2004 YAMAHA WOLVERINE 400 Owners Manual

Page 65 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-2
4
FBU00040
FONCTION DES COMMANDES 
FBU12490
Contacteur à clé
Les positions du contacteur sont les suivantes: 
ON (marche): 
Le moteur ne peut être mis en marche qu’à cette position.
Les phar

Page 66 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-3 1. Coolant temperature warning light “”
2. Reverse indicator light “R”
3. Four-wheel-drive indicator light “”
4. Neutral indicator light “N”
1. Témoin d’avertissement de la temp

Page 67 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-4
FBU08020
Témoins et témoins d’avertissement 
FBU01223
Témoin d’avertissement de la température du liquide
de refroidissement “” 
Lorsque la température du liquide de refroidissement a

Page 68 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-5 1. Coolant temperature warning light “”
2. Reverse indicator light “R”
3. Four-wheel-drive indicator light “”
4. Neutral indicator light “N”
1. Témoin d’avertissement de la temp

Page 69 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-6
FBU12500
Témoin de marche arrière “R”
Ce témoin s’allume lorsque le levier de présélection est à
la position “R”. 
FBU09720
Témoin du point mort “N” 
Ce témoin s’allume lor

Page 70 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-7 1. Speedometer 2. Trip odometer
3. Reset knob
1. Compteur de vitesse 2. Totalisateur journalier
3. Bouton de remise à zéro
1. Velocímetro 2. Cuentakilómetros parcial
3. Perilla de reposición

Page 71 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-8
FBU00447
Compteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse du véhicule. Ce
compteur de vitesse est équipé d’un totalisateur journa-
lier. Le totalisateur journalier est muni d’u

Page 72 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-9 1. Fuel gauge
2. Red line
1. Jauge de carburant
2. Ligne rouge 
1. Indicador del nivel de combustible
2. Línea roja
EBU00052
Fuel gauge
The fuel gauge indicates the amount of fuel in the
fuel tan