Page 345 of 590

343
6
Owners Manual_Europe_M9A565_it
6-2. Uso delle luci interne
Accessori interni
strumenti
1 Selezionare .
2 Selezionare “Illuminazione”.
3 Selezionare il colore desiderato.
■Sistema di illuminazione accesso
Le luci si accendono/spengono automatica-
mente in base alla modalità dell’interruttore di alimentazione, alla presenza della chiave elettronica, se le porte vengono bloc-
cate/sbloccate e se le porte vengono aperte/chiuse.
■Per evitare che la batteria da 12 volt si scarichi
Se le luci interne rimangono accese quando
l’interruttore di alimentazione viene spento, le luci si spegneranno automaticamente dopo 20 minuti.
■Quando le luci interne o le luci di corte-
sia anteriori non si comportano normal- mente
●Quando acqua, terra e sostanze simili si depositano sulla superficie delle lenti
●Quando vengono azionate con le mani bagnate
●Quando si indossano guanti, ecc.
■Le luci interne potrebbero accendersi automaticamente nei seguenti casi
Se si attiva (gonfia) uno degli airbag SRS o in caso di urto posteriore violento, le luci interne
si accendono automaticamente.
Le luci interne si spengono automaticamente dopo circa 20 minuti.
È possibile spegnere manualmente le luci interne. Tuttavia, per evitare ulteriori colli-
sioni, è consigliabile lasciarle accese finché la sicurezza non è garantita.
(Le luci interne potr ebbero non accendersi automaticamente a seconda della forza
dell’impatto e delle condizioni dell’urto).
■Personalizzazione
Alcune funzioni si possono personalizzare. ( P.474)
NOTA
■Per evitare che la batteria da 12 volt
si scarichi
Quando il sistema a celle a combustibile è spento, non lasciare le luci accese più del necessario.
■Rimozione delle lenti delle luci
Non rimuovere mai le lenti delle luci interne e delle luci di cortesia anteriori. In caso contrario, le luci verranno danneg-
giate. Se è necessario rimuovere una lente, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra
officina di fiducia.
Page 346 of 590
344
Owners Manual_Europe_M9A565_it
6-3. Uso dei vani portaoggetti
6-3.Uso dei vani portaog getti
Vani ausiliari* (P.346)
Portabicchieri ( P.345)
Vano console ( P.346)
Portatessere ( P.346)
Vano portaoggetti ( P.344)
*: se in dotazione
Tirare la leva per aprire.
Elenco dei vani por taoggetti
Posizione dei vani portaoggetti
AVVISO
■Oggetti che non dovrebbero essere
lasciati nei vani portaoggetti
Non lasciare occhiali, accendini o bombo- lette spray nei vani portaoggetti, perché se la temperatura dell’abitacolo aumenta può
verificarsi quanto segue:
●gli occhiali si possono deformare a causa del calore o spaccarsi se entrano
a contatto con altri oggetti.
●Gli accendini o le bombolette spray pos- sono esplodere. Entrando in contatto con altri oggetti, l’accendino potrebbe
prendere fuoco o la bomboletta spray potrebbe emettere dei gas provocando un incendio.
Vano portaoggetti
Page 347 of 590
345
6
Owners Manual_Europe_M9A565_it
6-3. Uso dei vani portaoggetti
Accessori interni
1Sbloccaggio con la chiave mecca-
nica
2 Bloccaggio con la chiave mecca-
nica
■Luce vano portaoggetti
La luce vano portaoggetti si accende quando le luci di posizione posteriori sono accese.
■Interruttore principale di apertura baga-
gliaio
L’interruttore principale di apertura del baga- gliaio si trova nel vano portaoggetti. ( P.136)
Anteriori
Posteriori (veicoli senza riscalda-
mento dei sedili posteriori)
Premere e rilasciare il pulsante.
Posteriore (veicoli con riscalda-
mento dei sedili posteriori)
Premere e rilasciare il pulsante.
AVVISO
■Avvertenze per la guida
Tenere il vano portaoggetti chiuso. In caso
di frenata improvvisa o sterzata brusca, potrebbe verificarsi un incidente in cui un occupante potrebbe essere colpito dal
vano portaoggetti aperto o dagli oggetti riposti al suo interno.
Portabicchieri
Page 348 of 590

346
Owners Manual_Europe_M9A565_it
6-3. Uso dei vani portaoggetti
Premere un pulsante per aprire il vano
console.
Padiglione (veicoli senza tendina
parasole elettronica)
Premere sul vano ausiliario e rila-
sciarlo.
Questo vano serve per conservare oggetti di
piccole dimensioni.
AVVISO
■Oggetti da non riporre nel portabic-
chiere
Non riporre nei portabicchieri oggetti diversi da bicchieri e lattine di bibite.Evitare di riporre nei portabicchieri oggetti
inappropriati, anche se il coperchio è chiuso.In caso di incidente o frenata brusca,
oggetti inadatti potrebbero essere scagliati fuori dai portabicchieri e provocare lesioni. Se possibile, coprire i bicchieri contenenti
bevande calde per evitare ustioni.
■Quando non in uso
Tenere chiusi i portabicchieri. In caso di incidenti o frenate improvvise gli
occupanti potrebbero subire lesioni.
Vano console
AVVISO
■Avvertenze per la guida
Mantenere il vano console chiuso. In caso di incidenti o frenate improvvise gli occupanti potrebbero subire lesioni.
Portatessere
Vani ausiliari
Page 349 of 590
347
6
Owners Manual_Europe_M9A565_it
6-3. Uso dei vani portaoggetti
Accessori interni
Sedile posteriore (veicoli con riscal-
damento dei sedili posteriori)
Abbassare il bracciolo, quindi premere
la manopola e sollevare il coperchio per
aprirlo.Coperture laterali
Sollevare le coperture laterali per
rimuoverle.
Tappetino bagagliaio
1 Tirare il gancio per sollevare il tap-
petino bagagliaio.
2 Sollevare il tappetino bagagliaio fino
a fissarlo con il gancio.
AVVISO
■Avvertenze per la guida
Non lasciare aperto il vano ausiliario
durante la guida. In caso di incidenti o brusche frenate, gli oggetti potrebbero fuoriuscire e causare
lesioni gravi, anche letali.
■Oggetti inadatti per il vano ausiliario (padiglione)
Non riporre oggetti con un peso superiore
a 0,2 kg. Se lo si facesse, il vano ausiliario potrebbe aprirsi e gli oggetti al suo interno potreb-
bero fuoriuscire, causando un incidente.
Accessori bagagliaio
Tappetini bagagliaio
Page 350 of 590
348
Owners Manual_Europe_M9A565_it
6-3. Uso dei vani portaoggetti
Il triangolo d’emergenza si può riporre
sotto il tappetino bagagliaio.
La forma e le dimensioni di un oggetto,
ad esempio il triangolo d’emergenza,
potrebbero impedirne il fissaggio con le
cinghie o l’oggetto potrebbe non
entrare nel vano ausiliario.
NOTA
■Per evitare danni al gancio del tappe-
tino bagagliaio
Non appendere al gancio sporte della spesa o altri oggetti.
Triangolo d’emergenza
Page 351 of 590

349
6
Owners Manual_Europe_M9A565_it
6-4. Uso degli altri accessori interni
Accessori interni
6-4.Uso deg li a ltri acce ssori inte rni
*: se in dotazione
1Apertura*
2Chiusura*
*: Per arrestare la tendina parasole elettro-
nica in posizione intermedia, premere lie-
vemente un lato dell’interruttore.
■La tendina parasole elettronica si può usare quando
L’interruttore di alimentazione è su ON.
■Funzione di protezione anti-schiaccia-
mento della tendina parasole elettro- nica
●Se un oggetto rimane schiacciato tra la tendina parasole elettronica e la sua cor-nice durante la chiusura, la tendina para-
sole elettronica si arresta per poi riaprirsi leggermente.
●Quando la funzione di protezione anti-schiacciamento è intervenuta, anche se si
preme nuovamente il lato “CLOSE” dell’interruttore, la tendina parasole elettro-nica non si chiuderà fino a quando non
avrà concluso il movimento inverso.
●La tendina parasole elettronica potrebbe
invertire il movimento se subisce un urto a causa dell’ambiente circostante o delle condizioni di guida.
■Quando la tendina parasole elettronica
non si chiude normalmente
Eseguire la seguente procedura di inizializza- zione.
1 Portare l’interruttore di alimentazione su ON.
2 Tenere premuto il lato “CLOSE” dell’inter-
ruttore.
La tendina si chiude fino quasi alla posizione
di chiusura completa, quindi si arresta.
Quindi si riapre, per poi chiudersi raggiun-
gendo la posizione di chiusura completa.
Se l’interruttore viene rilasciato nel momento
sbagliato, la procedura dovrà essere ripetuta
dall’inizio.
Se la funzione di apertura e chiusura auto-
matica non si comporta normalmente nean-
che dopo l’operazione descritta, far
controllare il veicolo presso un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia.
Tendina parasole elettro-
nica*
Usare gli interruttori padiglione
per usare la tendina parasole elet-
tronica.
Uso della tendina parasole elet-
tronica
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può causare lesioni gravi, anche letali.
Page 352 of 590

350
Owners Manual_Europe_M9A565_it
6-4. Uso degli altri accessori interni
Le porte USB di ricarica tipo C si usano
per fornire 3 A di corrente a 5 Volt ai
dispositivi esterni.
Le porte USB di ricarica tipo C sono
destinate esclusivamente alla ricarica.
Non sono destinate al trasferimento di
dati o ad altri scopi.
A seconda del dispositivo esterno, que-
sto potrebbe non essere ricaricato cor-
rettamente. Vedere il manuale fornito
con il dispositivo prima di usare la porta
USB di ricarica.
Consultare il “MANUALE UTENTE
SISTEMA MULTIMEDIALE” per le
informazioni sulle USB di tipo A.
■Uso delle porte USB di ricarica
tipo C
Nel vano console
Aprire il vano console.
AVVISO
■Apertura e chiusura della tendina
parasole elettronica
●Verificare che nessuna parte del corpo dei passeggeri sia in posizione tale da interferire con il funzionamento della
tendina parasole elettronica.
●Non lasciare che i bambini azionino la
tendina parasole elettronica. Se si schiacciano parti del corpo di una per-sona con la tendina parasole elettro-
nica, si potrebbero causare lesioni gravi, anche letali.
■Funzione di protezione anti-schiac-
ciamento
●Non usare mai una parte del corpo per attivare intenzionalmente la funzione di protezione anti-schiacciamento.
●La funzione di protezione anti-schiaccia-mento potrebbe non intervenire se si
interpone un oggetto poco prima della completa chiusura della tendina para-sole elettronica. Inoltre, la funzione di
protezione anti-schiacciamento non fun- ziona mentre si preme l’interruttore. Fare attenzione a non schiacciarsi le
dita o altre parti del corpo.
■Per evitare bruciature o lesioni
Non toccare l’area tra la parte inferiore del tetto apribile panoramico e la tendina para-
sole elettronica. La mano potrebbe venire schiacciate, con conseguenti lesioni per-sonali. Inoltre, se il veicolo viene lasciato
sotto la luce diretta del sole per un periodo di tempo prolungato, la parte inferiore del tetto apribile panoramico potrebbe essere
estremamente calda e causare ustioni.
Altri accessori interni
Porte USB di ricarica tipo C