Page 89 of 230
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
78LÁMPARA INTERIOR
B490A03Y-AYT Lámpara interior Esta luz de cortesía, tiene tres posiciones de control que son las siguientes:
o CENTRAL (DOOR) En la posición media, la luz interior de cortesía se enciende al abrirse cualquiera de las puertas, cualquieraque sea la posición de la llave de arranque. La luz se apaga gradualmente 5 segundos después decerrarse la puerta. o ACTIVADA (ON) En esta posición, la luz siempre está encendida.
B480B01Y-AYT Lámpara de lectura de mapas Presione el botón para encender la lámpara. Esta lámpara enciende un reflector para la comodidad del con-ductor y/o pasajero, para leer mapas en la noche. Para apagarlo; presione el mismo botón por segunda vez.
B480B01HPHHP2115 PRECAUCIÓN:
No deje el botón en esta posición durante un largo periodo si elvehículo no está en marcha.
!
o DESCONECTADO (OFF) En esta posición la lámpara se mantiene apagada, aunque alguna puerta esté abierta.
hpfleuros-1b.p65 6/25/2008, 1:44 PM
78
Page 90 of 230
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
79COMPARTIMENTO DE LA CONSOLA CENTRAL
!
CAJA PARA GUARDAR OBJETOS
B500A01A-AYT GUANTERA
ADVERTENCIA:
Para prevenir cualquier accidente en caso de un choque, mantenga laguantera siempre con llave mientras el vehículo esté en movimiento.
o Para abrir la guantera presione el cierre.
HHP2169HHP2174HHP2170
HHP2171
(2)
(1)
B500B01HP-GYT CAJA MULTIFUNCIONAL Al interior de la caja multifuncional se accede tirando hacia arriba de la palanca de abertura. Se usa para guardar otros objetos detamaño similar. B505A01HP-GYT Caja de la consola central La caja de la consola central sirve para guardar casetes o pequeños objetos.Para usar la caja de la consola central, pulse el botón (1) o (2) y levante la tapa.
hpfleuros-1b.p65
6/25/2008, 1:44 PM
79
Page 91 of 230

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
80
!
B510A01A-AYT De tipo manual Los retrovisores exteriores están provistos de un control remoto para su comodidad. Se ajustan mediante unas palancas situadas en la esquinadelantera inferior de cada ventana. Antes de emprender la marcha, compruebe siempre que susretrovisores están posicionados correctamente de manera que se vean directamente los espacios situadosdetrás del conductor. Cuando se utilicen los espejos, hágalo siempre con precaución cuando esté tratandode juzgar la distancia de los vehículos que se aproximan por detrás.
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones en caso de accidente o parada brusca, mantenga cerrada la tapa de la caja de la consola central durante laconducción.
RETROVISORES EXTERIORES
B510A01HP
B505B01HP-GYT Apoyabrazos de la consola cen- tral Para usar el apoyabrazos de la consola central, pulse el botón de desbloqueo del mismo. NOTA: Cuando no se use, fije el apoyabrazos de la consola empujándolo hacia abajo mientrasse pulsa el botón de desbloqueo.
HHP2172
hpfleuros-1b.p65
6/25/2008, 1:44 PM
80
Page 92 of 230

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
81
!
PRECAUCIÓN:
Si el control del retrovisor estuviera atascado por hielo no intente liberarlo a base de mover la palanca o manipulando la superficie delespejo. Utilice un pulverizado de descongelador apropiado (que no sea el del radiador) para deshelar elmecanismo de ajuste o cambie el vehículo a un lugar templado hasta conseguir que el hielo se derrita.
B510B01HP B510B02HP
B510B01Y-AYT Retrovisores eléctricos (Si está instalado) Los retrovisores exteriores pueden ser ajustados en cualquier dirección parafacilitar una máxima visión hacia atrás. Los interruptores de los retrovisores exteriores controlan el ajuste de losretrovisores de las puertas de ambos lados. Para ajustar la posición de cada retrovisor:
1. Mueva el interruptor de selección
hacia la izquierda o derecha para activar el mecanismo de ajuste delretrovisor del lado deseado. 2. Después ajuste el ángulo del espejo
presionando el interruptor perimetralsegún la ilustración.
PRECAUCIÓN:
o No haga funcionar el interruptor de manera continua y por tiempoinnecesario.
o Rascar el hielo de la cara de los
espejos puede ocasionar dañospermanentes. Para suprimir el hielo, utilice una esponja, paño suave o un líquido anticongelanteadecuado.
!
hpfleuros-1b.p65 6/25/2008, 1:44 PM
81
Page 93 of 230

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
82
HHP2074
HHP2119
Tipo A
Tipo B
!
B510D01HP-AYT CALENTADOR DEL ESPEJO LATERAL EXTERIOR(Si está instalado) Para calentar el cristal del espejo lat- eral exterior, apriete el botón "ON". El cristal del espejo lateral se calentará descongelándose o desempañándose.Esto le proporcionará una visión trasera más nítida en cualquier tipo de condiciones climáticas. Presionenuevamente el interruptor para apagar el calentador. B510C01A-AYT CERRADO DE LOS ESPEJOS EXTERIORES Para plegar los espejos exteriores, empújelos hacia atrás. Los espejos sepueden plegar para aparcar en sitios muy estrechos.
ADVERTENCIA:
No ajustar ni plegar los espejos con el vehículo en movimiento. Esto podría ocasionar un accidente.
!ADVERTENCIA:
Sea cuidadoso al estimar el tamaño o la distancia de cualquier objetovisto a través del retrovisor del lado del acompañante. Se trata de un espejo convexo de superficiecurvada. Cualquier objeto visto en este espejo está más cerca de lo que parece.
hpfleuros-1b.p65 6/25/2008, 1:44 PM
82
Page 94 of 230

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
83FRENO DE MANO
B530A01HP
B530A01A-AYT Siempre accione el freno de mano antes de bajar del vehículo. Estoencenderá el testigo de freno del tablero si la llave está en la posición "ON" o "START". Antes de empezar aconducir, asegúrese que freno de estacionamiento está completamente retirado, y el testigo está apagado.
o Para accionar el freno de mano,
debe tirar de la palanca hacia arriba.
o Para retirar el freno de mano, levante la palanca presionando el botón y en esta forma baje la palanca hastallegar a la posición de reposo.
ESPEJO INTERIOR DÍA-NOCHE
HHP2071 HLZ2068-1
B520A01A-AYT Tipo manual Su HYUNDAI está equipado con un espejo día-noche. La posición nochese selecciona moviendo la palanca inferior del espejo. En esta posición las luces de los otros vehículos sonreducidas. B520B02O-GYT Tipo eléctrico (Si está instalado)
El retrovisor interior eléctrico de adaptación al día y a la noche regulaautomáticamente el deslumbramiento de los faros del vehículo de atrás. 1. Pulse el botón ( ) para desactivar la función de antideslumbramiento y el testigo luminoso verde se apaga.
2. Pulse el botón ( ) de nuevo para activar la función deantideslumbramiento y el testigo luminoso verde se enciende.
NOTA: Al arrancar el vehículo, esta función del retrovisor está activada por defecto.
hpfleuros-1b.p65 6/25/2008, 1:44 PM
83
Page 95 of 230

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
84PORTAEQUIPAJE
HHP2117
B540C01HP-GYT Luz del portaequipajes El interruptor de la luz del portaequipajes tiene 3 posiciones. Son:
o En la posición "INTERMEDIA", la
luz del portaequipajes se enciende cuando el orificio de salida está abierto, y se apaga cuando estácerrado.
o En la posición "ON", la luz interior
permanecerá apagada aunque laspuertas se abran.
o En la posición "OFF", las luces
permanecerán encendidas todo eltiempo.PUERTA TRASERA
!
B540A01FC-AYT
ADVERTENCIA:
La puerta trasera debe estar siempre completamente cerrada cuando el vehículo se desplace. Si se dejaabierta o entreabierta podrían introducirse en el vehículo gases tóxicos resultantes de lacombustión y causar enfermedades graves o la muerte a los ocupantes. Consulte las advertenciasadicionales relativas a los gases de combustión en la página 2-2. o La compuerta trasera puede
bloquearse y desbloquearse con la llave.
o La compuerta trasera se abre tirando
del mango exterior hacia arriba ylevantando la puerta manualmente.
o Para cerrarla, empújela hacia abajo
y ejerza presión hasta que se cierre.Para comprobar que la compuerta trasera haya quedado completamente cerrada, tire de lamisma hacia arriba sin accionar el mango exterior.
B540A01HP
hpfleuros-1b.p65
6/25/2008, 1:44 PM
84
Page 96 of 230
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
85BANDEJA DE SEGURIDAD
!
!
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en el vehículo u objetos transportados, se deben tomar precauciones al transportar objetos frágiles o voluminosos enel portaequipajes.
ADVERTENCIA:
Evite daños en los ojos. NO tenseexcesivamente. Mantenga la cara yojos alejados de la trayectoria de retroceso de la red. NO la utilice en caso de que la cinta presente signosde desgaste o mal estado. B640A01S-AYT (Si está instalado) Para utilizar la bandeja de seguridad sacarla del retractor y engancharla al anclaje como se muestra.
B540D02HP-GYT Red del portaequipajes En la red del portaequipajes se pueden colocar algunos objetos. Utilice la red del portaequipajes sobre el suelo o en la parte posterior delportaequipajes para prevenir que los objetos se deslicen.
HHP2180B640A01HP
hpfleuros-1b.p65
6/25/2008, 1:44 PM
85