2004 YAMAHA WOLVERINE 400 Owners Manual

Page 73 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-10
FBU00052
Jauge de carburant
La jauge de carburant indique la quantité de carburant
restant dans le réservoir. Quand l’aiguille atteint la ligne
rouge, faire le plein à la première occasion.

Page 74 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-11 1. Light switch “//OFF”
2. Engine stop switch “/”
3. Start switch “”
4. Horn switch “”
1. Contacteur d’éclairage “//OFF”
2. Coupe-circuit du moteur “/”
3. Contacteur du

Page 75 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-12
FBU00053
Contacteurs au guidon 
FBU12510
Contacteur d’éclairage “/ /OFF”
Placer le contacteur sur “” pour allumer les feux de
croisement et l’éclairage des instruments.
Placer le co

Page 76 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-13 1. Light switch “//OFF”
2. Engine stop switch “/”
3. Start switch “”
4. Horn switch “”
1. Contacteur d’éclairage “//OFF”
2. Coupe-circuit du moteur “/”
3. Contacteur du

Page 77 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-14
FBU01205
Coupe-circuit du moteur “/” 
S’assurer que le coupe-circuit du moteur est placé sur
“” avant de mettre le moteur en marche. Le coupe-
circuit du moteur contrôle l’allumage

Page 78 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-15 1. Four-wheel drive switch “2WD/4WD”
1. Contacteur de commande du mode de traction “2WD”/“4WD”
1. Interruptor de modo de tracción “2WD/4WD”
EBU00061
On command four-wheel drive s

Page 79 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-16
FBU00061
Contacteur de commande du mode de traction
“2WD”/“4WD”
Pour passer de la traction sur deux roues (2WD) à la trac-
tion sur quatre roues (4WD), arrêter le véhicule et régler
l

Page 80 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Owners Manual 4-17 1. Throttle lever
1. Levier d’accélération
1. Palanca de aceleración
EBU00063
Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed.
Regula