Page 537 of 575

535
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
FJ CRUISER_D_(35A60D)
■
Toyota recommande l’utilisation d’essence contenant des additifs
détergents
●Toyota recommande l’utilisation d’essence contenant des additifs
détergents pour éviter l’accumulation de dépôts.
● Tous les types d’essence vendus aux États-Unis contiennent des additifs
détergents pour nettoyer ou maintenir propres les systèmes d’admission.
■ Toyota recommande l’utilisation de carburant avec additif nettoyant
(CBG)
Les carburants CBG, y compris ceux dont la formule a été repensée et qui
contiennent des composés oxygénés comme l’éthanol ou le MTBE (méthyl-
tert-butyléther), sont largement disponibles sur le marché.
Toyota recommande l’utilisation de carburant CBG et de carburants à la
formule améliorée issus de mélanges. Ces types de carburant permettent
d’optimiser les performances du véhicule, de réduire les émissions de gaz
polluants et d’améliorer ainsi la qualité de l’air.
■ Toyota n’encourage pas l’emploi de carburant contenant des
composés de l’oxygène
●Si vous utilisez du carburol dans votre Toyota, assurez-vous que son
indice d’octane est supérieur ou égal à 91.
● Toyota n’encourage pas l’emploi de carburant contenant du méthanol. ●
Utilisez uniquement une essence
contenant au maximum 10% d’éthanol.
NE PAS utiliser un polycarburant quel
qu’il soit ou une essence contenant
plus de 10% d’éthanol, que l’on trouve
notamment aux pompes de type E15,
E30, E50 ou E85 (ce ne sont que
quelques exemples de carburants
contenant plus de 10% d’éthanol).
NE PAS utiliser
d’essence contenant
plus de 10% d’éthanol.
(15% d’éthanol)
(50% d’éthanol)
(85% d’éthanol)
Page 538 of 575

536 6-1. Caractéristiques
FJ CRUISER_D_(35A60D)
■Toyota n’encourage pas l’emploi de carburant contenant du MMT
Certains types d’essence contiennent un additif servant à augmenter l’indice
d’octane. Il s’agit du méthylcyclopentadiényl manganèse tri carbonyle
(MMT).
Toyota n’encourage pas l’emploi de carburant contenant du MMT.
L’utilisation de MMT peut avoir des effets négatifs sur le système
antipollution.
Le témoin de dysfonctionnement pourrait s’allumer sur le bloc
d’instrumentation. Si c’est le cas, faites vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
NOTE
■Remarque relative à la qualité du carburant
● N’utilisez pas de carburants inadéquats.
L’utilisation de carburants inadéquats endommage le moteur.
● N’utilisez pas d’essence avec plomb.
L’essence avec plomb peut endommager le convertisseur catalytique à
trois voies de votre véhicule, ce qui entraînera une défaillance du système
antipollution.
● N’utilisez pas de carburol autre que celui mentionné ci-dessus.
D’autres types de carburol risquent d’endommager le système
d’alimentation en carburant ou de diminuer les performances du véhicule.
● L’utilisation d’essence sans plomb avec un indice d’octane inférieur à
l’indice recommandé provoquera un cognement persistant du moteur.
Si le cognement s’intensifie, le moteur risque de subir des dommages.
■ Comportement routier altéré en raison du carburant utilisé
Si vous constatez des anomalies pendant la conduite (mauvais démarrage à
chaud, vaporisation, cognement, etc.) après l’utilisation d’un autre type de
carburant, changez de carburant.
■ Lorsque vous faites le plein de carburol
Veillez à ne pas en renverser.
Cela pourrait endommager la peinture du véhicule.
Page 539 of 575

537
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
FJ CRUISER_D_(35A60D)
Infor mations sur les pneus
Symboles typiques de pneu
Demensions des pneus(→ P. 539)
DOT et numéro d’identification du pneu (TIN) ( →P. 538)
Emplacement des indicateurs d’usure moulés ( →P. 428)
Composition des nappes et matériaux utilisés
Les nappes sont des couches de cordes disposées parallèlement
dans une gaine de caoutchouc. Les cordes sont les brins qui
forment les nappes du pneu.
Uniform Tire Quality Grading (Classification relative à la qualité
des pneus)
Pour les détails, reportez-vous à la section intitulée “Uniform Tire
Quality Grading (Classification relative à la qualité des pneus)”, un
peu plus loin dans ce chapitre.
Limite de charge à la pression maximale de gonflage à froid (→P. 542)
Pression de gonflage maximale à froid (→ P. 542)
Il s’agit de la pression à laquelle le pneu peut être gonflé.
PRIES TREAD : 2 POLYESTER+2STEEL+1NYLON SIDE WALL : 2 POLYESTER
TREADWEAR XXX TRACTION X TEMPERATURE X
TUBELESS STEEL BELTED RADIAL DOT XXXX XXXX XXXXXXX
P265 / 70R17 113S M+S
STANDARD LOAD MAX.LOAD XXX KG (XXXX LBS) MAX.PRESS. XXX KPA (XXPSI)
Page 540 of 575

538 6-1. Caractéristiques
FJ CRUISER_D_(35A60D)
DOT et numéro d’identification du pneu (TIN) typesSymbole DOT
*
Numéro d’identification du
pneu (TIN)
Symbole d’identification du
fabricant
Code de dimension du pneu
Code optionnel du fabricant
relatif au type de pneu (3 ou 4
lettres)
Semaine de fabrication
Année de fabrication
*: Le symbole DOT (Departmentof Transport - Ministère des
transports) certifie que le
pneu est conforme aux
normes fédérales en matière
de sécurité des véhicules.
PNEUS SANS CHAMBRE À AIR ou PNEUS AVEC CHAMBRE
À AIR
Dans les pneus sans chambre à air, l’air est directement insufflé
dans le pneu. Dans les pneus avec chambre à air, celle-ci maintient
la pression d’air.
Pneus radiaux ou pneus à nappes croisées
Un pneu radial porte la mention RADIAL sur le flanc. Les pneus ne
portant pas la mention RADIAL sont des pneus à nappes croisées.
Pneus été ou pneus toutes saisons (→ P. 432)
Un pneu toutes saisons porte la mention M+S sur le flanc. Les
pneus ne portant pas la mention M+S sont des pneus été.
Page 541 of 575
539
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
FJ CRUISER_D_(35A60D)
Dimensions des pneus
■ Informations relatives aux dimensions type des pneus
Cette image illustre les symboles
types des dimensions des
pneus.
Usage du pneu
(P = Véhicule de tourisme,
T = Usage provisoire)
Largeur de section
(millimètres)
Rapport d’aspect
(rapport entre la hauteur et la
largeur de section du pneu)
Code de construction du pneu
(R = Pneu radial, D = Pneu
diagonal)
Diamètre de roue (pouces)
Indice de charge (2 ou 3
chiffres)
Code de vitesse
(une lettre)
■ Dimension du pneu
Largeur de section
Hauteur du pneu
Diamètre de la roue
Page 542 of 575

540 6-1. Caractéristiques
FJ CRUISER_D_(35A60D)
Noms des parties du pneuTa l o n
Flanc
Épaulement
Bande de roulement
Ceinture
Calandrage intérieur
Renfort en caoutchouc
Carcasse
Garniture de jante
Fils d’acier de la tringle
Bande de renfort
Uniform Tire Quality Grading (Classification relative à la qualité des pneus)
Les informations réunies dans ce chapitre sont en accord avec les
réglementations publiées par la National Highway Traffic Safety
Administration du Ministère des transports aux États-Unis.
Ce chapitre fournit une classification relative à la qualité des pneus
aux acheteurs et/ou aux acheteurs potentiels de véhicules Toyota.
Votre concessionnaire Toyota répondra à toutes les questions que
vous pourriez vous poser à la lecture de ces informations.
■Catégories de qualité DOT
Tous les pneus des voitures particulières doivent être conformes
aux prescriptions de sécurité fédérales (Federal Safety
Requirements) ainsi qu’à ces catégories. Les catégories de qualité
se trouvent, le cas échéant, sur le flanc du pneu, entre la bande de
roulement et la largeur maximale de la section.
Par exemple: Treadwear (usure de la bande de roulement) 200
Traction (traction) AA Temperature (température) A.
Page 543 of 575

541
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
FJ CRUISER_D_(35A60D)
■
Usure de la bande de roulement
L’indice d’usure de la bande de roulement est établi selon un
classement comparatif relatif au taux d’usure du pneu quand il est
testé sous contrôle lors d’un programme de tests spécifique du
gouvernement.
Par exemple, un pneu d’indice 150 s’use une fois et demie (1 - 1/2)
plus vite qu’un pneu d’indice 100 lors du programme de tests du
gouvernement.
Les performances relatives des pneus dépendent cependant des
conditions d’utilisation réelles et la vitesse d’usure peut varier de
manière significative par rapport à la norme, en fonction des
habitudes de conduite, des méthodes de réparation, des conditions
de route et des différences de climats.
■Traction AA, A, B, C
Les catégories de traction sont, par ordre décroissant, AA, A, B et
C, et concernent la capacité du pneu à freiner sur un revêtement
humide, mesurée sous contrôle sur les surfaces en asphalte et en
béton du programme de tests spécifique du gouvernement.
Un pneu de catégorie C a probablement des performances de
freinage médiocre.
Avertissement: La catégorie de traction est attribuée au pneu sur la
base des résultats obtenus aux tests de freinage (en ligne droite) et
ne concerne pas les performances de traction lors d’un virage
(tournant).
■Température A, B, C
Les catégories de température sont A (la plus élevée), B et C, et
concernent la résistance du pneu à la production de chaleur et sa
capacité à dissiper la chaleur, lors de tests réalisés sous contrôle
et en laboratoire sur une roue d’essai spécifique.
Une haute température soutenue peut altérer le matériau du pneu et
écourter sa durée de vie; une température excessive peut mener à
une défaillance soudaine du pneu.
La catégorie C correspond à un niveau de performances que tous
les pneus de voitures particulières doivent atteindre, conformément à
la norme fédérale n° 109 sur la sécurité des véhicules à moteur.
Page 544 of 575

542 6-1. Caractéristiques
FJ CRUISER_D_(35A60D)
Les catégories B et A représentent des niveaux de performances
plus élevés que la norme minimale exigée par la loi, obtenus sur une
roue d’essai en laboratoire.
Avertissement: Les catégories de température sont établies pour un
pneu correctement gonflé et qui ne supporte pas une charge
excessive.
Une vitesse excessive, un gonflage insuffisant ou une charge
excessive peuvent, ensemble ou individuellement, occasionner une
hausse de température et rendre le pneu défectueux.
Glossaire de termes relatifs aux pneus
Terminologie relative aux pneusSignification
Pression de gonflage
des pneus à froid
Pression de gonflage des pneus lorsque le
véhicule n’a pas été utilisé pendant 3 heures
ou plus, ou qu’il n’a pas parcouru plus de 1
mile ou 1,5 km dans ces conditions
Pression de gonflage
maximalePression maximale à laquelle un pneu peut
être gonflé, c’est indiquée sur le flanc du pneu
Pression de gonflage
recommandéePression de gonflage à froid recommandée par
le fabricant
Poids des accessoires
Poids combiné (en plus des éléments standard
pouvant être remplacés) de la boîte de
vitesses, de la direction assistée, du servofrein,
des glaces assistées, des sièges à réglage
assisté, de la radio et du chauffage, dans la
mesure où ces éléments font partie de
l’équipement de série (qu’ils soient installés ou
non)
Poids en ordre de
marche
Poids d’un véhicule à moteur avec équipement
standard et réservoirs de carburant, d’huile et
de liquide de refroidissement pleins, et le cas
échéant, ce poids comprend le climatiseur et le
poids d’un moteur optionnel dépassant le poids
du moteur de série