugle ručice C.
Za maksimalnu sigurnost, držite naslon sjedala uspravnim,
naslonite se i provjerite da je pojas prislonjen preko grudi Ii bokova. Grijanje sjedala
(za izvedbe/tr žišta gdje je opremljeno)
Kada je kontakt ključ na položaju MAR, pritisnite tipku A ili B-sl.23 da bi
uključili/isključili grijanje sjedala. Kada je funkcija grijanja sjedala uključena, na tipki
se pali svjetleća dioda.
Električno podešavanje lumbalnog dijela
sjedala
(za izvedbe/tr žišta gdje je opremljeno)
Kada je kontakt ključ okrenut na MAR, pritisnite tipku B sl.23 za
uključivanje/isključivanje. Kada je funkcija uključena, svjetleća dioda na tipki se pali.sl. 23
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST
PRAVILNA
UPOTREBA
VOZILA
U SLUČAJU
NUŽDE
SERVISIRANJE I
ODRŽAVANJE
VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 54 of 292

ELEKTRIČNI PODEŠAVANA PREDNJA
SJEDALA sl.24 (za izvedbe/tržišta gdje je opremljeno)
Za podešavanje prednjih sjedala predviđene su slijedeće komande:
Multifunkcijka tipka A: podešavanje sjedala po visini (vertikalno pomicanje sjedala);
uzdužno pomicanje sjedala;
podešavanje nagiba naslona sjedala i lumbalnog dijela.
Tipke memorije za pohranjivanje položaja vozačevog sjedala. VAŽNO Električna podešavanja su moguća isključivo kada je kontakt ključ
okrenut na položaj MAR u trajanju od otprilike 1 minute nakon okretanja na
položaj STOP. Tri minute nakon što se vrata otvore ili zatvore moguće je još
izvoditi podešavanja sjedala.
Grijanje sjedala (za izvedbe/tržišta gdje je opremljeno)
Kada je kontakt ključ na položaju MAR, okrenite tipku A-sl.25 da bi
uključili/isključili grijanje sjedala. Grijanje je moguće podesiti u 3 različite
razine (0=grijanje ugašeno). sl. 24 sl. 25
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST PRAVILNA
UPOTREBA VOZILA
U SLUČAJU NUŽDE
SERVISIRANJE I ODRŽAVANJE VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 55 of 292

NASLONI ZA GLAVU
PREDNJI NASLONI ZA GLAVU
U skladu sa izvedbama vozila, nasloni za glavu su podesivi povisini te se
automatski blokiraju u željenom položaju.
za podizanje: podignite naslon za glavu sve dok ne začujete da se zakočio.
za spuštanje: pritisnite tipku A-sl.26 i spustite naslon za glavu.
Nasloni za glavu trebaju biti prilago|eni tako da podupiru va{u
glavu a ne vrat. Samo taj polo žaju }e pridonijeti va{oj sigurnoj
za{titi. Za skidanje naslona za glavu:
podignite naslon za glavu u krajnji položaj;
pritisnite tipku A ili B-sl.26 i izvadite naslon iz sjedala.
„Anti-Whiplash“ uređaj (Sklop za
sprječavanje trzajne ozlijede)
Nasloni za glavu su opremljeni sa „Anti-Whiplash“ sklopom, sa svrhom da u
slučaju sudara odostraga smanji udaljenost između glave putnika i naslona za
glavu i time spriječi trzajne ozlijede.
Ako se izvede pritisak na naslon sjedala na dijelu torza ili u visini ramena naslon
za glavu se može pomaknuti: ovakvo ponašanje omogućava sustav, te se ne
smije smatrati nepravilnoš ću.sl. 26
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST
PRAVILNA
UPOTREBA
VOZILA
U SLUČAJU
NUŽDE
SERVISIRANJE I
ODRŽAVANJE
VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 56 of 292

STRAŽNJI NASLONI ZA GLAVU
Na stražnjim sjedalima se nalaze nasloni za glavu koji se mogu podešavati u
dvije visine (za podešavanje po visini pogledajte prethodni opis). U nekim
izvedbama i stražnje središnje sjedalo može biti opremljeno sa naslonom za
glavu.
Za podešavanje i vađenje naslona za glavu:
podignite naslon za glavu u krajnji položaj;
opritisnite tipku A – sl.27 i zatim izvadite naslon za glavu. UPRAVLJAČ
Upravlja č je mogu će podesiti po visini I dubini.
Za podešavanje, ru čicu A-sl.28 gurnete prema naprijed (položaju 1).
Podesite upravlja č u najprikladniji položaj, i zatim zako čite upravljač na
način da ru čicu povučete (položaj 2).
Sva pode{avanja upravlja~a moraju se izvesti isklju~ivo kada je
vozilo zaustavljeno i kada je pri tome motor uga{en.
Apsolutno je zabranjeno izvo|enje bilo kakvih naknadnih
modifikacija na sustavu upravlja~a (npr.ugradnja
protuprovalnog ure|aja) jer bi se time moglo negativno utjecati na
performanse i sigurnost, uz gubitak prava na jamstvo, tako|er je mogu}e
da pri tome vozilo vi{e ne udovoljava homologacijskim zahtjevima. sl. 27 sl. 28
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST PRAVILNA
UPOTREBA VOZILA
U SLUČAJU NUŽDE
SERVISIRANJE I ODRŽAVANJE VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ