Page 289 of 340
287
El sistema está codifi cado de manera que sólo pueda
funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro
vehículo, consulte con la Red PEUGEOT para proceder
a la confi guración del sistema.
AUTORRADIO/BLUETOOTH
01 Primeros pasos
Por motivos de seguridad, el conductor debe realizar
las operaciones que requieran una atención especial
con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, el autorradio puede
apagarse pasados unos minutos para preservar la
batería.
ÍNDICE
02 Mandos en el volante
03 Menú general
04 Audio
05 Teléfono
06 Ajustes de audio
07 Configuración
08 Ordenador de a bordo
09 Menú de la pantalla
Preguntas frecuentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
288
289
290
291
301
309
310
311
312
314
Page 290 of 340

288
01
1
274
5
6
3
8910
1311
1214
PRIMEROS PASOS
1. Encendido/Apagado y ajuste del volumen.
2. Expulsión del CD.
3. Selección de la visualización de la pantalla,
entre los modos:
Pantalla completa: Audio (o teléfono si hay
una conversación en curso).
División en ventanas: Audio (o teléfono si
hay una conversación en curso) - Hora u
Ordenador de a bordo.
Pulsación larga: pantalla en negro (DARK).
4. Selección de la fuente:
Radio, CD, AUX, USB, Streaming.
Acepta una llamada entrante.
5. Selección de las gamas de ondas FM1,
FM2, DAB y AM.
6. Teclas de 1 a 6:
Selección de una emisora de radio memorizada.
Pulsación larga: memorización de una
emisora.
7. Visualización de la lista de emisoras captadas,
de las pistas o fi cheros del CD/MP3.
Pulsación larga: gestión de la clasifi cación
de los fi cheros MP3/WMA/actualización de
la lista de emisoras captadas.
8. Activación/Interrupción de la función TA
(información de tráfi co).
Pulsación larga: acceso al tipo de información.
9. Validación o visualización del menú contextual.
10. Salir de la operación en curso.
Vuelta al menú anterior o carpeta anterior.
11. Búsqueda automática de la frecuencia de
radio inferior/superior.
Selección de la pista de CD, USB, streaming
anterior/siguiente.
Navegación por una lista.
12. Búsqueda manual, paso a paso, de la
frecuencia de radio inferior/superior.
Selección de la carpeta de MP3 anterior/
siguiente.
Selección de la carpeta/género/artista/playlist
anterior/siguiente del dispositivo USB.
Navegación por una lista.
13. Acceso al menú general.
14. Ajuste de las opciones de audio:
Ambientes sonoros, agudos, graves,
loudness, distribución, balance izquierdo/
derecho, delantero/trasero, volumen
automático.
Page 291 of 340

02
289
MANDOS EN EL VOLANTE
- Pulsación: acceso al menú de la
pantalla del cuadro de a bordo.
- Rotación: navegación por el menú
de la pantalla del cuadro de a
bordo.
- Aumento del volumen.
- Corte/Restauración del sonido.
- Disminución del volumen.
- Rotación:
Radio: búsqueda de la emisora
anterior/siguiente.
Soporte musical: pista anterior/
siguiente.
Pulsación: validación.
- Cambio de fuente de audio.
- Acepta una llamada entrante.
- Acceso al menú "Teléfono", si hay
una conversación en curso.
- Pulsación larga: rechaza una llamada
entrante o fi naliza la llamada en curso.
-
Pulsación larga: acceso al menú "Teléfono",
cuando no hay ninguna comunicación.
- Selección del tipo de visualización
permanente de la pantalla entre los modos de
división en ventanas o pantalla completa.
- Pulsación larga: pantalla en negro (DARK).
- Radio: visualización de la lista de
emisoras.
Soporte musical: visualización de
la lista de pistas.
Pulsación larga: actualización de
la lista de emisoras captadas.
Page 292 of 340
290
03
" Multimedia
": Parámetros media,
Parámetros radio.
" Teléfono
": Llamar, Gestión agenda,
Gestión teléfono, Colgar.
Para obtener una visión global del
detalle de los menús que puede elegir,
consulte el apartado "Menús de las
pantallas" de este capítulo.
> PANTALLA C
" Conexión Bluetooth
": Gestión
conexiones, Buscar un periférico.
MENÚ GENERAL
Page 293 of 340
291
1
2
04 AUDIO
Pulse SOURCE
tantas veces como sea
necesario para seleccionar la radio.
Pulse BAND
para seleccionar una gama
de onda entre: FM1, FM2, DAB (radio
digital), AM.
Pulse LIST
para ver la lista de las
emisoras captadas, clasifi cadas por
orden alfabético.
Una pulsación permite pasar a la letra
siguiente (p. ej. A, B, D, F, G, J, K...) o
anterior.
RADIO
Seleccione la emisora que desee y
valide pulsando OK
.
SELECCIONAR UNA EMISORA
Efectúe una pulsación prolongada de
LIST
para crear o actualizar la lista de
emisoras. La recepción de audio se
interrumpirá momentáneamente.
El entorno exterior (colinas, edifi cios, túneles, aparcamientos,
subterráneos...) puede bloquear la recepción, inclusive en modo de
seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las
ondas de radio y no constituye, de ningún modo, un fallo del autorradio.
Page 294 of 340

292
1
2
04
1
1
2
El RDS, si aparece indicado, permite seguir escuchando una
misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante,
en determinadas condiciones, el seguimiento de esta emisora
RDS no está asegurado en todo el país, ya que las emisoras de
radio no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de
recepción de la emisora durante un trayecto.
AUDIO
RDS
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA
La función TA (Trafi c Announcement) da prioridad a la escucha de
los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función requiere la
correcta recepción de una emisora de radio que emita este tipo de
mensaje. Cuando se emite información de tráfi co, el soporte de audio
(Radio, CD, USB...) se interrumpe automáticamente para difundir el
mensaje TA. La escucha normal del soporte se retoma en cuanto
fi naliza la emisión del mensaje.
Pulse TA INFO
para activar o desactivar
la recepción de mensajes de tráfi co.
Cuando se visualice la radio en la
pantalla, pulse OK
para acceder al
menú contextual.
Seleccione " RDS
" y valide para guardar.
En pantalla aparece " RDS
".
La función INFO da prioridad a la escucha de los mensajes de alerta
TA. Para estar activa, esta función requiere la correcta recepción de una
emisora de radio que emita este tipo de mensajes. Cuando se emite
un mensaje, el soporte en curso (Radio, CD, USB...) se interrumpe
automáticamente para difundir el mensaje INFO. La escucha normal
del soporte se retoma en cuanto fi naliza la emisión del mensaje.
Efectúe una pulsación larga de TA INFO
para acceder a la lista de las categorías.
ESCUCHAR LOS MENSAJES INFO
Seleccione o deseleccione la o las
categorías para activar o desactivar
la recepción de los mensajes
correspondientes.
Page 295 of 340
293
1
2
04 AUDIO
Los info text son mensajes transmitidos por la emisora de radio, relativos a la emisión de la emisora o la canción que se está escuchando.
Cuando se visualiza la radio en la
pantalla, pulse OK
para acceder al
menú contextual.
Seleccione " Señalización RadioText
(TXT)
" y valide en OK
para guardar.
VISUALIZACIÓN DE LOS MENSAJES
INFO TEXT
Pantalla C
Page 296 of 340
294
04
1
2
3
AUDIO
CD DE AUDIO
Inserte únicamente discos compactos de forma circular de 12 cm de
diámetro.
Algunos sistemas antipiratería, en un CD original o en un CD
copiado por una grabadora personal, pueden generar fallos de
funcionamiento, que son independientes de la calidad del reproductor
original.
Sin pulsar la tecla EJECT
, inserte un CD en el reproductor; la
reproducción comenzará automáticamente.
Para escuchar un CD ya insertado,
pulse la tecla SOURCE
tantas veces
como sea necesario para seleccionar
"CD"
.
Pulse una de las teclas para seleccionar
una pista del CD.
ESCUCHAR UN CD
Pulse la tecla LIST
para ver la lista de
pistas del CD.
Mantenga pulsada una de las teclas
para avanzar o retroceder rápidamente.