Page 249 of 514
3-160 Features and controls
3
NOTEIn a vehicle with a multi center display, the multi center
display can be used to enable and disable speed-sensitive
operation of the wipers. For details, refer to “Setting and
customization” on page 3-108.To adjust intermittent intervalsWith the lever in the “INT” (speed-sensitive) position, the
intermittent intervals can be adjusted by turning the knob (A).
Misting functionMove the lever in the direction of the arrow and release, and
the wipers will operate once.
Use this function when you are driving in mist or drizzle.
If the lever is held in the upward position (MIST), the wipers
continue operating until the lever is released.
1- Fast
2- Slow
BK0121600US.book 160 ページ 2010年4月12日 月曜日 午前10時39分
Page 250 of 514
Features and controls
3-161
3
Windshield washer
N00504600100
To turn on the windshield washer, pull the lever toward you
with the ignition key in either the “ON” or “ACC” position.
The wipers will wipe automatically several times when the
washer fluid is sprayed.
To turn off the spray, release the lever.
Rear window wiper and washer
N00523200323
The rear window wiper and washer can be operated when the
ignition key is in the “ON” or “ACC” position.
Turn the knob to operate the rear window wiper.OFF- Off
INT- The wiper operates continuously for several seconds then
operates intermittently at intervals of about 8 seconds.
-Washer fluid will be sprayed onto the rear window glass
while the knob is turned fully in either direction.
When the washer fluid is sprayed, the wiper will automati-
cally operate 2 or 3 times.
BK0121600US.book 161 ページ 2010年4月12日 月曜日 午前10時39分
Page 251 of 514

3-162 Features and controls
3
NOTETo ensure a clear rearward view, the wiper performs a
number of continuous operations either when the switch is
moved to the “INT” position or when the selector lever is
moved to the “R” (REVERSE) position while the switch
is in the “INT” position.
Following this continuous operation, the wiper will auto-
matically switch to intermittent operation.
In vehicles with multi center display, multi center display
can be used to adjust the time intervals of the intermittent
wiper operation.
For details, refer to “Setting and Customization” on page
3-108.
The washer fluid reservoir is located in the engine com-
partment.
Check the fluid level regularly and refill if necessary. (See
“Washer fluid” on page 7-14.)Precautions to observe when using wipers and
washers
N00523500111
NOTEDo not use the wipers when the windshield is dry. This
could scratch the glass and wear the wiper blades prema-
turely.Before using the wipers in cold weather, check to be sure
that the wiper blades are not frozen to the windshield or
rear window. Using the wipers while the blades are frozen
could cause the wiper motor to burn out.
If the wipers become blocked by ice or other deposits on
the glass, the motor may still burn out even if the wiper
switch is OFF. If deposits form on the windshield, park
your vehicle in a safe place, turn off the engine, and clean
the glass so that the wipers can operate smoothly.
Avoid using the washer for more than 20 seconds at a
time. Do not operate the washer when the fluid reservoir
is empty or the pump may fail.
During cold weather, add a recommended washer solution
that will not freeze in the washer reservoir. Otherwise the
washer may not work or may be damaged.
Replace the wiper blades when they are worn. Use the
proper size replacement blades. If you have questions, ask
your authorized Mitsubishi Motors dealer.
CAUTION
!If the washer is used in cold weather, the washer
fluid sprayed onto the glass might freeze, blocking
your view. In cold weather, heat the glass with the
defroster before using the washer.
BK0121600US.book 162 ページ 2010年4月12日 月曜日 午前10時39分
Page 252 of 514

Features and controls
3-163
3 Electric rear window defogger switch
N00523700328
The electric rear window defogger can be used with the igni-
tion key in the “ON” position.
The indicator light (A) will come on when you press the elec-
tric rear window defogger switch. Electric current will flow
through the heating wires on the rear window to help clear
away moisture or frost.
After about 17 minutes of operation, the defogger will shut off
automatically.
To switch the defogger OFF before 17 minutes have passed,
press the switch again. The indicator light will go out and the
defogger will turn off.
If you need the defogger for more than 17 minutes, press the
switch again. This will add 17 more minutes.
NOTEIf your vehicle is equipped with heated mirrors, mist can
also be removed from the outside rearview mirrors when
the rear window defogger switch is pressed. (Refer to
“Heated mirror” on page 3-33.)
CAUTION
!The rear window defogger is not designed to melt
snow. Remove any snow manually before using the
rear window defogger.Use the rear window defogger only after the engine
has started and is running. Be sure to turn the
defogger switch off immediately after the window is
clear to save on battery power.Do not place stickers, tape, or other items that are
attached with adhesive over the grid wires on the
rear window.When cleaning the inside rear window, use a soft
cloth and wipe lightly over the grid wires.
BK0121600US.book 163 ページ 2010年4月12日 月曜日 午前10時39分
Page 253 of 514

3-164 Features and controls
3Horn switch
N00523800114
To honk the horn, press near the “ ” mark on the steering
wheel.
Hands-free Bluetooth
® cellular phone
interface system with voice recognition
(if so
equipped)N00506400102
The Hands-free Bluetooth
® cellular phone interface system
with voice recognition (Bluetooth
® HFP) uses a wireless com-
munication technology known as Bluetooth
® to allow you to
make hands-free calls in your vehicle using your Bluetooth
®
compatible cellular phone with Hands-free profile.
The system is equipped with a voice recognition function,
which lets you make hands-free calls by simple switch opera-
tions and voice command operations using a defined voice tree.
The Bluetooth
® HFP can be used when the ignition switch is in
the “ON” or “ACC” position.
To use the Bluetooth
® HFP, you should first connect your
Bluetooth
® compatible cellular phone to the Bluetooth
® HFP.
Refer to “Pairing a cellular phone” on page 3-172.
Bluetooth
® is a registered trademark of BLUETOOTH SIG,
INC.
BK0121600US.book 164 ページ 2010年4月12日 月曜日 午前10時39分
Page 254 of 514
Features and controls
3-165
3
NOTEYou cannot use the Bluetooth
® HFP if your cellular phone
has a dead battery or is turned off.
Hands-free calls will not be possible in areas outside your
cellular phone service area or locations where a signal
cannot reach your phone.
Overhead console control switch
N00546700035
WA R N I N G
!Although the Bluetooth
® HFP allows you to make
hands-free calls, if you choose to use the cellular
phone while driving, you must not allow that usage
to distract you in the safe operation of your vehicle.
Anything, including cellular phone usage, that dis-
tracts you from the safe operation of your vehicle
increases your risk of an accident. Refer to and fol-
low all state and local laws in your area regarding
cellular phone usage while driving.
1- PHONE button
2- SPEECH button
3- microphone
BK0121600US.book 165 ページ 2010年4月12日 月曜日 午前10時39分
Page 255 of 514

3-166 Features and controls
3
PHONE buttonPress this button when an incoming call is received to
answer the telephone.
When another call is received during a call, press this but-
ton to put the first caller on hold and talk to the new caller.
• In such circumstances, you can press the button briefly
to switch between callers. You will switch to the first
caller and the other caller will be put on hold.
• To establish a three-way call in such situations, press the
SPEECH button to enter voice recognition mode and
then say “Join Calls.”
Press and hold this button when an incoming call is
received to refuse the call.
Press and hold this button during a call to end the current
call.
When another call is on hold or there is an incoming call,
you will switch to that call.SPEECH buttonPress this button to change to voice recognition mode.
If you press the button briefly while in voice recognition
mode it, will interrupt prompting and allow voice com-
mand input.
Pressing the button longer will exit the voice recognition
mode.
Pressing this button briefly during a call will enable voice
recognition and allow voice command input.
NOTEWhen you press the SPEECH button to enter voice recog-
nition mode with a cellular phone paired to the system,
current information on the cellular phone, such as
“remaining battery life,” “signal strength” or “roaming,”
will be displayed on the audio display.* (Refer to “Pairing
a cellular phone” on page 3-172.)
*: Some cellular phones will not send this information to
the Bluetooth
® HFP.
Call waiting and three-way calls can be used by the Blue-
tooth
® HFP, only when those services can be used with
your cellular phone.
Users may experience a delay in vehicle audio when plac-
ing a call from the handset. Users may experience a delay
in vehicle audio when answering an incoming call on the
handset. To reduce delays users should place calls and
receive calls through the Hands-free System.
BK0121600US.book 166 ページ 2010年4月12日 月曜日 午前10時39分
Page 256 of 514

Features and controls
3-167
3
Voice recognition function
N00506600133
The Bluetooth
® HFP is equipped with a voice recognition
function. Your voice will be recognized by a microphone in the
overhead console, allowing you to make hands-free calls with
voice commands.
Voice recognition is possible in US English, North American
Spanish and Canadian French. The factory setting is US
English.
Some of the voice commands indicated below have a number
of alternative commands. For a table showing the voice com-
mands in each language and the corresponding alternative
commands, refer to “Commands and Alternatives” on page 3-
187.
NOTEIf the voice command that you say differs from the pre-
defined command or cannot be recognized due to ambient
noise or some other reason, the Bluetooth
® HFP will ask
you for the voice command again up to 3 times.
For best performance and further reduction of ambient
noise, the vehicle windows should be closed while engag-
ing the voice recognition function.
Selecting the LanguageThere are two ways to change the language. NOTEThe more entries that are registered in the phonebook, the
longer it will take to change the language.Change the language using the “Language” command
1. Press the SPEECH button.
2. Say “Setup.”
3. Say “Language.”
4. The voice guide will say “Select a language: English,
French or Spanish.” Say the desired language. (Example:
Say “English.”)
5. The voice guide will say “English (Spanish or French)
selected. Is this correct?” Say “Yes” to start the language
change process. Say “No” to return to Step 4.
6. When the voice guide says “English (Spanish or French)
selected, returning to main menu” the language change
process will be completed and the system will return to
the main menu.
System recognizes the command that you said and changes
the language
From the main menu, say ( or ) and
the Bluetooth
® HFP will recognize the 1 word spoken com-
mand in the native language, and ask you if you want to change
to that language.
1. The voice guide will say “Would you like to change the
language to English (Spanish or French)?”
2. If you say “Yes,” the voice guide will say “Please Wait,
Switching to English (Spanish or French) Phonebook”
and it will start the language change process.
If you do not want to change the language, say “No.”
3. When the voice guide says “English (Spanish or French)
selected, returning to main menu” the language change
process will be completed and the system will return to
the main menu.
BK0121600US.book 167 ページ 2010年4月12日 月曜日 午前10時39分