OVLADAČE
AUDIOSYSTÉMU NA
VOLANTU
Ovládací prvky dálkového ovládání
zvuku se na volantu nacházejí na zadní
ploše, v poloze tří a devíti hodin.
Kolébkový spínač na pravé straně má ve
středu tlačítko a slouží k ovládání hlasi-
tosti a režimu audiosystému. Stisknutím
horní části kolébkového spínače zvýšíte
hlasitost. Stisknutím spodní části koléb
AUTOMATICKÉ
OVLÁDÁNÍ TEPLOTY
(ATC)
Automatické ovládání
Automatické řízení teploty automaticky
udržuje teplotu v kabině vozidla na
úrovni komfortu nastavené řidiče a spo-
lucestujícím.
Ovládání systému je p oměrnějednodu-
ché.
1. P řepněte otočný ovládač Mode Con-
trol (nastavení režimu) (vpravo) a otočný
ovládač Blower Control (ovládání venti-
látoru) (vlevo) na AUTO. POZNÁMKA
V poloze AUTO je teplota optimáln\b
nastavována jen pro přední sedadla.
2.Otočením otoč
ného ovládače
Temperature Cont-
rol (nastavení tep-
loty) zadejte hod-
notu teploty, kterou
má systém udržovat
Po nastavení úrovně komfortu bude sys -
tém ovládat otopný systém tak, aby
samočinně udržoval teplotu na zadané
hodnotě. Jestliže bude nutno pro nasta-
venou úroveň komfortu nutno zapnout
klimatizaci, provede tak systém automa-
ticky.
Nejlepšího účinku se dosáhne, když
umožníte automatickou funkci systému.
Nastavením ovladače ventilátoru na
polohu O“ (OFF) se zastaví systém a
zavře přívod vnějšího vzduchu. Doporučené nastavení pro nejvyšší
komfort je 72°F (22°C) pro osobu prů
měrného vzrůstu, ale teplota
samo-
z řejmě závisí na dané situaci.
POZNÁMKA
• Hodnotu teploty lze kdykoli zm\bnit: systém ji bude nadále automaticky
dodržovat.
• Stisknete-li ovládací tlačítko klima- tizace přepnuté do režimu AUTO,
kontrolka LED v ovládacím tlačítku
třikrát zabliká a pak zhasne. To zna-
mená, že systém je již v režimu
AUTO a není nutno zapínat klima-
tizaci.
• Pokud se vám zdá výkonnost klima- tizace nižší než byste očekávali,
zkontrolujte přední část kondenzá
Obsluha může překlenout nastavování v
režimu AUTO a upravit rozvod vzdu-
chu otočením ovládače režimů (Mode
Control) (vpravo) na některou z nás le-
dujících poloh.
• Panel Vzduch je nas měrován do výstupů
v palubní desce. Tyto vývody jsou
nastavitelné.
POZNÁMKA
Vývody ve střední části palubní desky
jsou koncipovány tak, aby bylo možné
je nasm\brovat na zadní sedadla pro
zajišt\bní co nejv\btšího přívodu vzdu-
chu na tato sedadla.
• Dvouúrovňový režim Vzduch je směrován do výstupů
v přístrojové desce a výstupů
v podlaze.
POZNÁMKA
U všech nastavení vyjma "max. chlad" a
"max. teplo" jde ze spodních a horních
vývodů vzduch o rozdílné teplot\b.
Z podlahových výstupů vychází tep-
lejší vzduch. Tato funkce zvyšuje
pohodlí za slunečného, ale chladného
počasí. • Podlaha
Vzduch je nasměrován do pod la-
hových výstupů a malé množství je
nasměrováno do odmrazovacích
výstupů a výstupů pro odmlžení bočních
oken.
• Mix Vzduch proudí z výstupů v p od-
laze, z odmrazovacích výstupů a
z výstupů pro odmlžení bočních
oken. Toto nastavení nejlépe pracuje
v chladných podmínkách nebo při
sněžení, kdy je na čelní sklo nutné foukat
více teplého vzduchu. Toto nastavení je
vhodné pro udržení komfortu a pro s ou-
časné odstranění vlhkosti z čelního skla.
• Odmrazování Vzduch je směrován do výstupů
pro čelní sklo a výstupů pro
odmlžení bočních oken. Pro
zajištění co nejlepšího odmrazování čel
ního skla a bočních oken používejte
tento režim s maximálním nastavením
otáčení ventilátoru a teploty. • Ovladače klimatizace
Toto tlačítko pro
zapnutí úpravy
vzduchu smíte stisk-
nout pouze při
manuálním nasta-
vování. Když je kli-
matizace zapnutá,
do kabiny proudí chladný vysušený
vzduchu vývody nastavenými v nastavo-
vacím režimu. Tento systém vypnete
opětovným stisknutím tlačítka OFF.
Zap nete-li manuálně kompresor klima-
tizace, rozsvítí se kontrolka v tla čítku.
• Ovládání recirkulace Systém bude řídit recirkulaci
automaticky. Stiskem ovlá
POZNÁMKA
• Přepnutím spínače zapalování napolohu LOCK se recirkulace vypne.
•Za studeného počasí může vést
použití režimu recirkulace k nadm\br-
nému zamlžování oken. Pro zajišt\bní
výhledu z oken není režim recirkulace
povolen v režimu přívodu vzduchu na
podlahu, odmrazování přívodu vzdu-
chu na podlahu/odmrazování. Při
zapnutí t\bchto režimů se recirkulace
automaticky vypne.• Nadm\brným používám recirkulace se mohou zamlžit okna. Jakmile se
začnou okna zamlžovat zevnitř,
stiskn\bte tlačítko recirkulace pro
obnovení přívodu vzduchu zvenku.
Za určité teploty/vlhkosti začne
vzduchu v ka\fin\b kondenzovat na
oknech a zhoršovat výhled z vozidla.
Z toho důvodu systém znemožní
zapnout recirkulaci v režimu odmra-
zování. Pokud se v tomto režimu
pokusíte recirkulaci použít, kont-
rolka v tlačítku recirkulace začne
blikat a pak zhasne.
• V režimu automatického fungování můžete v\btšinou přepnout systém do
režimu recirkulace stiskem přísluš
Doporučené nastavení ovládání pro různé počasí132
• Pokud by řazení dolů způsobilo přetočení motoru, dojde k tomuto přeřa
zení až v momentu, kdy to bude pro
motor bezpečné.
• Pokud systém zjistí přehřívání pohonné jednotky, převodovka se
vrátí do automatického režimu řazení
a zůstane v tomto režimu, dokud se
pohonná jednotka nezchladí.
JÍZDA NA KLUZKÉM
POVRCHU
ZRYCHLENÍ
Prudké zrychlení na zasněženém, vlh -
kém nebo kluzkém povrchu může způ
sobit nevyzpytatelné táhnutí předních
kol doprava nebo doleva. K tomuto jevu
dochází, když je pod předními (hnacími)
koly rozdíl v povrchové trakci.UPOZORNĚNÍ!Prudké zrychlení na kluzkém povrchu je
nebezpečné. Nerovnoměrná trakce může
způsobit, že přední kola začnou náhle
táhnout do strany. Mohli byste ztratit
kontrolu nad vozidlem a mohlo by dojít
k nehodě. Když je pravděpodobnost
špatné trakce (led, sníh, vlhko, bláto,
písek atd.), zrychlujte pomalu a opatrně.
TRAKCE
Při jízdě na vlhké vozovce nebo na
vozovce s rozbředlým sněhem se může
stát, že se mezi pneumatikou a povr -
chem vozovky vytvoří vrstva vody. Tak
vzniká aquaplaning, který může způs o-
bit částečnou nebo úplnou ztrátu kont-
roly nad vozidlem a schopnosti zastavit.
Aby se možnost vzniku této situace
omezila, dodržujte následující opatření:
1. Při silném dešti nebo při jízdě na
vozovce pokryté rozbředlým sněhem
zpomalte.
2. Zpomalte také, pokud jsou na
vozovce kaluže nebo na ní stojí voda.
3. Vyměňte pneumatiky, jakmile na
nich začnou být vidět značky signaliz u-
jící op otřebení.
4. Pneumatiky udržujte řádně nahuš
VAROVÁNÍ!
• Před projetím stojatou vodou vždyzjistěte její hloubku. Neprojíždějte
nikdy stojatou vodou, která je hlubší,
než je spodek ráfku kola namontova-
ného na vozidle.
• P řed projetím stojatou vodou zjistěte
stav silnice či cesty, která je pod
vodou, a zda na ní nejsou nějaké pře
kážky.
• Při jízdě stojatou vodou nepřekra
čujte rychlost 8 km/h. Tím se mini-
malizuje účinek vln.
• Projíždění stojatou vodou může
způsobit poškození součástí hnacího
ústrojí vozidla. Po projetí stojatou
vodou vždy zkontrolujte provozní
kapaliny vozidla (tj. motorový olej,
olej v převodovce, nápravách atd.),
zda nejeví známky znečištění (tj. zda
není kapalina mléčně zabarvená či
nepění). Pokud je některá kapalina
znečištěná, nejezděte dále s vo zi-
dlem, neboť by to mohlo vést k jeho
dalšímu poškození. Na takové
poškození se nevztahuje Omezená
záruka na nové vozidlo.
(Pokračování)
VAROVÁNÍ!(Pokračování)
• Pokud se voda dostane do motoru
vozidla, může způsobit jeho za blo-
kování a zhasnutí a z působit vážné
vnitřní poškození motoru. Na takové
poškození se nevztahuje Omezená
záruka na nové vozidlo.UPOZORNĚNÍ!
• Projíždění stojatou vodou omezuje trakční schopnosti vozidla. Při jízdě
stojatou vodou nepřekračujte rych -
lost 8 km/h.
• Projíždění stojatou vodou omezuje
brzdné schopnosti vozidla, což pro-
dlužuje brzdnou dráhu. Proto po
projetí stojatou vodou jeďte pomalu
a lehce několikrát sešlápněte brzdový
pedál, aby se osušily brzdy.
• Pokud se voda dostane do motoru
vozidla, může způsobit jeho za blo-
kování a zhasnutí a zůstanete na sil-
nici v nepohyblivém vozidle.
• P ři nedodržení těchto upozornění
může dojít k vážnému nebo s mrtel-
nému úrazu řidiče, spolujezdců
a ostatních okolních osob. POSILOVAČ ŘÍZENÍ
Standardní systém posilovače řízení
poskytuje vozidlu dobrou odezvu
a snadnější ovládání při manévrování na
malých prostorech. V případě ztráty
funkce posilovače systém zajišťuje
mechanické řízení.
Pokud je z nějakého důvodu funkce
posilovače přerušena, bude stále možné
vozidlo řídit. Za těchto podmínek se
projeví výrazné zvýšení namáhavosti
řízení, zvláště při velmi nízké rychlosti
vozidla a během manévrování při pa
rko-
vání.
POZNÁMKA
• Zvýšené hladiny hluku na konci dráhy volantu jsou považovány za
normální a nesignalizují problém
v systému posilovače řízení.
• Po počátečním nastartování za stu- deného počasí může být čerpadlo
krátkou dobu hlučné. Je to způso-
beno studenou a hustou kapalinou
v systému řízení. Tento hluk je tře\fa
považovat za normální a žádným
způsobem nepoškozuje systém
řízení.
146
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Systém ABS nemůže zabránit, aby
přírodní fyzikální zákony působily
na vozidlo, ani nemůže zvýšit úč in-
nost brz dění nebo řízení nad hod-
notu umožněnou stavem brzd a p ne-
umatik vozidla nebo umožněnou
trakcí.
• Systém ABS nemůže zabránit neho-
dám, včetně nehod pramenících
z nadměrné rychlosti v zatáčkách,
z jízdy těsně za jiným vozidlem nebo
způsobených aquaplaningem.
• Schopnosti vozidla vybaveného sys -
témem ABS nesmí být nikdy zneu-
žity lehkomyslným nebo nebez peč
ným způsobem, který by mohl
ohrozit bezpečnost řidiče nebo
ostatních osob.
Kontrolka ABS“ (Protiblo-
kovací brzdový systém“)
monitoruje činnostprotiblo-
kovacího brzdového systému.
Kontrolka se rozsvítí po otočení spínače
zapalování do polohy ON
(ZAPNUTO) a může zůstat rozsvícená
po dobu čtyř sekund. Pokud kontrolka ABS“ (Protiblokovací
brzdový systém“) zůstane rozsvícená
nebo se rozsvítí za jízdy, signalizuje to,
že nefunguje protiblokovací část brz
do-
vého systému a je nutná oprava. Kon-
venční brzdový systém nicméně dále
funguje normálně, pokud nesvítí kont-
rolka brzdového systému Brake“
(Brzda“).
Pokud svítí kontrolka ABS“ (Protiblo-
kovací brzdový systém“), je nutné nechat
co nejdříve opravit brzdový systém a zís -
kat tak opět výhody protiblokovací
funkce brzdového systému. Pokud se
kontrolka ABS“ (Protiblokovací brz -
dový systém“) při otočení spínače za pa-
lování do polohy ON (ZAPNUTO)
nerozsvítí, nechte co nejdříve vyměnit
žárovku.
Pokud zůstane rozsvícená kontrolka
brzdového systému “Brake Warning
Light” i kontrolka “Anti-Lock Brake
Warning Light”(ABS), nefungují sys-
témy ABS ani elektronický roz dělovač
brzdného účinku (EBD). Je nutná oka-
mžitá oprava systému ABS. Ob raťte se
autorizovaného dealera. Když jede vozidlo rychlostí vyšší než
11 km/h, můžete slyšet jemný klapavý
zvuk a některé související zvuky motoru.
Tyto zvuky vytváří systém provádějící
cyklus samočinné kontroly, kterou se
ověřuje správná činnost systému ABS.
Tato samočinná kontrola se provádí
pokaždé, když je vozidlo nastartováno a
jeho rychlost je vyšší než 11 km/h.
Systém ABS se aktivuje při brzdění za
určitých podmínek zastavování nebo při
určitém stavu povrchu vozovky.
Pod-
mínky pro aktivaci systému ABS zahrnují
led, sníh, štěrk, hrboly, železniční koleje,
sypké úlomky nebo prudké náhlé brzdění.Když brzdový systém přejde do proti-
blokovací funkce, mohou nastat násle-
dující jevy:
• B ěží motor systému ABS (může běžet
ještě krátkou dobu po zastavení),
• klapavý zvuk elektromagnetických ventilů,
• pulzuje brzdový pedál
• a na konci zastavování dojde k leh -
kému poklesu nebo propadnutí brz-
dového pedálu.To jsou normální vlastnosti systému ABS.
149