Page 121 of 270
120
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
PRÍPRAVA PRE MONTÁŽ DETSKEJ
SEDAČKY „ISOFIX UNIVERSALE“
Automobil je predpripravený na montáž sedačiek Isofix
Universale, nového zjednoteného európskeho systému
na prepravu detí.
Ako ukážka je na obr. 116 zobrazený príklad sedačky.
Sedačka Isofix Universale pokrýva hmotnostnú
skupinu 1.
Z dôvodu rôzneho systému uchytenia, sedačku
je potrebné upevniť pomocou príslušných spodných
kovových očiek A-obr. 117, nachádzajúcich sa medzi
operadlom a zadným vankúšom, preto upevnite horný
popruh (súčasť sedačky) do príslušneho očka
B-obr. 118 umiestneného na zadnej časti sedadla.
Je možné namontovať ako tradičné sedačky ako
aj „Isofix Univerzál“.
F0U116Abobr. 116
Pripomíname, že v prípade sedačiek univerzálnych
sedačiek Isofix môžu byť použité všetky, ktoré
schválene podľa ECE R44/03 „Isofix Universale“.
Page 122 of 270
121
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Pre bližšie informácie, čo sa týka inštalácie a/alebo
používania sedačky, pozri „Návod“, ktorý je dodávaný
spolu so sedačkou.
F0U118Abobr. 118F0U117Abobr. 117
Detskú sedačku montujte iba pokiaľ
vozidlo stojí. Sedačka je správne
ukotvená do pripravených spon vtedy, keď
zacvaknutie zaručí uchytenie.
V každom prípade dodržiavajte pokyny pre
montáž, demontáž a nastavenie polohy, ktoré
výrobca autosedačky musí taktiež dodať.
POZOR
Page 123 of 270

122
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
E
E
D
C
D
C
B
B1
AIL
IL
IL
IL
IL
IL
IUF
IUF
IUF Proti smeru jazdy
Proti smeru jazdy
Proti smeru jazdy
Proti smeru jazdy
Proti smeru jazdy
Proti smeru jazdy
V smere jazdy
V smere jazdy
V smere jazdy
VHODNOSŤ SEDADIEL SPOLUJAZDCOV NA POUŽITIE SEDAČIEK ISOFIX
V nižšie uvedenej tabuľke, ktorá je v súlade s európskou legislatívou ECE 16, sú uvedené možnosti inštalácie
detských sedačiek Isofix na sedadlách vybavených háčikmi Isofix.
Hmotnostná skupina Orientácia Trieda Poloha Isofix detskej sedačky veľkosti sedačky Isofix bočná zadná
Skupina 0 do 10 kg
Skupina 0+ do 13 kg
Skupina I od 9
do 18 kg
IUF: vhodný pre Isofix zadržiavacie systémy pre deti Isofix orientované do smeru jazdy, univerzálnej triedy (vybavené treťou
hornou úchytkou), schválené pre použitie v danej hmotnostnej skupine.
IL: vhodný pre zvláštne bezpečnostné systémy pre deti Typ Isofix, špeciálny a schválený pre použitie v tomto type automobilu.
Je možné namontovať sedačku posunutím predného sedadla smerom dopredu.
Page 124 of 270

Čelné airbagy sa nemusia aktivovať v nasledujúcich
prípadoch:
❒čelné nárazy do veľmi deformovateľných objektov,
ktoré nezasiahnu predný povrch vozidla (napríklad
náraz blatníka do zvodidla, kopca štrku, atď.);
❒zaklinenie vozidla pod iné vozidlá alebo ochranné
bariéry (napríklad pod nákladné autá alebo
zvodidlá); nakoľko by nemuseli poskytnúť žiadnu
doplnkovú ochranu oproti bezpečnostným pásom
a následne by ich aktivácia bola nevhodná. Pokiaľ
sa airbag v takomto prípade nespustí, nie je znakom
chybného fungovania systému.PREDNÉ AIRBAGY
Vozidlo je vybavené prednými airbagmi pre vodiča
a spolujazdca a kolenným airbagom (ak sú vo výbave).
Predné airbagy vodiča/spolujazdca (pokiaľ sú vo výbave)
a kolenný airbag chránia cestujúcich na predných
miestach proti stredne až veľmi silným nárazom spredu,
prostredníctvom vloženia vankúša medzi cestujúceho
a volant alebo palubnú dosku.
Neaktivácia airbagov pri iných typoch nárazov (bočný,
zadný, prevrátenie, atď...) nie je preto ukazovateľom
zlého fungovania systému.
V prípade predného nárazu, elektronická centrálna
jednotka v prípade potreby aktivuje nafúknutie vankúša.
Poduška sa nafúkne okamžite a vsunie sa medzi telo
cestujúcich na predných sedadlách a konštrukcie, ktoré
by mohli spôsobiť zranenie; vankúš sa bezprostredne
potom vyfúkne.
Čelné airbagy vodiča/spolujazdca (pokiaľ sú vo výbave)
a kolenný airbag nenahrádzajú, ale dopĺňajú použitie
bezpečnostných pásov, ktoré sa odporúča mať stále
zapnuté, ako je ostatne predpísané legislatívou
v Európe a vo väčšine mimoeurópskych krajinách.
Objem predných airbagov v momente maximálneho
nafúknutia je taký, že vyplní väčšiu časť priestoru medzi
volantom a vodičom a palubnou doskou
a spolujazdcom.
Ak v prípade nárazu spolujazdec nepoužíva
bezpečnostný pás, pohne sa smerom dopredu a môže
prísť do kontaktu s vankúšom, ktorý je ešte vo fáze
otvárania. V takejto situácii je ochrana poskytovaná
airbagom znížená.
123
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Na volant , prístrojovú dosku v oblasti
airbagu na strane spolujazdca alebo
na bočné čalúnenie na strane strechy nie je
povolené nič lepiť alebo upevňovať. Nedávajte
predmety na palubnú dosku spolujazdca,
pretože by mohli prekážať správnemu otvoreniu
airbagov (napr. mobilné telefóny) a zapríčiniť
vážne zranenia cestujúcim vo vozidle.
POZOR
V prípade slabého nárazu (pre ktoré postačuje zásah
pridržania vykonaný bezpečnostnými pásmi), sa airbagy
neaktivujú. Neustále používanie bezpečnostných pásov,
ktoré v prípade bočného nárazu zaistia akokoľvek
správne uloženie cestujúceho a zabránia jeho
vymršteniu v prípade veľmi silných bočných nárazov,
je preto nutné.
Page 125 of 270
F0U119Abobr. 119F0U120Abobr. 120
ČELNÝ AIRBAG NA STRANE VODIČA
obr. 119
Skladá sa z vankúša s okamžitým nafúknutím, ktorý
je v príslušnej dutine nachádzajúcej sa v strede volantu.
124
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
ČELNÝ AIRBAG SPOLUJAZDCA obr. 120
Skladá sa z vankúša s okamžitým nafúknutím, ktorý je
v príslušnej dutine nachádzajúcej sa v prístrojovej doske
s vankúšom s väčším objemom oproti tomu vodičovmu.
Page 126 of 270

F0U121Abobr. 121
ČELNÝ AIRBAG NA STRANE VODIČA
obr. 121
Skladá sa z rýchlo nafukovacieho vankúša, uložený
je v priestore pod spodným krytom stĺpika radenia,
vo výške kolien vodiča; poskytuje vodičovi doplnkovú
ochranu v prípade čelného nárazu.
125
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
VEĽKÉ NEBEZPEČIE: Pri aktívnom
spolujazdcovom airbagu (ON),
neumiestňujte na predné sedadlo detské
autosedačky otočené v protismere jazdy.
Aktivovanie airbagov v prípade narazu
by mohlo zapríčiniť smrteľné následky
prepravovanému dieťaťu. V prípade potreby
deaktivujte spolujazdcov air bag, keď je detská
sedačka umiestnená na prednom sedadle.
Okrem toho treba nastaviť sedadlo dozadu,
aby sa zabránilo prípadnému kontaktu detskej
sedačky s prístrojovou doskou. Aj v prípade,
že to zákon nenariaďuje, kvôli väčšej ochrane
dospelých odporúčame, aby ste znovu zapojili
airbag ihneď po skončení prepravy dieťaťa.
POZOR
Page 127 of 270

126
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Pre manuálnu deaktiváciu čelných
a bočných (side bag) airbagov
spolujazdca pozri kapitolu „Oboznámenie
sa s vozidlom“ v odseku „Nastaviteľný
multifunkčný displej“.
POZOR
BOČNÉ AIRBAGY
Automobil je vybavený prednými bočnými airbagmi
na ochranu hrudníka a bedrovej časti (Side Bag predné)
na strane vodiča a spolujazdca a prednými a zadnými
airbagmi na ochranu hlavy pasažierov (Window Bag).
Bočné airbagy (ak sú vo výbave) chránia cestujúcich
pred bočnými stredne až veľmi silnými nárazmi,
prostredníctvom vloženia vankúša medzi cestujúceho
a vnútorné časti bočnej konštrukcie vozidla.
Nekativácia bočných air bagov pri iných typoch nárazu
(predný, zadný, prevrátenie, atď...) nie je preto
dôkazom chybného fungovania systému. V prípade
bočného nárazu aktivuje elektronická centrála
v prípade potreby nafúknutie vankúšov.
Vankúše sa nafúknu okamžite a vo forme ochrany
sa vložia medzi telo cestujúcich a konštrukcie, ktoré
by mohli spôsobiť zranenia; hneď potom sa vankúše
vyfúknu.
Bočné airbagy (keď sú zabudované) nenahrádzajú,
ale dopĺňajú použitie bezpečnostných pásov, ktoré sa
odporúča mať stále zapnuté, ako je ostatne predpísané
legislatívou v Európe a vo väčšine mimoeurópskych
krajinách. MANUÁLNE ODPOJENIE ČELNÉHO
AIRBAGU SPOLUJAZDCA A BOČNÉHO
AIRBAGU NA OCHRANU HRUDNÍKA/
BEDROVEJ ČASTI (Side Bag)
V prípade, že je absolútne nevyhnutné prepravovať
dieťa na prednom sedadle, môžete odpojiť čelný airbag
spolujazdca a bočný airbag na ochranu hrudníka
(Side Bag).
Kontrolka
“na prístrojovej doske zostane svietiť až
do opätovného zapojenia čelného airbagu spolujazdca
a bočného airbagu na ochranu hrudníka (Side Bag).
Page 128 of 270
127
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
BOČNÉ AIRBAGY NA OCHRANU HLAVY
(WINDOW BAG) obr. 123
Skladá sa z dvoch „výsuvných“ podušiek, umiestnených
za bočnými poťahmi strechy a pokrytých príslušnými
ukončeniami, ktoré majú za úlohu ochraňovať hlavu
cestujúcich na predných sedadlách v prípade bočného
nárazu vďaka celej ploche otvorenia podušiek.
F0U122Abobr. 122
BOČNÉ PREDNÉ AIRBAGY NA OCHRANU
HRUDE/PANVY (SIDE BAG) obr. 122
Sú umiestnené v operadlách sedadiel, sú zložené
z vankúša s okamžitým nafúknutím, ktorý má za úlohu
chrániť hrudník cestujúcich v prípade bočného
stredne-veľmi silného nárazu.
F0U123Abobr. 123