Page 401 of 512

Black plate (401,1)
PRUDENCE
Ne pas effectuer les travaux d'entretien si vous n'avez pas les connaissances ou
l'expérience nécessaire, ou que vous ne disposez pas des outils appropriés. Confier
l'entretien à un technicien qualifié:Faire l'entretien d'un véhicule est dangereux s'il n'est pas fait correctement. On risque
d'être gravement blessé lorsqu'on réalise certaines opérations d'entretien.
Si l'on doit travailler dans le compartiment moteur alors que le moteur tourne, retirer
tous ses bijoux (en particulier les bagues, bracelets, montres et colliers) et toute
cravate, écharpe et tout vêtement ample, avant de s'approcher du moteur ou du
ventilateur de refroidissement qui risque de se mettre en marche soudainement: Travailler dans le compartiment moteur lorsque le moteur tourne est dangereux.
Cela est encore plus dangereux si l'on porte des bijoux ou des vêtements amples.
Ces derniers peuvent être pris par des pièces en mouvement et causer des blessures.
Mettre le contacteur sur la position d'arrêt et s'assurer que le ventilateur ne
tourne pas avant d'entreprendre des travaux à proximité du ventilateur de
refroidissement: Il est dangereux de travailler à proximité du ventilateur de refroidissement lorsque
celui-ci fonctionne. Le ventilateur pourrait continuer à fonctionner indéfiniment,
même si le moteur s'est arrêté et que la température du compartiment moteur est
élevée. On risque d'être blessé gravement par les ailettes tournantes du ventilateur.
Ne rien laisser dans le compartiment moteur: Une fois la vérification ou l'entretien dans le compartiment moteur terminé, ne pas
laisser d'éléments tels que des outils ou des chiffons dans le compartiment moteur.
Les outils et autres éléments laissés dans le compartiment moteur peuvent
endommager le moteur ou entraîner un incendie occasionnant un accident
inattendu.
REMARQUE
Lorsque le liquide de refroidissement du moteur dépasse une certaine température préréglée, un
ventilateur de refroidissement électrique se met en marche. Il continuera de tourner pendant environ
10 minutes après que le contacteur a été mis sur la position d'arrêt.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-17
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page401
Friday, July 4 2008 4:34 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 402 of 512
Black plate (402,1)
Vue générale du compartiment moteur
Jauge de niveau de liquide de boîte de vitesses
automatique (Boîte de vitesses automatique uniquement)Réservoir de liquide
de frein/embrayage
Réservoir du liquide de frein
Réservoir de liquide de direction assistée
Réservoir de liquide de direction assistée Bouchon de remplissage
d'huile moteur
Bouchon de remplissage
d'huile moteurRéservoir de liquide de
lave-glace de pare-brise
Réservoir de liquide de
lave-glace de pare-brise Porte-fusibles
BatterieJauge d'huile moteur
Jauge d'huile moteur
Porte-fusibles
BatterieRéservoir de liquide de
refroidissement du moteur
Réservoir de liquide de
refroidissement du moteur
Jauge de niveau de liquide de boîte de
vitesses automatique
Moteur de 2,5 litres
Moteur de 3,7 litres
8-18
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page402
Friday, July 4 2008 4:34 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 403 of 512

Black plate (403,1)
Huile moteur
REMARQUELes changements d'huile moteur devraient être
faits par un concessionnaire agréé Mazda.
qHuile moteur recommandée
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-20.
Les étiquettes sur les contenants d'huile
moteur comportent une information
importante.
Elles améliorent l'économie de carburant
en réduisant la quantité de carburant
consommée par la friction du moteur.
Etats-Unis et Canada
(ILSAC)
Utiliser uniquement les huiles “certifiées
pour moteurs à essence ”par le American
Petroleum Institute (API). Une huile
affichant cette marque de commerce est
conforme aux normes de protection du
système antipollution et du moteur actuel
ainsi qu'aux exigences d'économie de
carburant du International Lubricant
Standardization and Approval Committee
(ILSAC), englobant les fabricants
d'automobiles japonais et américains.
5W-20
120
100
80
60
40
20
0
–20
5040
30
20
10
0
–10
–20
–30
Excepté aux Etats-Unis et au Canada
(ILSAC)
(Mexique)
Moteur de 2,5 litres
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-20. Si
l'huile moteur SAE 5W-20 n'est pas
disponible, utiliser de l'huile moteur SAE
5W-30.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-19
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page403
Friday, July 4 2008 4:34 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 404 of 512

Black plate (404,1)
Moteur de 3,7 litres
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-20. Si
l'huile moteur SAE 5W-20 n'est pas
disponible, utiliser de l'huile moteur SAE
10W-30 10W-40 5W-40.
La désignation de qualité“SM ”ou
“ ILSAC ”doit être indiquée sur l'étiquette.
5W-20
120
100
80
60
40
20
0
–20
5040
30
20
10
0
–10
–20
–30
q
Vérification du niveau d'huile
moteur
1. Veiller à ce que le véhicule se trouve
sur une surface horizontale.
2. Réchauffer le moteur jusqu'à ce qu'il atteigne sa température normale de
fonctionnement.
3. Arrêter le moteur et attendre au moins 5 minutes afin de laisser l'huile
retourner dans le demi-carter inférieur. 4. Retirer la jauge, l'essuyer et l'introduire
à nouveau à fond.
Plein
Correct
Moteur de 2,5 litres
Niveau
bas
Moteur de 3,7 litres Plein
Niveau
bas
5. Moteur de 2,5 litres
Retirer à nouveau la jauge et vérifier le
niveau.
Il est adéquat s'il se trouve entre
“Niveau bas ”et “Plein ”.
Mais s'il est près ou plus bas que
“ Niveau bas ”, ajouter assez d'huile
pour porter le niveau à “Plein ”.
Moteur de 3,7 litres
Retirer à nouveau la jauge et vérifier le
niveau. Il est adéquat s'il se trouve
entre “Niveau bas ”et “Plein ”. Mais s'il
se trouve au-dessous de “Niveau bas ”,
rajouter de l'huile jusqu'à ce que le
niveau arrive dans la zone hachurée.
8-20
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page404
Friday, July 4 2008 4:34 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 405 of 512

Black plate (405,1)
ATTENTION
Ne dépasser pas le niveau“Plein ”.
Cela risque d'endommager le moteur.
6. S'assurer que le joint torique sur la jauge est placé correctement avant de
réinsérer la jauge.
Liquide de refroidissement
du moteur
qVérification du niveau de liquide
de refroidissement
PRUDENCE
Ne pas utiliser une allumette ou autre
flamme vive dans le compartiment
moteur. NE PAS FAIRE L'APPOINT DE
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE MOTEUR EST CHAUD:
Un moteur chaud est dangereux. Si le
moteur a tourné, les composantes
dans le compartiment moteur
peuvent être très chaudes. On risque
de se brûler. Inspecter avec
précautions le liquide de
refroidissement dans le réservoir de
liquide de refroidissement, mais ne
pas l'ouvrir.
Mettre le contacteur sur la
position d'arrêt et s'assurer que le
ventilateur ne tourne pas avant
d'entreprendre des travaux à proximité
du ventilateur de refroidissement: Il est dangereux de travailler à
proximité du ventilateur de
refroidissement lorsque celui-ci
fonctionne. Le ventilateur pourrait
continuer à fonctionner indéfiniment,
même si le moteur s'est arrêté et que
la température du compartiment
moteur est élevée. On risque d'être
blessé gravement par les ailettes
tournantes du ventilateur.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-21
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page405
Friday, July 4 2008 4:34 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 406 of 512

Black plate (406,1)
PRUDENCE
Ne pas retirer le bouchon du
circuit de refroidissement lorsque le
moteur et le radiateur sont chauds:
Lorsque le moteur et le radiateur
sont chauds, du liquide de
refroidissement brûlant et de la
vapeur risquent de jaillir sous
pression et causer de graves
blessures.
REMARQUE
Les changements de liquide de refroidissement
du moteur devraient être faits par un
concessionnaire agréé Mazda.
Vérifier la protection contre le gel et le
niveau du liquide de refroidissement dans
le réservoir de liquide de refroidissement
au moins une fois par an ―au début de
l'hiver ―et avant de partir pour une région
où la température risque de descendre en
dessous de 0°C (32°F).
Vérifier l'état et les raccords de toutes les
durites du circuit de refroidissement et les
durites du chauffage.
Remplacer toute durite gonflée ou
détériorée. Le liquide doit remplir le radiateur et être
entre les repères FULL (plein) ou F, et
LOW (niveau bas) ou L dans le réservoir
lorsque le moteur est froid.
Si le niveau se trouve au niveau ou à
proximité du repère LOW ou L, ajouter
suffisamment de liquide de
refroidissement spécifié dans le réservoir
de liquide de refroidissement pour la
protection contre le gel et la corrosion et
porter le niveau jusqu'au repère FULL ou
F.
8-22
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page406
Friday, July 4 2008 4:34 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 407 of 512

Black plate (407,1)
ATTENTION
ØLe liquide de refroidissement
abîme la peinture.
Rincer immédiatement tout liquide
qui s'est renversé.
Ø N'utiliser que de l'eau douce
(déminéralisée) pour le mélange
de liquide de refroidissement. De
l'eau contenant des minéraux
diminue l'efficacité du liquide de
refroidissement.
Ø Ne pas ajouter de l'eau
uniquement. Toujours ajouter le
mélange correct de liquide de
refroidissement.
Ø Le moteur du véhicule comporte
des pièces en aluminium et elles
doivent être protégées par un
liquide à l'éthylène-glycol afin
d'éviter qu'elles ne soient
endommagées par la corrosion ou
le gel.
Ø NE PAS UTILISER de liquide de
refroidissement contenant de
l'alcool, du méthanol, du borate
ou du silicate.
Ces liquides de refroidissement
peuvent endommager le circuit de
refroidissement.
Ø NE PAS MELANGER d'alcool ou de
méthanol avec le liquide de
refroidissement. Cela risque
d'endommager le circuit de
refroidissement.
Ø Ne pas utiliser une solution
contenant plus de 60 pour cent
d'antigel.
Cela réduirait son efficacité. Si le réservoir de liquide de
refroidissement est vide ou qu'il doit être
fréquemment rempli de nouveau liquide
de refroidissement, consulter un
concessionnaire agréé Mazda.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-23
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page407
Friday, July 4 2008 4:34 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 408 of 512

Black plate (408,1)
Liquide de frein/embrayage
qVérification du niveau de liquide
de frein/embrayage
Les freins et l'embrayage utilisent le
liquide du même réservoir.
Vérifier périodiquement le niveau du
liquide dans le réservoir. Le niveau doit
être gardé au niveau MAX.
Ceci est une condition normale associée à
l'usure de garnitures des freins et
d'embrayage. Si le niveau du liquide est
excessivement bas, faire vérifier le circuit
de freinage/embrayage par un
concessionnaire agréé Mazda.
Moteur de 2,5 litres
Moteur de 3,7 litres
qAppoint de liquide de frein/
embrayage
PRUDENCE
Faire attention de ne pas renverser de
liquide de frein sur soi ou sur le moteur:
Du liquide de frein renversé est
dangereux. S'il entre en contact avec
les yeux, cela peut causer de graves
blessures. Dans ce cas, se rincer
immédiatement les yeux avec de
l'eau et consulter un médecin. Du
liquide de frein renversé sur un
moteur chaud peut causer un
incendie.
Si le niveau du liquide de frein/
d'embrayage est bas, faire contrôler les
freins et l'embrayage: Si le niveau du liquide de frein/
embrayage est bas cela est
dangereux. Un niveau bas peut
indiquer une usure des plaquettes de
frein ou une fuite du système de
freinage. Les freins risquent de ne pas
fonctionner et cela peut causer un
accident.
Si le niveau du liquide est bas, ajouter du
liquide jusqu'au repère MAX.
Avant d'ajouter du liquide, nettoyer
soigneusement la zone entourant le
bouchon du réservoir.
8-24
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page408
Friday, July 4 2008 4:34 PM
Form No.8Z63-EC-08H