Page 201 of 276
199
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
Systém WIP Com 3D je chráněn tak, aby mohl fungovat
pouze ve Vašem vozidle. V případě instalace do jiného
vozidla se obraťte na servisní síť PEUGEOT pro
nakonfi gurování systému.
Některé funkce popisované v tomto dokumentu budou
k dispozici v průběhu roku.
WIP COM 3D
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace
vyžadující zvýšenou pozornost ve stojícím vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci
úsporného režimu, při kterém se systém WIP Com 3D
vypne, aby nedošlo k vybití baterie vozidla.
01 První kroky
02 Hlasové povely a ovládací
prvky u volantu
03 Základní funkce
04 Navigace - navádění
05 Dopravní informace
06 Rádio
07 Přehrávače hudebních nosičů
08 Telefonování
09 Konfigurace
10 Schéma zobrazování
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
200
202
205
210
219
221
222
227
232
233
OBSAH
Časté otázky str. 238
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA/TELEFON BLUETOOTH
GPS EVROPA
Page 202 of 276

200
01
2ABC3DEF
5JKL4GHI6MNO
8TUV7PQRS9WXYZ
0*#
1
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
1
10
2
3
4
612
9
7
8
115
TUPQRS
0*
1. Vysunutí CD. 2. RADIO: vstup do nabídky „Radio Menu“ (rozhlasový příjem). Zobrazení seznamu stanic v abecedním pořádku (pásmo FM) nebo podle frekvence (pásmo AM). MEDIA: vstup do nabídky „Media Menu“ (CD audio, Jukebox, vstup externího přístroje). Zobrazení seznamu stop. Změna zdroje zvuku. NAV: vstup do nabídky „Navigation Menu“ (navigace) a zobrazení několika posledních cílových míst. ESC: přerušení právě probíhající operace. Dlouhé stisknutí: návrat na zobrazování základních údajů. TRAFFIC: vstup do nabídky „Traffi c Menu“ (funkce je podrobně popsána v kapitole 02 a 10).
ADDR BOOK: vstup do nabídky „Address book Menu“ (funkce je podrobně popsána v kapitole 10). SETUP: vstup do nabídky „SETUP“ (konfi gurace) (funkce je podrobně popsána v kapitole 02 a 10). Dlouhé stisknutí: pokrytí GPS. 3. Seřízení audiosystému (vyvážení vpravo-vlevo/vpředu-vzadu, hloubky/výšky, ekvalizér...). 4. Seřizování hlasitosti (každý zdroj zvuku lze samostatně seřídit, včetně hlášení a výstrah navigačního systému). Dlouhé stisknutí: resetování systému. Krátké stisknutí: aktivace režimu mute (vypnutí zvuku). 5. Automatické naladění nižší rozhlasové frekvence. Volba předcházející skladby na CD nebo MP3.
PRVNÍ KROKY
OVLÁDACÍ PANEL WIP Com 3D
6. Automatické naladění vyšší rozhlasové frekvence. Volba následující skladby na CD nebo MP3. 7. Normální zobrazování nebo vypnutí zobrazování (černá obrazovka). 8. Volba postupného zobrazení nabídek na obrazovce „MAP“ (mapa)/„NAV“ (když probíhá navádění)/„TEL“ (když probíhá hovor)/„RADIO“ (rozhlas) nebo „MEDIA“ (právě přehrávaný nosič). 9. ZVEDNOUT: vstup do nabídky „Phone menu“. Připojení Bluetooth, příjem příchozího hovoru. 10. ZAVĚSIT: vstup do nabídky „Phone menu“. Ukončení probíhajícího hovoru nebo odmítnutí příchozího hovoru, připojení Bluetooth. 11. Zadávání čísel nebo písmen na alfanumerické klávesnici, předvolba 10 rozhlasových frekvencí. 12. Přehrávač karty SD.
Krátké stisknutí: vymazání posledního znaku.
Page 203 of 276

201
01
2ABC3DEF
5JKL4GHI6MNO
8TUV7PQRS9WXYZ
0*#
1
13
14
13. OK: potvrzení volby zvýrazněné na obrazovce. - Centrální ovladač pro pohyb do 4 směrů: stisknutí vlevo/vpravo: Při zobrazení okna „RADIO“: volba předcházející/následující frekvence. Při zobrazení okna „MEDIA“: volba předcházející/následující stopy. Při zobrazení okna „MAP“ nebo „NAV“: posun mapy ve vodorovné ose.
- Centrální ovladač pro pohyb do 4 směrů: stisknutí nahoru/dolů. - Centrální ovladač pro pohyb do 4 směrů: stisknutí nahoru/dolů. - Centrální ovladač pro pohyb do 4 směrů:
Při zobrazení okna „RADIO“: volba předcházející/následující stanice v seznamu. Při zobrazení okna „MEDIA“: volba složky MP3. Při zobrazení okna „MAP“ nebo „NAV“: posun mapy ve svislé ose. Přechod na následující nebo předcházející stránku v nabídce. Přemístění zobrazené virtuální klávesnice.
PRVNÍ KROKY
14. Otočení prstence: Při zobrazení okna „RADIO“: volba předcházející/následující stanice v seznamu. Při zobrazení okna „MEDIA“: volba předcházející/následující stopy na CD nebo MP3. Při zobrazení okna „MAP“ nebo „NAV“: zvětšení/zmenšení měřítka zobrazení mapy (zoom). Přemístění kurzoru volby v nabídce.
CENTRÁLNÍ OVLADAČ SYSTÉMU WIP Com 3D
Page 204 of 276

202
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP
02
2
1
SETUP
Před prvním použitím je doporučeno si poslechnout a nacvičit vyslovování povelů podle doporučení pro používání.
Stiskněte tlačítko SETUP a zvolte funkci „Language & Speech“ („Jazyk a hlasové ovládání“). Otočením prstence zvolte „Voice control“ („Hlasové povely“). Aktivujte funkci rozpoznávání hlasových povelů.
Zvolte „Tutorial“ („Doporučení pro používání“).
AKTIVACE HLASOVÝCH
POVELŮ - ROZPOZ.
HLASOVÝCH POVELŮ
Výrazy k vyslovení v závislosti na kontextu jsou uvedené v následující tabulce.
Vyslovte povel a systém WIP Com 3D jej realizuje.
Stisknutí tlačítka na konci ovladače osvětlení aktivuje funkci rozpoznávání hlasových povelů.
CONTEXTSAYACTION
GENERALHelp address bookHelp voice controlHelp mediaHelp navigationHelp telephoneHelp radioCancel
Correction
Access to the address book helpAccess to the voice recognition helpAccess to the media management helpAccess to the guidance, navigation helpAccess to the telephone helpAccess to the radio helpTo cancel a voice command which is in progressRequest to correct the last voice recognition carried outClear
RADIOSelect stationStation
Read out station listEnter frequency
Select wave bandAMFMTA onTA off
Select a radio stationSelect a radio station using its RDS description from the RADIO listListen to the list of stations availableListen to the frequency of the current radio stationChoose the frequency waveband (AM or FM)Change the frequency waveband to AMChange the frequency waveband to FMActivate Traffi c Info (TA)Deactivate Traffi c Info
NAVIGATIONDestination input
Voice advice offVoice advice onSave addressStart guidance
Abort guidanceNavigate entry
POI Search
Command to enter a new destination addressDeactivate the spoken guidance instructionsActivate the spoken guidance instructionsSave an address in the address bookStart guidance (once the address has been entered)Stop the guidanceStart guidance to an entry in the address bookStart guidance to a point of interest
HLASOVÉ POVELY A OVLÁDACÍ PRVKY NA VOLANTU
Page 205 of 276

203
02
AKTIVACE HLASOVÝCH
POVELŮ - ROZPOZ.
HLASOVÝCH POVELŮ
HLASOVÉ POVELY A OVLÁDACÍ PRVKY NA VOLANTU
CONTEXTSAYACTION
MEDIAMediaSelect mediaSingle slotJukeboxUSBExternal deviceSD-CardTrack <1 - 1 000>
Folder <1 - 1 000>
Select the MEDIA sourceChoose a sourceSelect the CD player sourceSelect the Jukebox sourceSelect the USB player sourceSelect the audio AUX input sourceSelect the SD card sourceSelect a specifi c track (number between 1 and 1 000) on the active MEDIUMSelect a Folder (number between 1 and 1 000) on the active MEDIUM
TELEPHONEPhone menuEnter numberPhone bookDialSave numberAcceptReject
Open the Telephone MenuEnter a telephone number to be calledOpen the phone bookMake a callSave a number in the phone bookAccept an incoming callReject an incoming call
ADDRESS BOOKAddress book menuCall
Navigate
Open the address bookCall fi le using its <fi le> description as described in the address bookStart guidance to an address in the address book using its <fi le> description
Page 206 of 276

204
02 HLASOVÉ POVELY A OVLÁDACÍ PRVKY NA VOLANTU
OVLADAČE U VOLANTU
ROZHLAS: naladění předcházející předvolené stanice.
CD audio: volba předcházející stopy.
Když je na obrazovce zobrazená nabídka „MEDIA“:
CD MP3/KARTA SD/JUKEBOX: volba předcházejícího adresáře.
Volba předcházející položky v adresáři.
ROZHLAS: naladění následující předvolené stanice.
CD audio: volba následující stopy.
Když je na obrazovce zobrazená nabídka „MEDIA“:
CD MP3/KARTA SD/JUKEBOX: volba následujícího adresáře.
Volba následující položky v adresáři.
ROZHLAS: automatické naladění vyšší frekvence.
CD/KARTA SD/JUKEBOX: volba následující skladby.
CD/KARTA SD/JUKEBOX: přidržení: rychlý posun vpřed.
ROZHLAS: automatické naladění nižší frekvence.
CD/KARTA SD/JUKEBOX: volba předcházející skladby.
CD/KARTA SD/JUKEBOX: přidržení: rychlý posun vzad.
- Změna zdroje zvuku.
- Zavolání na číslo z adresáře.
- Zvednutí/zavěšení telefonu.
- Stisknutí na více než 2 sekundy: vstup do adresáře.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.
Mute - vypnutí zvuku: současné stisknutí tlačítek zvyšování a snižování hlasitosti.
Obnovení slyšitelnosti zvuku: stisknutí jednoho z tlačítek ovládání hlasitosti.
Ovladač stěračů: zobrazování nabídek „RADIO“ („Rozhlas“) a „MEDIA“ („Nosič“).
Ovladač světel: aktivace hlasového ovládání krátkým stisknutím, vyvolání aktuálního navigačního pokynu dlouhým stisknutím.
Page 207 of 276

205
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Pro získání celkového přehledu o disponibilních nabídkách si laskavě vyhledejte část „Schéma zobrazování“ v tomto návodu.
Opakovanými stisky tlačítka MODE lze přepínat zobrazení:
Dlouhé stisknutí: zobrazení pokrytí GPS a předváděcí režim.
Pro údržbu obrazovky je doporučeno používat měkkou a neabrazivní utěrku (utěrka na brýle), bez přidávání dalších přípravků.
RADIO (ROZHLASOVÝ PŘÍJEM)/MUSIC MEDIA (HUDEBNÍ (ROZHLASOVÝ PŘÍJEM)/MUSIC MEDIA (HUDEBNÍ (ROZHLASOVÝ PŘÍJEM)/
NOSIČE)/VIDEOMUSIC MEDIA (HUDEBNÍ NOSIČE)/VIDEOMUSIC MEDIA (HUDEBNÍ
TELEPHONE (TELEFON) (Když probíhá hovor)
FULL SCREEN MAP (MAPA PŘES CELOU OBRAZOVKU)
NAVIGATION (NAVIGACE) (Když probíhá navádění)
SETUP (KONFIGURACE):
vstup do nabídky „SETUP“: jazyky * a hlasové funkce * , aktivace hlasových povelů (kapitola 09), datum a čas * , zobrazování, měrné jednotky a parametry systému.
TRAFFIC (DOPRAVNÍ INFORMACE):
Vstup do nabídky „Traffi c Menu“: zobrazení aktuálních výstrah na dopravní situaci.
ZOBRAZOVÁNÍ V ZÁVISLOSTI NA KONTEXTU
MEDIA (NOSIČE):
Nabídka „DVD-Audio“
Nabídka „DVD-Video“
* K dispozici v závislosti na modelu vozidla.
Page 208 of 276

206
03 ZÁKLADNÍ FUNKCE
Stlačení OK umožňuje otevřít zkrácené nabídky, a to v závislosti na právě sledovaných informacích na obrazovce.
ZOBRAZOVÁNÍ NABÍDEK V ZÁVISLOSTI NA KONTEXTU
NAVIGACE (KDYŽ JE AKTIVNÍ NAVÁDĚNÍ):
Abort guidance Zastavit navádění1
1
1
Repeat advice Zopakovat pokyn
Block road Objížďka
2
2
Unblock Zrušit
More Zvětšit obj.
2 Less Zmenšit obj.
3
3
Route type Typ silnice
Avoid Vylučovací kritéria
3 Satellites Počet satelitů
2
2
Calculate Přepočítat
Zoom/Scroll Měřítko/posunutí mapy
2 Browse route Předvést trasu
1 Route info Info o itineráři
2
2
Show destination Ukázat cílové místo
Trip info Info o trase
3 Stopovers Počet zastávek
2
2
Browse route Předvést trasu
Zoom/ScrollMěřítko/posunutí mapy
1
1
Voice advice Hlasový pokyn
Route options Volby navádění
2
2
Route type Typ silnice
Route dynamics Zohlednění dopravní situace
2 Avoidance criteria Vylučovací kritéria
2 Recalculate Přepočítat itinerář
TELEFON:
End call Ukončit hovor1
1
1
1
Hold call Přepnout do vyčkávacího režimu
Dial Zavolat
DTMF-Tones Tóny DTMF
1 Private mode Důvěrný režim
1 Micro off Vypnutí mikrofonu
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH NOSIČŮ:
TA Dopravní informace1
1 Play options Volby přehrávání
1 Select media Zvolit nosič
2
2
Normal order Normální pořadí
Random track Přehrávání v náhodném pořadí
2 ScanPoslech ukázek