2004 YAMAHA YFM660R Notices Demploi (in French)

Page 185 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 6-38 
Conduire plus lentement que sans charge. Plus le vé-
hicule est chargé, plus il faut réduire la vitesse. Bien
que cela dépende des conditions du terrain, il est re-
commandé de ne pas dép

Page 186 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-1
Riding 
Your 
ATV
U5LP63.book  Page 1  Monday, March 10, 2003  2:06 PM

Page 187 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-2
7
Conduite
du 
VTTConducción
del 
ATV
U5LP63.book  Page 2  Monday, March 10, 2003  2:06 PM

Page 188 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-3
EBU11781
GETTING TO KNOW YOUR ATV
This ATV is intended for recreational use by expe-
rienced operators only. 
Even though you are an experienced operator of
all other all terrain vehicles or motor

Page 189 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-4
FBU11781
SE FAMILIARISER AVEC LE VTT
Ce VTT est un véhicule de loisirs destiné à des conduc-
teurs expérimentés. 
Il est essentiel, même pour un conducteur de motocyclet-
te ou d’autre VTT

Page 190 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-5
RIDE WITH CARE AND GOOD JUDGEMENT
Get training if you are inexperienced.
Beginners should get training from a certified in-
structor. 
Become familiar with this ATV at slow speeds first,
even if y

Page 191 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-6
CONDUIRE AVEC ATTENTION ET 
DISCERNEMENT
L’utilisateur inexpérimenté doit suivre des cours de
pilotage.
Les pilotes débutants ou inexpérimentés doivent suivre
un cours de formation auprès

Page 192 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-7
Riding your ATV requires skills acquired
through practice over a period of time.
Take the time to learn the basic techniques well
before attempting more difficult maneuvers.
Not recommended for ch