Page 65 of 296

TAKKONSOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 KART/LÄSBELYSNING FRAM . . . . . . . . . . . 108
LUCKA TILL FACK FÖR SOLGLASÖGON . . . 108
ELSOLLUCKA (för versioner/marknader där denna finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
SNABBÖPPNING AV TAKLUCKA . . . . . . . . . . 109
ÖPPNA TAKLUCKAN — MANUELLT . . . . . . . 109
Snabbstängning av taklucka . . . . . . . . . . . . . 109
STÄNGA SOLLUCKAN – MANUELLT LÄGE . . 109
KLÄMSKYDDSFUNKTION . . . . . . . . . . . . . . 109
ÅSIDOSÄTTA KLÄMSKYDD . . . . . . . . . . . . . 110
SNABBVENTILATIONSLÄGE . . . . . . . . . . . . . 110
ANVÄNDA SOLSKYDDET . . . . . . . . . . . . . . . 110
VINDRESONANS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
UNDERHÅLL AV TAKLUCKAN . . . . . . . . . . . 110
MANÖVRERING NÄR TÄNDNINGEN ÄR AVSTÄNGD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
COMMAND VIEW ELSOLLUCKA MED ELSOLSKÄRM – (för de versioner/marknader
där denna funktion finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
SNABBÖPPNING AV TAKLUCKA . . . . . . . . . . 111
ÖPPNA TAKLUCKAN — MANUELLT . . . . . . . 111
Snabbstängning av taklucka . . . . . . . . . . . . . 111
STÄNGA SOLLUCKAN – MANUELLT LÄGE . . 111
ÖPPNA SOLSKÄRMEN - SNABBÖPPNING . . 111
ÖPPNA SOLSKÄRMEN – MANUELLT . . . . . . 112
59
Page 66 of 296

STÄNGA SOLSKÄRMEN -SNABBSTÄNGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
STÄNGA SOLSKÄRMEN – MANUELLT . . . . . 112
KLÄMSKYDDSFUNKTION . . . . . . . . . . . . . . 112
ÅSIDOSÄTTA KLÄMSKYDD . . . . . . . . . . . . . 112
VINDRESONANS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
UNDERHÅLL AV TAKLUCKAN . . . . . . . . . . . 112
MANÖVRERING NÄR TÄNDNINGEN ÄR AVSTÄNGD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
SOLLUCKAN HELT STÄNGD . . . . . . . . . . . . . 113
ELUTTAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
MUGGHÅLLARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 FRAMSÄTETS MUGGHÅLLARE . . . . . . . . . . 115
BAKSÄTETS MUGGHÅLLARE . . . . . . . . . . . . 116
FÖRVARING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 HANDSKFACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
KONSOLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
FÖRVARINGSFACK I DÖRRAR . . . . . . . . . . . 117
FÖRVARINGSFACK I BAKSÄTETSARMSTÖD (för de versioner/marknader där
denna funktion finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
BAGAGEUTRYMME – FORDON MED 60/40-DELAT BAKSÄTE . . . . . . . . . . . . . . . . 117
LASTUTRYMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 BAGAGERUMSMATTA (för de versioner/marknader där denna funktion finns) . . . . . . 118
60
Page 67 of 296
KROKAR FÖR VARUKASSAR . . . . . . . . . . . . 118
FUNKTIONER FÖR BAKRUTAN . . . . . . . . . . . . 118 BAKRUTEDEFROSTER . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
ELSOLSKYDD (för versioner/marknaderdär denna finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
LASTAVVÄGNINGSSYSTEM (för de versioner/marknader där denna
funktion finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
61
Page 68 of 296

SPEGLAR
AUTOMATISKT
AVBLÄNDANDEBACKSPEGEL
Spegeln ser automatiskt till att du inte
bländas av strålkastarna på bakom-
varande fordon.FÖRSIKTIGHET!
Spegeln kan skadas om du sprayar
rengöringsmedel direkt på den.
Applicera rengöringsmedlet på en
ren trasa och torka ren spegeln.
YTTERBACKSPEGLAR
För att se så mycket som möjligt cen-
trerar du ytterspeglarna på filen bred-
vid med en liten överlappning av vyn
från den invändiga spegeln. OBS!
Den konvexa spegeln på passage-
rarsidan ger en bredare vy bakåt,
speciellt över filen bredvid fordo-net.
VARNING!Fordon och andra föremål som syns i
den konvexa sidobackspegeln ser
mindre ut och mer avlägsna än de är i
verkligheten. Lita inte för mycket på
den konvexa backspegeln på passa-
gerarsidan eftersom det är lätt att
göra en missbedömning som kan or-
saka en kollision med ett annat for-
don eller föremål. Använd den invän
diga spegeln för att bedöma storlek
på och avstånd till ett fordon som
syns i den konvexa sidobackspegeln.FUNKTION FÖR
INFÄLLNING AVYTTERBACKSPEGLAR
Fordon är försedda med gångjärns
upphängda backspeglar. Tack vare
det kan speglarna fällas framåt eller
bakåt för att inte skadas. Gångjärnet
har tre spärrlägen, helt framåt, helt
bakåt och normalt.YTTERBACKSPEGEL PÅ
FÖRARSIDAN MED
AUTOMATISK
AVBLÄNDNING (för
versioner/marknader där
denna finns)
Förarens yttre backspegel justeras
automatiskt vid bländning från for-
don bakom dig. Denna funktion styrs
av den inre automatiskt avbländbara
backspegeln och kan aktiveras/
avaktiveras genom att man trycker in
knappen på innerbackspegelns fäste.
Spegeln justeras automatiskt mot
bländning då innerbackspegelns jus-teras.
YTTRE BACKSPEGLAR MEDKÖRRIKTNINGSVISARE
OCH YTTRE BELYSNING
(för de versioner/
marknader där denna
funktion finns)
Förar- och passagerarsidans yttre
backspeglar med körriktningsvisare i
spegelkåporna och yttre belysning i
spegelglaset, innehåller fem lysdioder.
Självavbländande spegel
62
Page 69 of 296

Tre av dessa lysdioder är körrikt
ningsvisare och blinkar tillsammans
med motsvarande körriktningsvisare
fram- och baktill på fordonet. Lysdio-
derna blinkar även då varningsblin-
kers aktiveras.
De två andra lysdioderna ger instegs-
belysning, vilken tänds i båda speg-
larna då fjärröppnaren används eller
en dörr öppnas. Dessa lysdioder riktar
ljuset utåt för att lysa upp de främre
och bakre dörrhandtagen. De riktar
även ljuset nedåt för att lysa upp om-
rådet framför dörrarna.
Instegsbelysningen släcks sakta efter
ca 30 sekunder eller släcks omedel-
bart då tändningslåset vrids till lägeRUN. OBS!
Den yttre belysningen fungerar
inte då växelväljaren inte är i läge
PARK.NEDVINKLING AV
BACKSPEGLAR VID
BACKNING (för de
versioner/marknader där
denna funktion finns)
Nedvinklingen av backspeglarna vid
backning vinklar de yttre backspeg-
larna automatiskt så att föraren får
bättre överblick över området när-
mast bakom framdörrarna. De yttre
backspeglarna vinklas något nedåt
från ursprungsläget när växelväljaren
läggs i läge REVERSE. De yttre back-
speglarna återgår till ursprungsläget
när växelväljaren flyttas ur läge RE-
VERSE. Varje lagrad minnesinställ
ning har en tillhörande position för att
vinkla backspeglar vid backning. OBS!
Funktionen för nedvinklingen av
backspeglarna vid backning, kan
slås på och av via Uconnect
Touch™systemet – se ”Inställ
ningar för Uconnect Touch™” i
”Förstå instrumentpanelen” för
mer information.ELBACKSPEGLAR
Reglaget för de yttre elbackspeglarnas
justering sitter på förardörrens insida.
Reglaget består av väljarknapp för
spegel och fyrvägs spegelreglage. För
justering av backspegel, tryck L
(vänster) eller R (höger) knapp för att
välja den spegel som ska justeras OBS!
En lampa i den valda knappen
tänds för att indikera att spegeln
är aktiverad och kan justeras.
Tryck på en av de fyra pilarna på
spegelreglaget beroende på i vilken
riktning du vill vrida spegeln.
Olika förinställda positioner kan sty-
ras av förarsätets minne. Se "Förar-
säte med minne" i "Fordonets funk-
tioner" för mer information.
Elektriskt inställbara yttre
backspeglar — Reglage
63
Page 70 of 296

FÄLLBARA YTTRE
ELBACKSPEGLAR (för de
versioner/marknader där
denna funktion finns)
Reglaget till de fällbara elbackspeg-
larna sitter mellan elbackspegelregla-
gen L (vänster) och R (höger). Tryck
på reglaget en gång och speglarna
fälls in. Om du trycker en gång till på
reglaget återgår speglarna till normaltkörläge.
Om speglarna är i infällt läge och
fordonshastigheten är 16 km/tim eller
högre, fälls de automatiskt ut.
ELUPPVÄRMDA SPEGLAR
(för versioner/marknader
där denna finns)Eluppvärmningen tinar upp
frost och is på spegelytan.
Funktionen aktiveras varje
gång du slår på den eluppvärmda
bakrutan. Se avsnittet "Funktioner
för bakrutan" i "Fordonets funktio-
ner" för mer information. BELYSTA SMINKSPEGLAR
(för versioner/marknader
där denna finns)
En belyst sminkspegel sitter i solskyd-
det. Fäll ned solskyddet och öppna spe-
gellocket om du vill använda spegeln.
Lampan tänds automatiskt. Om du
stänger spegellocket släcks lampan.“SKJUTBART SOLSKYDD”
OCH FÖRLÄNGNINGS
FUNKTION FÖR SOLSKYDDAnvänd det skjutbara solskyddet ge-
nom att rotera solskyddet nedåt och
vrida ut det så att det är parallellt med
sidorutan. Ta tag i solskyddet med
vänster hand och dra det bakåt tills
det är i önskat läge. Använd förläng
ningsfunktionen i solskyddet genom
att dra den bakåt. Den är placerad på
solskyddets baksida.
ÖVERVAKNINGSSYSTEM
FÖR DÖDA VINKELN (för
versioner/marknader där
denna finns)
Övervakningssystemet för döda vin-
keln (BSM) använder två radarbase-
rade givare vilka är placerade i bakre
stötfångare som upptäcker motor-
vägsgodkända fordon (bilar, lastfor-
don, motorcyklar m fl.) som kommer
in i den döda vinkeln bakifrån/
framifrån/från sidan av fordonet.
Då fordonet startas tänds varnings-
lampan för BSM tillfälligt i de båda
yttre backspeglarna för att uppmärk
samma föraren om att systemet är
aktiverat. BSM-systemet givare är ak-
tiverade då fordonet har någon fram-
Skjutbar funktion
Bakre övervakningszoner
64
Page 71 of 296

åtväxel eller REVERSE ilagd och i
standbyläge då fordonet är i läge
PARK.
BSMövervakningszonen täcker ca en
filbredd på båda sidor om fordonet
(3,35 m). Zonen börjar vid yttre
backspegeln och sträcker sig bakåt ca
6 m bakom fordonet. BSM-systemet
övervakar zonerna på fordonets båda
sidor då fordonshastigheten översti
ger 10 km/tim eller högre och påmin
ner föraren om fordon som befinner
sig i dessa områden. OBS!
BSM-systemet påminner INTEföraren om fordon som snabbt
närmar sig och som befinner sig
utanför övervakningszonerna. BSM-systemets övervaknings
zon ändras INTE om fordonet
bogserar en släpvagn. Därför
måste du visuellt kontrollera att
körfilen bredvid är fri för både
fordonet och släpvagnen innan
filbyte görs. Om släpvagnen eller
andra föremål (cyklar, sportut-
rustning eller liknande) skjuter
ut utanför fordonets sidolinje
kan det göra att BSM-
varningslampan förblir tänd
under hela tiden då fordonet har
framåtväxel ilagd.
Området på bakre stötfångaren där
radargivarna är monterade måste
hållas fria från snö, is och smuts/
vägdamm så att BSM-systemet kan
fungera korrekt. Området där radar-
givarna är placerade får inte block-
eras av främmande föremål (dekaler,
cykelhållare eller liknande).
BSM-systemet uppmärksammar fö
raren om föremål i övervakningszo
nerna genom att tända BSM-
varningslampan på de yttre
backspeglarna och avge ett ljudlarm (klockton) och minska radions volym.
Se "Funktionslägen" för mer infor-mation.
BSM-systemet övervakar under kör-
ning zonen från tre olika utgångs
punkter (från sidan, bakifrån, frami-
från) för att kontrollera om varning är
nödvändig. BSM-systemet varnar vid
dessa typer av zoninträden.
Inträde från sidan
Fordon som flyttar sig in i sidofilen
från någon av ditt fordons sidor.
Varningslampa BSM
Sidoövervakning
65
Page 72 of 296
Inträde bakifrån
Fordon som närmar sig ditt fordon
bakifrån på någon sida och inträder i
den bakre övervakningszonen med en
relativ hastighet lägre än 48 km/tim. Omkörning
Om du långsamt kör om ett annat
fordon med en relativ hastighet lägre
än16 km/tim och fordonet blir kvar i
döda vinkeln under ca 1,5 sekunder
så tänds varningslampan. Om skillna-
den i hastighet mellan de två fordonen
överstiger 16 km/tim, så tänds intevarningslampan.BSM-systemet är konstruerat för att
inte larma för fasta föremål som väg
räcken, stolpar, murar, växtlighet,
vallar och liknande. Systemet kan
emellertid tillfälligtvis larma för så
dana föremål. Detta är normalt och
fordonet behöver inte repareras.BSM-systemet larmar inte för föremål
som färdas i motsatt riktning i intil-
liggande filer.
Bakre övervakning
Omkörning/NärmandeOmkörning/Passera
Fasta föremålMötande trafik
66