Page 89 of 141
02-02-2004
SU COUPƒ 406 AL DETALLE
90
TECHO CORREDIZO
¥ Para entreabrirlo
Pulse en la parte Adel interruptor.
Para cerrarlo, pulse en la parte B
del interruptor hasta el cierre com- pleto.
¥ Para abrirlo Pulse en la parte Bdel interruptor.
Para cerrarlo, pulse en la parte A
del interruptor hasta el cierre com-pleto.
Retire siempre la llave de contacto cuando salga delveh’culo, incluso por uncorto periodo.
En caso de pinzamiento durantela manipulaci—n del techo, debeinvertir el movimiento del techo.Para ello, pulse el mando. Cuando el conductor acciona el mando del techo, el conductordebe asegurarse que ningunapersona impide el cierre correctodel techo. El conductor debe asegurarse que los pasajeros utilizan correc-tamente el techo corredizo.
Tenga cuidado con los ni–os durante la maniobra del techo.
Page 90 of 141

02-02-2004
SU COUPƒ 406 AL DETALLE91
MALETERO Bloqueo o desbloqueo del maletero simult‡neamente con las puertas Gire la llave un cuarto de vuelta de
A
hacia B.
Ahora, el maletero est‡ mandado con el telemando o la cerradura de la
puerta lado conductor. Bloqueo del maletero aislado de las puertas Gire la llave un cuarto de vuelta de A hacia C. Ahora, el maletero est‡
bloqueado sea cual fuere la acci—nen el telemando o la cerradura de la
puerta lado conductor. Para volver al funcionamiento simul- t‡neo con las puertas : gire la llavede Ahacia B.APERTURA CAPî MOTOR Desde el interior : tire del mando
situado en el lado izquierdo, bajo el panel de instrumentos. Desde el exterior : levante el
mando y levante el cap—. Equilibradores hidr‡ulicos de cap— Los equilibradores hidr‡ulicos abren y mantienen abierto el cap—. Para cerrar Baje el cap— y suŽltelo al final del recorrido. Compruebe el correctobloqueo del cap—. LLENADO DEL DEPîSITO DE CARBURANTE El llenado de carburante debe hacerse motor parado. Para abrir la tapa de carburante, tire sobrepasando el punto duro delmando situado en el piso a la
izquierda del asiento del conductor. Si llena el dep—sito, no insista en sobrepasar el tercer corte de la pisto-la de llenado, ya que podr’a generardisfuncionamientos en su veh’culo. La capacidad del dep—sito es de 70 litros aproximadamente. Hay previsto un emplazamiento en la cara interna de la tapa paradejar el tap—n mientras reposta.
Page 91 of 141

02-02-2004
Indicadores de direc- ci—n (intermitentes)
A la izquierda :hacia
abajo.
A la derecha : hacia
arriba.
Faros antiniebla delan- teros y luz antinieblatrasera (2» rotaci—n delanillo hacia delante).
Observaci—n : para apagar la luz
antiniebla trasera y los faros antinie-bla delanteros, gire el anillo dosveces seguidas hacia atr‡s.
EL MANDO DE LUCES Luces delanteras y traseras La selecci—n se efectœa girando el anillo A.
Luces apagadas Luces de posici—n Luces de cruce/ Luces de carretera Iluminaci—n autom‡tica de las luces Inversi—n de las luces decruce/luces de carretera
Tire del mando hacia Ud. Observaci—n :
contacto quitado, a
la apertura de la puerta conductor, se escucha una se–al sonora, si dejalas luces encendidas.
Faros antiniebla delanteros y luzantiniebla trasera La selecci—n se efectœa por la rota- ci—n del anillo Bhacia delante para
encender y hacia atr‡s para apagar.El estado se visualiza por el testigodel combinado.
Faros antiniebla delanteros(1» rotaci—n del anillo haciadelante).
SU COUPƒ 406 AL DETALLE
102
En tiempo claro o de llu- via, tanto de d’a comode noche, los faros anti-niebla delanteros y la luz
antiniebla trasera son deslum-brantes y est‡n prohibidos. No olvide apagarlos cuando dejen de serle necesarios.
Page 92 of 141

02-02-2004
ILUMINACIîN AUTOMçTICA DE LAS LUCES Las luces de posici—n y de cruce se encienden autom‡ticamente en casode poca luminosidad, as’ como encaso de funcionamiento continuo delos limpiaparabrisas y se apagancuando vuelve a haber suficienteluminosidad o los limpiaparabrisasse paran. Esta funci—n est‡ activa a la entrega del veh’culo. Para neutralizar o activar la funci—n : ponga la llave de contacto a partir de la posici—n accesorios (1»muesca de la llave),
pulse m‡s de dos segundos en elextremo del mando de luces.
Observaci—n : en tiempo de niebla,
el captador de luminosidad puededetectar una luz suficiente. En con-secuencia, las luces no se encende-r‡n autom‡ticamente. No tapar el captador de luminosi- dad, acoplado con el detector delluvia, situado en el parabrisas
detr‡s del retrovisor. Sirve para lailuminaci—n autom‡tica de lasluces. Control de funcionamiento Activaci—n La activaci—n de la funci—n va acom- pa–ada de una se–al sonora y delmensaje
"Iluminaci—n autom‡tica
de los faros activada" en la pantalla
multifunci—n. Observaci—n : Una acci—n manual
en el mando de luces es prioritaria. Neutralizaci—n La neutralizaci—n de la funci—n va acompa–ada de una se–al sonora ydel mensaje "Iluminaci—n autom‡-
tica de los faros desactivada" en
la pantalla multifunci—n. Circulando, si se neutraliza esta fun- ci—n en tanto que la iluminaci—n delas luces est‡ justificada por el modoautom‡tico, las luces se quedanencendidas. Es posible quitar esta funci—n y apa- gar las luces mediante :
Ð una acci—n manual en el mando de luces,
Ð al parar el motor. En caso de disfuncionamiento del captador de luminosidad,
el siste-
ma activa la funci—n (las luces seencienden). El conductor est‡ alerta-do por el parpadeo del testigo "lucesde cruce" en el combinado.Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT para la revisi—n del sis-tema. Luz de aparcamiento En caso de escasa luz o si es de noche y sale de su veh’culo, lasluces de posici—n y de cruce puedenquedarse encendidas durante apro-ximadamente un minuto. Esta funci—n s—lo es posible si el modo iluminaci—n autom‡tica de lasluces est‡ activado, y :
llave en posici—n accesorios (1»muesca), haga una "r‡faga deluz",
salga del veh’culo y bloquŽelo.
SU COUPƒ 406 AL DETALLE 103
Page 93 of 141