Page 209 of 271

207
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓNPosterior
Retire la argolla de remolque del con-
tenedor de herramientas y apriételo en
el alojamiento A-fig. 57.
A0F0176mfig. 57
Antes de apretar la ar-
golla, limpie cuidadosa-
mente el alojamiento roscado.
Además, antes de remolcar el
coche, hay que asegurarse de
que la argolla esté bien enros-
cada en su alojamiento.
ADVERTENCIA
No ponga en marcha el
motor cuando el coche
está siendo remolcado.
ADVERTENCIA
Antes de remolcar el
coche, desactive el blo-
queo de la dirección (consulte
el apartado “Conmutador de
arranque” en el capítulo “Sal-
picadero y mandos”). Cuando
el coche esté siendo remolca-
do, recuerde que al no contar
con la ayuda del servofreno ni
de la dirección asistida, debe-
rá sujetar el volante y pisar el
pedal del freno con más fuer-
za. Para remolcar el coche, no
utilice cables flexibles y evite
los tirones. Durante el remol-
que, asegúrese también de que
la fijación del acoplamiento al
coche no dañe los componen-
tes en contacto con el coche. Al
remolcarlo, es obligatorio res-
petar las normas de circulación
de cada país, tanto las corres-
pondientes al dispositivo de
remolque, como las que se re-
fieren al comportamiento en
carretera.
ADVERTENCIA
Page 210 of 271
208
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Los ganchos de remol-
que delantero y trase-
ro sólo deben utilizarse para
operaciones de ayuda en ca-
rretera.Se permite remolcar el
coche durante trayectos cortos
utilizando un dispositivo que
cumpla el código de circulación
(barra rígida), mover el vehí-
culo sobre la calzada para pre-
pararlo o transportarlo me-
diante una grúa. Los ganchos
NO DEBEN utilizarse para ope-
raciones de recuperación del
coche fuera de la calzada o en
caso de obstáculos y/o para
operaciones de remolque me-
diante cables u otros disposi-
tivos flexibles. Siguiendo es-
tas recomendaciones, el re-
molque debe efectuarse con los
dos vehículos (el que remolca
y el remolcado) lo más aline-
ados posible respecto a su eje
de simetría.
ADVERTENCIA
Page 211 of 271
209
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
M M
A A
N N
T T
E E
N N
I I
M M
I I
E E
N N
T T
O O
Y Y
C C
U U
I I
D D
A A
D D
O O
MANTENIMIENTO PROGRAMADO ......................... 210
PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO ............ 211
CONTROLES PERIÓDICOS ................................... 213
EMPLEO SEVERO DEL COCHE ............................. 213
VERIFICACIÓN DE NIVELES ................................. 214
FILTRO DEL AIRE / FILTRO ANTIPOLEN ................ 222
BATERÍA .......................................................... 222
RUEDAS Y NEUMÁTICOS ................................... 226
TUBOS DE GOMA ............................................. 228
LIMPIAPARABRISAS / LIMPIALUNETA POSTERIOR .. 228
CARROCERÍA .................................................... 230
HABITÁCULO .................................................... 233
Page 212 of 271

210
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
MANTENIMIENTO
PROGRAMADO
Un correcto mantenimiento es determi-
nante para garantizar al coche una lar-
ga duración en excelentes condiciones.
Para ello, Alfa Romeo ha preparado una
serie de controles e intervenciones de
mantenimiento cada 35.000 kilómetros
(o cada 21.000 mi).
ADVERTENCIAEl intervalo efectivo de
sustitución del aceite y del filtro de acei-
te del motor depende de las condiciones
de uso del vehículo y se indica median-
te un piloto o un mensaje (si procede) en
el cuadro de instrumentos.
ADVERTENCIAA 2.000 km del ven-
cimiento del mantenimiento, se visualiza
un mensaje en la pantalla. Sin embargo, el mantenimiento progra-
mado no completa todas las necesidades
del coche: también en el período inicial
antes de la revisión de los 35.000 kiló-
metros (o cada 21.000 mi) y posterior-
mente, entre una revisión y otra, el co-
che necesita las atenciones normales, co-
mo por ejemplo, controlar regularmente
el nivel de los líquidos, la presión de los
neumáticos, etc.
ADVERTENCIALas revisiones del Plan
de Mantenimiento Programado las pres-
cribe el Fabricante. Si no se realizan, se
pueden perder los derechos de la garan-
tía.
El Mantenimiento Programado se efec-
túa en todos los Servicios Autorizados
Alfa Romeo en los tiempos prefijados.
Si durante estas intervenciones, además
de las operaciones previstas, fuesen ne-
cesarias otras sustituciones o reparacio-
nes, éstas serán realizadas únicamente
previa aprobación del Cliente.ADVERTENCIALe aconsejamos acu-
dir inmediatamente a los Servicios Auto-
rizados Alfa Romeo en caso de que ad-
vierta alguna anomalía de funciona-
miento, sin esperar la próxima revisión.
Si el coche se utiliza frecuentemente pa-
ra arrastrar remolques, hay que reducir el
intervalo entre un mantenimiento pro-
gramado y el siguiente.
Page 213 of 271

211
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
35 70 105 140 175
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
●●●
●●
●●●●●
●●●●●
●●●●●
PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Miles de kilómetros
Control del estado/desgaste de los neumáticos y eventual regulación de la presión
Control del estado de funcionamiento de la instalación de
iluminación (faros, intermitentes, luces de emergencia,
luz del maletero, luces del habitáculo guantera, testigos
en el tablero de instrumentos, etc.)
Control del funcionamiento de la instalación del limpia/
lavaparabrisas y eventual regulación de los pulverizadores
Control de la posición/estado de desgaste de las escobillas
del limpiaparabrisas/limpialuneta posterior
Control del estado de desgaste de las pastillas de los frenos de disco
delanteros y funcionamiento del testigo de desgaste de las pastillas
Control del estado de desgaste de las pastillas de los frenos de disco traseros
Control visual del estado de: carrocería exterior y protección de
los bajos de la carrocería, tramos rígidos y flexibles de los tubos
(escape, alimentación del combustible, frenos), elementos de
goma (capuchones, manguitos, forros, etc.)
Control del estado de limpieza de las cerraduras del capó y maletero,
limpieza y lubricación de las palancas
Control y eventual repostado del nivel de los líquidos
(frenos/embrague hidráulico, dirección asistida,
lavaparabrisas, batería, refrigeración del motor, etc.)
Control del recorrido de la palanca del freno de mano
Control visual del estado de las correas de mando accesorios
Control de las emisiones en el escape (versiones de gasolina)
Control de las emisiones/humos (versiones Diesel)
Control del funcionamiento de los sistemas de control
del motor (mediante toma de diagnosis)
Page 214 of 271

212
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
35 70 105 140 175
●
●
●
●●
●
●●
●●
●
●●●●●
●●●●●
●●
●●●●●
Miles de kilómetros
Sustitución de las correas de mando de los accesorios
Sustitución de la correa dentada de la distribución (versiones 1750 TURBO BENZINA) (*)
Sustitución de la correa dentada de la distribución (versiones Diesel) (*)
Sustitución de las bujías de encendido (versiones 1750 TURBO BENZINA)
Sustitución de las bujías de encendido (versiones 3.2 JTS y 2.2 JTS Selespeed)
Sustitución del filtro de combustible (versiones Diesel)
Sustitución del cartucho del filtro del aire
Sustitución del aceite reenvío transmisión delantera (versión 3.2 JTS 4x4)
Sustitución del aceite motor y filtro de aceite
(versiones 3.2 JTS y 2.2 JTS Selespeed) (o cada 24 meses)
Sustitución del aceite motor y filtro de aceite
(versiones 1750 TURBO BENZINA) (**) (o cada 12 meses)
Sustitución del aceite del motor y filtro del aceite
(versiones Diesel con DPF) (**)(o cada 24 meses)
Sustitución del aceite del motor y filtro del aceite
(versiones Diesel sin DPF) (o cada 24 meses)
Sustitución del líquido de frenos (o cada 24 meses)
Sustitución del filtro antipolen (o cada 24 meses)
(*) Independientemente de los kilómetros recorridos, la correa de mando distribución debe sustituirse cada 4 años en caso de que se utilice el coche en
condiciones severas (climas fríos, uso por la ciudad con el motor en ralentí por largos ratos) o de todas formas, cada 5 años.
(**) El aceite del motor y el filtro del aceite se sustituyen cuando se enciende el testigo en el tablero de instrumentos (consulte el capítulo “Testigos y mensajes”)
o cada 24 meses.
Si el vehículo se utiliza sobre todo por ciudad, es necesario sustituir el aceite del motor y el filtro del aceite cada 12 meses.
Page 215 of 271

213
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
EMPLEO SEVERO
DEL COCHE
En caso de que el coche se utilice prin-
cipalmente en una de las siguientes con-
diciones particularmente severas:
❒arrastre de remolques o caravanas;
❒carreteras polvorientas;
❒trayectos breves (menos de 7-8 km)
y repetidos con temperatura exterior
a bajo cero;
❒motor que funciona frecuentemente
en ralentí o conducción en distancias
largas a baja velocidad (ejemplo en-
tregas puerta a puerta) o bien, en
caso de inactividad del coche durante
algún tiempo;
❒recorridos urbanos;
es necesario realizar los siguientes con-
troles con mayor frecuencia de la que se
indica en el Plan de Mantenimiento Pro-
gramado:
❒control del estado y desgaste de las
pastillas de los frenos de disco de-
lanteros;
❒control del estado de limpieza de las
cerraduras del capó y del maletero,
limpieza y lubricación de las palan-
cas;
❒control visual del estado: motor,
cambio, transmisión, tramos rígidos
y flexibles de los tubos (escape
–ali-
mentación combustible
–frenos) ele-
mentos de goma (capuchones
–
manguitos–casquillos, etc.);
❒control del estado de carga y nivel
del líquido de la batería (electrolito);
❒control visual del estado de las co-
rreas de mando accesorios;
❒control y eventual sustitución del
aceite motor y filtro;
❒control y eventual sustitución del fil-
tro antipolen;
❒control y eventual sustitución del fil-
tro del aire.
CONTROLES
PERIÓDICOS
Cada 1.000 km o antes de realizar via-
jes largos, controle y reponga si es ne-
cesario:
❒el nivel del líquido refrigerante del
motor;
❒el nivel del líquido de frenos;
❒el nivel del líquido del lavaparabri-
sas;
❒la presión y el estado de los neu-
máticos;
❒funcionamiento de la instalación de
iluminación (faros, intermitentes,
emergencia, etc.);
❒funcionamiento de la instalación lim-
pia/lavaparabrisas y colocación/
desgaste de las escobillas del lim-
pialavaparabrisas/limpialuneta pos-
terior.
Cada 3.000 km controle y eventual-
mente reponga el nivel del aceite del
motor.
Se aconseja utilizar los productos
PETRONAS LUBRICANTS, estu-
diados y realizados expresamente pa-
ra los coches Alfa Romeo (consulte la
tabla “Repostados” en el capítulo “Da-
tos Técnicos”).
Page 216 of 271
214
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
VERIFICACIÓN
DE NIVELES
Para las cantidades de llenado, consul-
te las indicaciones en el capítulo “Datos
técnicos”.
1.Aceite del motor - 2.Batería
3.Líquido de frenos - 4.Líquido del
lavaparabrisas/lavaluneta posterior
5.Líquido refrigerante del motor
6.Líquido de la dirección asistida
fig. 1 - Versión 1750 TURBO BENZINA
2
4
1 6
53
A0F0275m
No fume nunca durante
las intervenciones en el
compartimiento del motor: po-
dría verificarse una presencia
de gases o vapores inflama-
bles con el consiguiente ries-
go de incendio.
ADVERTENCIA
Atención, durante los re-
postados, no confunda
los distintos tipos de lí-
quido: todos son incompatibles
entre ellos y se podría dañar
gravemente el coche.
fig. 1 - Versión 2.2 JTS SelespeedA0F0161m