OBSAH1ÚVOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32CO JE TŘEBA ZNÁT PŘED NASTARTOVÁNÍM VOZIDLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93POPIS FUNKCÍ VOZIDLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494POPIS PŘÍSTROJOVÉ DESKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1055STARTOVÁNÍ A PROVOZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1336CO DĚLAT V NOUZOVÝCH SITUACÍCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1677ÚDRŽBA VOZIDLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1818PLÁNY ÚDRŽBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2139REJSTŘÍK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
1
2
CO JE TŘEBA ZNÁT PŘED
NASTARTOVÁNÍM VOZIDLA
• PÁR SLOV KE KLÍČKŮM OD VOZIDLA . . . . . . . 12 • VYJMUTÍ KLÍČKU ZAPALOVÁNÍ . . . . . . . . . . . 12
• UPOZORNĚNÍ OD KLÍČKU ZAPALOVÁNÍ . . . 13
• ZAMKNUTÍ DVEŘÍ KLÍČKEM . . . . . . . . . . . . 13
• SYSTÉM SENTRY KEY® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 • NÁHRADNÍ KLÍČKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• NAPROGRAMOVÁNÍ KLÍČKŮZÁKAZNÍKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• OBECNÉ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• BEZPEČNOSTNÍ ALARM VOZIDLA . . . . . . . . . . 15 • OPĚTOVNÁ AKTIVACE SYSTÉMU . . . . . . . . . 15
• AKTIVACE SYSTÉMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
• DEAKTIVACE SYSTÉMU . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
• MANUÁLNÍ PŘEKLENUTÍ BEZPEČNOSTI . . 16
• OSVĚTLENÝ VSTUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• DÁLKOVÝ BEZKLÍČOVÝ VSTUP (RKE) . . . . . . . . 16 • ODEMKNUTÍ DVEŘÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• UZAMKNUTÍ DVEŘÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
• ODEMKNUTÍ DVEŘÍ ZAVAZADLOVÉHOPROSTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9
sekundy. Zůstane li kontrolka svítit po
kontrole žárovky, znamená to problém
v elektronice. Pokud začne po kontrole
žárovky kontrolka blikat, oznamuje tím,
že byl proveden pokus o nastartování
motoru neplatným dálkovým ovlada-
čem. Kterákoli z těchto podmínek způ
sobí, že se po dvou sekundách motor
vypne.
Pokud se bezpečnostní kontrolka vozi-
dla zapne při normálním provozu vozi-
dla (vozidlo je spuštěno déle než
10 sekund), znamená to, že došlo
k závadě elektroniky. Dojde-li k tomu,
nechte vozidlo neprodleně prohlédnout
u autorizovaného dealera.VAROVÁNÍ!
Systém imobilizéru Sentry Key® není
kompatibilní s některými systémy dál
Pokročilé přední airbagy se neaktivují
při všech čelních nárazech, včetně tako-
vých, kdy může dojít k závažnému
poškození vozidla – například při někte
rých nárazech na sloup, při podjetí
nákladního vozidla a při nárazech pod
úhlem. Na druhé straně, v závislosti na
typu a místu nárazu se pokročilé přední
airbagy mohou aktivovat při nárazech,
kdy sice škody na čelní straně vozidla
budou nevelké, ale při kterých dojde ke
značnému počátečnímu zpomalení.
Boční airbagy se neaktivují při všech
bočních nárazech. Aktivace bočního
airbagu závisí na závažnosti a typu
nárazu.
Jelikož snímače airbagů měří zpomalení
vozidla za určitý časový úsek, samotná
rychlost vozidla a poškození nejsou dob-
rými indikátory toho, zda se airbag akti-
vuje či nikoli.
Bezpečnostní pásy jsou nezbytné pro
vaši ochranu ve všech případech a také
slouží k tomu, abyste si udrželi správnou
polohu a nebyli zraněni aktivovaným
airbagem.
Ovladač ORC sleduje připravenost
elektronických součástí systému airbagůvždy, když je spínač zapalování v poloze
START nebo ON/RUN (ZAPNUTO/
CHOD). Pokud se klíč nachází v poloze
OFF (VYPNUTO), v poloze ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ) nebo není v zapa-
lování, systém airbagů není zapnutý a
airbagy se nenafouknou.
Ovladač ORC obsahuje záložní napájecí
systém, který může aktivovat airbagy i
v případě, kdy akumulátor obsahuje
málo energie nebo dojde-li před aktivací
airbagů k jeho odpojení.
Při prvním zapnutí zapalo-
vání ovladač ORC také roz-
svítí kontrolku airbagů na
přístrojové desce přibližně na
čtyři až osm sekund, čímž provede
samočinnou kontrolu. Po samočinné
kontrole kontrolka airbagů zhasne.
Pokud ovladač ORC zjistí závadu
nějaké části systému, rozsvítí kontrolku
airbagů, která buď blikne nebo zůstane
nepřetržitě svítit. Pokud se po počáteč
ním spuštění kontrolka opět rozsvítí,
zazní jeden akustický tón.
Tento ovladač také provádí diagnostiku,
na základě které se rozsvítí kontrolka
airbagů ve sdruženém přístroji, bude-li zjištěna závada, která může ovlivnit
funkci systému airbagů. Při diagnostice
se také provede záznam druhu závady.
UPOZORNĚNÍ!
Budete-li ignorovat kontrolku airbagů
na přístrojové desce, airbagy vám
nemusí poskytnout při nehodě
ochranu. Pokud se kontrolka neroz-
svítí při kontrole žárovek při prvním
zapnutí zapalování, zůstane svítit po
nastartování vozidla nebo se rozsvítí
během jízdy, neprodleně se obra\bte na
autorizovaného dealera, který zajistí
kontrolu systému airbagů.
Jednotky vyvíječe plynu pokročilého
předního airbagu řidiče a spolujezdce
Jednotky vyvíječe plynu pokročilého
předního airbagu řidiče a spolujezdce se
nacházejí uprostřed volantu a na pravé
straně přístrojové desky. Když ovladač
ORC detekuje náraz vyžadující aktivaci
pokročilých předních airbagů, odešle
signál do jednotek vyvíječe plynu. Pro
nafouknutí pokročilých předních
airbagů se vygeneruje velké množství
netoxického plynu. V závislosti na typu a
závažnosti nárazu mohou být použity
různé intenzity nafukování airbagů.
33
HLAVOVÉ OPĚRKY
Hlavové opěrky slouží ke snížení rizika
zranění omezením pohybu hlavy při
zadním nárazu. Hlavové opěrky musí
být nastaveny tak, aby se jejich horní
strana nacházela nad horní částí ucha.UPOZORNĚNÍ!
Hlavové opěrky pro všechny cestující
musí být správně nastaveny před jízdou
vozidlem nebo obsazením sedadel.
Nastavování hlavových opěrek se nikdy
nesmí provádět za pohybu vozidla. Při
používání vozidla s nesprávně nastave-
nými hlavovými opěrkami nebo bez
nich může při nehodě vozidla dojít
k vážnému zranění nebo usmrcení.
Aktivní hlavové zádržné systémy –
přední sedadlaAktivní hlavové zádržné systémy jsou
pasivními, rozvinujícími se součástmi a
vozidla s tímto vybavením nelze předem
identifikovat dle žádného označení, lze je
identifikovat pouze vizuální kontrolou
hlavového zádržného systému. Hlavový
zádržný systém se rozdělí na dvě poloviny,
přední polovina je tvořena měkkou pěnou
a obložením a zadní polovina je tvořena
ozdobným umělohmotným dílem.
Když se při zadním nárazu systémy
AHR rozvinou, přední polovina hla vo-
vého zádržního systému se rozvine
dopředu, aby se zmenšila mezera mezi
zadní částí hlavy cestujícího a dílem sys -
tému AHR. Tento systém je navržen
tak, aby při zadních nárazech určitého
typu pomohl odvrátit zranění nebo snížil
jejich rozsah jak u řidiče, tak předního
spolujezdce. Viz podkapitola Zádržné
systémy cestujících“ v kapitole Co je
třeba znát před nastartováním vozidla“,
kde jsou uvedeny podrobnější infor -
mace.
Chcete-li hlavový zádržný systém zved-
nout, nastavte hlavovou opěrku směrem
nahoru. Chcete-li hlavový zádržný sys-
tém snížit, stiskněte tlačítko nacházející
se na základně hlavového zádržného sys -
tému a zatla čte hlavovou opěrku dolů. Pro větší pohodlí lze aktivní hlavové
zádržné systémy naklánět dopředu a
dozadu.
Chcete-li naklonit hlavovou
opěrku směrem k zadní části hlavy,
zatáhněte za spodní část hlavové opěrky
směrem dopředu. Chcete-li hlavovou
opěrku od hlavy oddálit, zatlačte na
spodní část opěrky směrem dozadu.
Tlačítko
Aktivní hlavový zádržný systém (normální poloha)Aktivní hlavový zádržný systém(naklon\bná poloha)
90
POZNÁMKA
• Demontáž hlavových zádržných sys-témů může provád\bt pouze kvalifi-
kovaný technik při provád\bní servis-
ních úkonů. Bude-li potře\fa provést
demontáž n\bkterého z hlavových
zádržných systémů, navštivte auto-
rizovaného dealera.
• Dojde-li k aktivaci aktivního hlavo- vého zádržného systému, viz podka-
pitoly Resetování aktivních hlavo-
vých zádržných systémů (AHR)“ a
Přídavné aktivní hlavové zádržné
systémy (AHR)“ v kapitole Co je
tře\fa znát před nastartováním vozi-
dla“, kde jsou uvedeny podro\fn\bjší
informace.UPOZORNĚNÍ!
•Nepokládejte na aktivní hlavové
zádržné systémy žádné předměty,
jako například kabáty/saka, potahy
sedadel nebo přenosné přehrávače
DVD. Tyto předměty mohou narušit
činnost aktivního hlavového zádrž
POPIS PŘÍSTROJOVÉ
DESKY
1. Ukazatel teploty
Ukazatel teploty informuje o teplotě
chladicí kapaliny motoru.Je-li ukazatel
teploty pod červenou značkou H, zna-
mená to řádné fungování chladicího sys -
tému. Ukazatel může zobrazovat vyšší
než normální teplotu, když se vozidlo
používá za horkého počasí, při jízdě do
kopce, v hustém provozu nebo při jízdě
s přívěsným vozidlem.
Jestliže se ukazatel vyšplhá na značku H
(červená), spustí se zvuková výstraha.
Zajeďte ke krajnici a zastavte vozidlo.
Nechte vozidlo běžet na volnoběh při
vypnuté klimatizaci, až ukazatel teploty
klesne zpět do normálního rozsahu.
Pokud ukazatel zůstává na značce H
(červená), okamžitě vypněte motor a
volejte servis.
Jak řešit případné přehřívání: Pokud je
klimatizace zapnutá, vypněte ji. Systém
klimatizace přidává teplo do chladicího
systému motoru a vypnutím klimatizace
se toto teplo odstraní. Také můžete
nastavit ovládací prvek teploty na maxi-
mální ohřev, ovládací prvek režimu roz -vodu vzduchu na nohy a ovládací prvek
ventilátoru na maximum. To
umožňuje,
aby se blok topení choval jako doplněk
chladiče motoru a pomáhal odstraňovat
horko z chladicího systému motoru.
2. U\bozornění na víko palivové nádrže Šipka v tomto symbolu je při
pomenutím, že se dvířka pali-
vové nádrže nacházejí na levé
straně vozidla.
3. Palivoměr
Přepnutím spínače zapalování na
polohu ON/RUN ukáže ukazatel, kolik
paliva zbývá v palivové nádrži.
4. Rychloměr
Ukazuje rychlost vozidla v mílích za
hodinu (MPH) a v kilometrech za
hodinu (km/h).
5. Kontrolka rezervy paliva Jakmile klesne hladina pod asi 7,6
l, rozsvítí se symbol paliva a jed-
nou zazní zvuková výstraha.
POZNÁMKA
Rezerva paliva bude svítit do doby, než
dojde k dotankování zhruba 11 l
paliva. 6. Kontrolka dobíjecího systému
akumulátoru
Tato kontrolka informuje o stavu
elektrického nabíjecího systému.
Kontrolka se musí rozsvítit při sepnutí
zapalování na první polohu a zůstat
krátce svítit při kontrole žárovek kontro-
lek. Pokud kontrolka zůstane svítit nebo
se rozsvítí během jízdy, vypněte některé
z elektrických spotřebičů: např. přední
světlomety do mlhy nebo vyhřívání za d-
ního okna. Pokud kontrolka dobíjecího
systému nadále svítí, znamená to, že
vozidlo má problém s nabíjecím systé-
mem. OKAMŽITĚ zajistěte SER -
VISNÍ ZÁSAH. Ob raťte se autorizova-
ného dealera.
Vyžaduje-li se pro nastartování vozidla
startování pomocí propojovacích
kab elů, viz podkapitola Startování
motoru pomocí propojovacích kabelů“
v kapitole Co dělat v nouzových s itua-
cích“.
109
počitadlo denních kilometrů. Pro zreseto-
vání p očitadla denních kilometrů se
přepněte na počitadlo, které chcete zres e-
tovat, stla čte a podržte tlačítko, dokud se
displej nezresetuje (asi 2 sekundy). Další
informace naleznete v části Tlačítko poč i-
tadla denních kilometrů“.Zprávy od \bočitadla kilometrů
Vyskytne-li se určitý stav, počitadlo
zobrazí následující hlášení:
LoW tirE . .
Low Tire Pressure (Nízký
tlak v pneumatikách)
HOTOIL . .
Teplota motorového oleje
překračuje bezpečnou mezní hodnotu
gASCAP . .
Chyba víka palivové nádrže
CHANgE OIL . . Nutná výměna oleje
noFUSE . . Chybí pojistka IOD Fuse
no buS . . . Výpadek komunikace mezi
přístrojovou deskou a sběrnicí CAN.
POZNÁMKA
Upozorn\bní Low Tire“ (nízký tlak v
pneumatikách, Door Ajar“ (nezavřené
dveře) a Trunk Ajar“ (nezavřený zava-
zadelník) se zobrazí v centru EVIC.
(Více informací naleznete v kapitole
Elektronické informační centrum
vozidla (EVIC)“). LoW tirE
Jakmile nastane příslušný stav, displej
počítače km se třikrát přepne mezi
výrazy LoW a TirE.
HOTOIL
Jakmile se zobrazí tato zpráva, znamená
to přehřátí motorového oleje. Při pře
hřátí olej zobrazí se na displeji zpráva
HOTOIL“ a zazní zvuková výstraha.
Viz podkapitola Pokud se motor pře
hřívá“ v kapitole Co dělat v nouzových
situacích“.
CHAngE OIL
Vaše vozidlo je vybaveno indikačním
systémem výměny motorového oleje.
Upozornění na výměnu oleje CHAngE
OIL“ bude na přístrojové desce blikat
asi 12 sekund poté, co zazní jeden akus
-
tický signál jako upoz ornění na další
naplánovaný interval výměny oleje.
Indikační systém výměny motorového
oleje upozorňuje na nutnost výměny
oleje v závislosti na zatěžování vozidla,
což znamená, že se interval výměny
motorového oleje může lišit v závislosti
na vašem stylu jízdy.
Dokud nebude resetováno, toto hlášení
se bude zobrazovat pokaždé, když pře pnete spínač zapalování do polohy ON/
RUN“.
Chcete-li toto hlášení dočasně
vypnout, stiskněte a uvolněte tlačítko
počitadla denních kilometrů na přístro
jové desce. Postup vynulování indikač
ního systému výměny motorového oleje
(po provedení plánované údržby):
1. Nastavte spínač zapalování do
polohy ON/RUN (Zapnuto/chod)
(nestartujte motor).
2. Během 10 sekund třikrát pomalu
úplně sešlápněte plynový pedál.
3. Nastavte spínač zapalování do
polohy LOCK.
POZNÁMKA
Pokud se po nastartování vozidla zob-
razí hlášení indikátoru, indikační sys-
tém vým\bny motorového oleje nebyl
resetován. V případ\b potře\fy postup
opakujte.
4. U vozidel vybavených elektronic -
kým informa čním centrem vozidla
(EVIC) postupujte podle pokynů
uvedených v kapitole Elektronické
informační centrum vozidla (EVIC)“.
112