Page 289 of 328
287
Evitar ferryboat
Recalcular
Ajustes
Volume da navegação
Categ. destinos esp. no mapa
Parametrizar zonas de risco
Mostrar no mapa
Alerta visual
Alerta sonoro
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Marcar número
Marcar n.º do livro de ender.
Menu telefone
Procurar telefone
Listas de chamadas
Ligar telefone
Seleccionar toque de chamada
Tel./vol. toque chamada
Telefones ligados
Inserir número caixa postal
Ajustes Desligar telefone
Mudar nome do telefone
Eliminar emparelhamento
Eliminar todos os emparelhamentos
Ver detalhes
Menu "SETUP"
Idioma do sistema *
English
Español Deutsch
Italiano Français
Nederlands
Polski
Português
Data e Hora *
Ajustar data e hora
Formato da data
Formato da hora
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Evitar auto-estradas Percurso dinâmico
Independente do trânsito
Semidinâmico
Critérios a evitar
Evitar estradas com portagem Percurso optimizado
3
3
4
4
4
4
4
*
Disponível consoante o modelo.
Page 290 of 328
288
**
Os parâmetros variam em função do veículo. Dark blue
Cor do mapa
Modo noite para o mapa
Unidades
Modo dia para o mapa
Veículo **
Informações do veículo
Registo de alertas
Estado das funções Temperatura
Celsius
Fahrenheit
Métrico/Imperial
Quilómetros (Consumo: l/100 km)
Quilómetros (consumo: km/l)
Milhas (consumo: MPG)
Sistema
Auto. Dia/Noite para o mapa Repor defi nições de fábrica
Versão do software
Scroll automático
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
Cor
Pop titanium
Toffee
Blue steel
Technogrey 3
4
4
4
4
Visor
Brilho 2
3
Page 291 of 328

289
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
Existe uma diferença
acentuada na qualidade
sonora entre as
diferentes fontes de
áudio (rádio, CD). Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas às
diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis
quando se muda de fonte (rádio, CD). Verifi que se as regulações áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão
adaptadas às fontes ouvidas. Recomenda-se
que regule as funções ÁUDIO (Grave, Agudos,
Balance atrás-à frente, Balance Esquerda-Direita)
na posição intermédia, seleccione o ambiente
musical Linear, regule a correcção loudness para
a posição "Activo" no modo CD e na posição
"Inactivo" em modo rádio.
O CD é ejectado
sistematicamente ou não
é lido pelo leitor. O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de
áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD é protegido por um sistema de protecção antipirataria não
reconhecido pelo auto-rádio.
- Verifi que o sentido da inserção do CD no
leitor.
- Verifi que o estado do CD: o CD não poderá
ser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Verifi que se o conteúdo é de um CD gravado:
consulte as recomendações do capítulo de
Áudio.
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insufi ciente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O som do leitor de CD
está degradado. O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão
adaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
sem seleccionar o ambiente.
Page 292 of 328

290
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
As estações
memorizadas não
funcionam (sem som, é
apresentado 87,5 Mhz...). A gama de onda seleccionada não é a correcta. Prima o botão BAND AST para encontrar a gama
de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) onde são
memorizadas as estações.
A qualidade de
recepção da estação
de rádio degrada-se
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam
(sem som, é apresentado
87,5 Mhz...). O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida
ou não está presente qualquer estação emissora na zona geográfi ca
atravessada. Active a função RDS para permitir ao sistema
verifi car se a estação emissora mais potente
existe na zona geográfi ca.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do
auto-rádio.
A antena não existe ou foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma
passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). Solicite a verifi cação da antena pela rede
PEUGEOT.
Cortes de som de 1 a
2 segundos em modo
rádio. O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual
frequência que permita uma melhor recepção da estação. Desactive a função RDS se o fenómeno for
demasiado frequente e sempre no mesmo
percurso.
Com o motor desligado,
o auto-rádio desliga-se
após alguns minutos de
utilização. Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do auto-rádio
depende da carga da bateria.
A paragem é normal: o auto-rádio é colocado em modo de economia e
desliga-se de forma a conservar a bateria do veículo. Coloque o motor do veículo em funcionamento
para aumentar a carga da bateria.
Page 293 of 328

291
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
A caixa Aviso de trânsito
está assinalada. No
entanto, determinados
engarrafamentos no
itinerário não são
indicados em tempo real. No arranque, o sistema demora alguns minutos a captar as informações
de trânsito. Aguarde que as informações de trânsito sejam
bem recebidas (apresentação no mapa das
imagens de informações de trânsito).
Em determinados países, apenas são apresentadas as informações de
trânsito para as grandes vias (auto-estradas). Este fenómeno é normal. O sistema depende das
informações de trânsito disponíveis.
Recebo um alerta de
radar para um radar que
não se encontra no meu
percurso. O sistema anuncia todos os radares posicionados num cone situado à
frente do veículo. Pode detectar radares situados nas estradas próximas
ou paralelas. Aumente o mapa para visualizar a posição exacta
do radar.
O alerta sonoro dos
radares não funciona. O alerta sonoro não se encontra activo. Active o alerta sonoro em Menu Navegação,
Ajustes, Parametrizar zonas de risco.
O som do alerta encontra-se regulado para o mínimo Aumente o volume sonoro do alerta ao passar um
radar.
Não é apresentada a
altitude. No arranque, a inicialização do GPS pode demorar até 3 minutos para
captar correctamente mais de 3 satélites. Aguarde o arranque completo do sistema.
Verifi que se a cobertura de GPS é de pelo menos
3 satélites (pressão longa no botão SETUP e, em
seguida, seleccione "Cobertura GPS").
Consoante o ambiente geográfi co (túnel, ...) ou as condições
atmosféricas, as condições de recepção do sinal GPS podem variar. Este fenómeno é normal. O sistema depende das
condições de recepção do sinal GPS.
O cálculo do itinerário
não tem destino. Os critérios de exclusão estão em contradição com a localização
actual (exclusão das estradas com portagem numa auto-estrada com
portagem). Verifi que os critérios de exclusão.
Page 294 of 328
292
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
O tempo de espera após
a inserção de um CD é
longo. Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema reproduz um
determinado número de dados (directório, título, artista...). Isto pode
demorar alguns segundos. Este fenómeno é normal.
Não consigo ligar o meu
telefone Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone se encontre desactivado ou o
aparelho não visível.
- Verifi que se o Bluetooth do seu telefone está
activado.
- Verifi que se o telefone está visível.
O som do telefone ligado
em Bluetooth é inaudível. O som depende simultaneamente do sistema e do telefone. Aumente o volume do WIP Nav, eventualmente,
para o máximo e aumente o som do telefone se
necessário.
Page 295 of 328
293
WIP Sound
O seu WIP Sound está codifi cado de forma a funcionar
unicamente no veículo. Em caso de instalação noutro
veículo, consulte a rede PEUGEOT para a confi guração
do sistema.
Por razões de segurança, o condutor deve realizar as
operações que necessitam de uma atenção cuidada
com o veículo parado.
Quando o motor estiver parado e para conservar
a carga da bateria, o auto-rádio pode desligar-se
passados alguns minutos.
AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH
01 Primeiros passos
02 Comandos no volante
03 Menu geral
04 Áudio
05 Leitor USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Configuração
08 Arborescências dos ecrãs
Questões frequentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 294
295
296
297
300
303
306
308
313
ÍNDICE
Page 296 of 328

294
01 PRIMEIROS PASSOS
Ejecção do CD.
Selecção da fonte:
rádio, CD de áudio/CD MP3,
USB, ligação Jack, Streaming,
AUX.
Selecção da visualização do
ecrã entre os modos:
Data, funções de áudio,
computador de bordo,
telefone.
Busca automática da
frequência inferior/superior.
Selecção da faixa se CD,
MP3 ou USB anterior/
seguinte.
Regulação das
opções de áudio:
equilíbrio à frente/
atrás, à esquerda/
direita, baixos/
agudos, loudness,
ambientes sonoros.
Visualização da lista
das estações locais.
Pressão longa:
faixas do CD ou
dos directórios MP3
(CD/USB).
Ligar/Desligar a função TA
(Anúncios de Tráfego).
Pressão longa: acesso
ao modo PTY * (Tipos de
Programas de Rádio).
Visualização do
menu geral.
A tecla DARK modifi ca a apresentação do
ecrã para um melhor conforto de condução
durante a noite.
1ª pressão: iluminação apenas da barra superior.
2ª pressão: visualização de um ecrã escuro.
3 ª
pressão : regresso à visualização padrão.
Ligar/desligar, regulação do
volume.
Teclas de 1 a 6:
Selecção da estação de rádio
memorizada.
Pressão longa: memorização de
uma estação.
Selecção da frequência de rádio
inferior/superior.
Selecção do directório MP3 anterior/
seguinte.
Selecção do directório/género/artista/
playlist anterior/seguinte (USB).
Validação.
Selecção das gamas
de ondas FM1, FM2,
FMast e AM.
Abandonar a
operação em curso.
*
Disponível consoante a versão.