Page 649 of 786

6477-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
7
Solución de problemas
■Rueda de repuesto compacta (si el vehículo dispone de ello)
● La rueda de repuesto compacta está identificada con la etiqueta “TEMPORARY USE
ONLY” (solo para uso provisional) en la pared lateral del neumático.
Utilice la rueda de repuesto compacta solo provisionalmente y en caso de emergen-
cia.
● Asegúrese de comprobar la presión de inflado de la rueda de repuesto compacta.
( P. 683)
■ Cuando utilice la rueda de repuesto compacta (vehículos con sistema de adver-
tencia de la presión de los neumáticos)
Debido a que la rueda de repuesto compacta no está equipada con la válvula ni el
transmisor de advertencia de la presión de los neumáticos, el sistema de advertencia
de la presión de los neumáticos no emitirá ningún aviso en caso de baja presión de
inflado de la rueda de repuesto. Asimismo, si sustituye la rueda de repuesto compacta
después de que se haya encendido el indicador de advertencia de la presión de los
neumáticos, el indicador seguirá encendido.
■ Si está colocada la rueda de repuesto compacta (si el vehículo dispone de ello)
La altura del vehículo puede ser menor cuando se conduce con una rueda de
repuesto compacta que con neumáticos estándar.
■ En caso de pinchazo en un neumático delantero en una carretera con nieve o
hielo (vehículos con rueda de repuesto compacta)
Coloque la rueda de repuesto compacta en una de las ruedas traseras del vehículo.
Siga estos pasos y coloque cadenas de nieve en los neumáticos delanteros:
Sustituya uno de los neumáticos traseros por la rueda de repuesto compacta.
Sustituya el neumático desinflado delantero por el neumático que ha quitado de la
parte trasera del vehículo.
Coloque cadenas de nieve en los neumáticos delanteros.
■ Punto de colocación del gato
La marca que indica el punto de colocación del
gato está grabada en los bajos del vehículo.
1
2
3
Page 650 of 786
6487-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
■ Almacenamiento del gato
Guarde el gato en el sentido indicado por la
marca que se encuentra junto al espacio de
almacenamiento.
Page 651 of 786
6497-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
7
Solución de problemas
■Certificado del gato
Page 652 of 786
6507-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
Page 653 of 786

6517-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
7
Solución de problemas
ADVERTENCIA
■Cuando utilice una rueda de repuesto compacta (si el vehículo dispone de ello)
● Recuerde que la rueda de repuesto suministrada está especialmente diseñada
para utilizarla en este vehículo. No utilice la rueda de repuesto en otro vehículo.
● No utilice más de una rueda de repuesto compacta a la vez.
● Sustituya la rueda de repuesto por una normal lo antes posible.
● Evite acelerar repentinamente, girar el volante de manera abrupta, frenar brusca-
mente y realizar cambios de marcha que provoquen el frenado brusco del motor.
■ Si está colocada la rueda de repuesto compacta (si el vehículo dispone de ello)
Puede que no se detecte de forma adecuada la velocidad del vehículo, impidiendo
que los siguientes sistemas funcionen correctamente:
Además de no poder utilizar el siguiente sistema en su plenitud, podría tener un
efecto negativo real en los componentes del tren de potencia:
• E-Four (sistema eléctrico de tracción a las cuatro ruedas)*
*: Si el vehículo dispone de ello
■ Límite de velocidad cuando se utiliza una rueda de repuesto compacta (si el
vehículo dispone de ello)
No conduzca a una velocidad superior a 80 km/h (50 mph) cuando circule con una
rueda de repuesto compacta.
La rueda de repuesto compacta no se ha diseñado para conducir a velocidades ele-
vadas. Si no tiene en cuenta esta indicación podría sufrir un accidente, con el consi-
guiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
■ Después de utilizar las herramientas y el gato
Antes de iniciar la marcha, asegúrese de que todas las herramientas y el gato se
encuentran bien colocados en sus respectivos espacios de almacenamiento para
evitar posibles lesiones en caso de colisión o frenazo.
• ABS y asistencia al freno
•VSC
•TRC
•EPS
• AHB (luces de carretera automáti-
cas)*
• PCS (sistema de seguridad anticoli-
sión)*
• LTA (sistema de seguimiento de
carril)*• Control de la velocidad de crucero
asistido por radar con rango de mar-
chas completo*
• Control de la velocidad de crucero*
• BSM (monitor de ángulos muertos)*
• Sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota*
• Función del freno de asistencia al
estacionamiento*
• Sistema inteligente sencillo de asis-
tencia al estacionamiento*
• Monitor de asistencia al estaciona-
miento Toyota*
• Sistema de navegación*
• Monitor de visión panorámica*
Page 654 of 786

6527-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
AV I S O
■Tenga cuidado con los baches si ha colocado una rueda de repuesto compacta
en el vehículo. (si el vehículo dispone de ello)
La altura del vehículo puede ser menor cuando se conduce con una rueda de
repuesto compacta que con neumáticos estándar. Tenga cuidado cuando circule por
superficies irregulares.
■ Conducción con cadenas de nieve y la rueda de repuesto compacta (si el vehí-
culo dispone de ello)
No coloque cadenas de nieve en la rueda de repuesto compacta.
Las cadenas de nieve podrían dañar la carrocería y afectar negativamente a la con-
ducción.
■ Al cambiar los neumáticos (vehículos con sistema de advertencia de la presión
de los neumáticos)
Cuando extraiga o coloque las ruedas, los neumáticos o la válvula y el transmisor de
advertencia de la presión de los neumáticos, póngase en contacto con un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de repara-
ciones cualificado, ya que el transmisor y la válvula de advertencia de la presión de
los neumáticos podrían dañarse si no se manejan correctamente.
■ Manipulación de las piezas decorativas de resina (en los vehículos equipados
con ruedas de 17 pulgadas)
P. 5 1 4
Page 655 of 786

6537-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
7
Solución de problemas
Si el sistema híbrido no se pone en marcha
El problema puede deberse a una de las siguientes razones:
● La llave electrónica podría no funcionar correctamente.* (P. 655)
● Es posible que no haya suficiente combustible en el depósito del vehículo.
Reposte combustible. ( P. 87)
● Puede haber una avería en el sistema inmovilizador.* (P. 92)
● Puede haber una avería en el sistema de control del cambio.*
( P. 256, 614)
● El sistema híbrido podría estar averiado debido a un problema eléctrico,
como la pila de la llave electrónica agotada o un fusible fundido. Sin
embargo, en función del tipo de aver ía, hay disponible una medida tempo-
ral para arrancar el sistema híbrido. ( P. 654)
*: Puede que no sea posible colocar la posición del cambio en una posición distinta
de P.
El problema puede deberse a una de las siguientes razones:
● La batería de 12 voltios puede estar descargada. (P. 658)
● Las conexiones de los bornes de la batería de 12 voltios pueden estar
sueltas o corroídas. ( P. 535)
Los motivos por los que el sistema híbrido no se pone en marcha
varían en función de la situación. Verifique lo siguiente y realice el pro-
cedimiento apropiado:
El sistema híbrido no se pone en marcha aunque se siga el procedi-
miento de arranque correcto. ( P. 252)
La iluminación de las luces interiores y los faros es tenue, o el claxon
no suena o lo hace débilmente.
Page 656 of 786

6547-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
El problema puede deberse a una de las siguientes razones:
● La batería de 12 voltios puede estar descargada. (P. 658)
● Uno o ambos bornes de la batería de 12 voltios pueden estar desconecta-
dos. ( P. 535)
Si el problema no puede solucionarse o si desconoce los procedimientos de repa-
ración adecuados, póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Cuando el sistema híbrido no se pone en marcha, puede seguir los pasos
siguientes como medida provisional para poner en marcha el sistema híbrido
siempre y cuando el interruptor de arranque funcione correctamente.
Utilice este procedimiento de arranque únicamente en casos de emergencia.
Aplique el freno de estacionamiento.
Coloque el interruptor de arranque en modo ACCESSORY.
Pulse y mantenga pulsado el interruptor de arranque durante unos 15
segundos mientras pisa a fondo el pedal del freno.
Aunque el sistema híbrido pueda ponerse en marcha siguiendo los pasos
descritos anteriormente, es posible que el sistema tenga una avería. Lleve el
vehículo a un distribuidor o taller de r eparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo inspeccionen.
Las luces interiores y los faros no se encienden, o el claxon no suena.
Función de arranque de emergencia
1
2
3