Page 161 of 590

159
4
Owners Manual_Europe_M9A565_it
4-4. Regolazione del volante e degli specchietti
Prima di mettersi alla guida
Compare .
Lo specchietto retrovisore digitale si
è surriscaldato.
(Il display si oscura gradualmente.
Se la temperatura continua ad
aumentare, lo specchietto retrovi-
sore digitale si spegne).
Per raffreddare lo specchietto
si consiglia di ridurra la tem-
peratura dell’abitacolo.
(Quando lo specchietto si raf-
fredda, scompare).
Se non scompare nean-
che se lo specchietto si è raf-
freddato, far controllare il
veicolo presso un concessio-
nario o un’officina autorizzata
Toyota, o presso un’altra offi-
cina di fiducia.
Non è possibile azionare
correttamente la leva.
Potrebbe essere presente un’ano-
malia nella leva.
Passare alla modalità spec-
chietto ottico e far controllare
il veicolo presso un conces-
sionario o un’officina autoriz-
zata Toyota, o presso un’altra
officina di fiducia.
(Per passare alla modalità
specchietto ottico, tenere pre-
muto il pulsante menu per 10
secondi circa).
SintomoCausa probabileSoluzione
Page 162 of 590

160
Owners Manual_Europe_M9A565_it
4-4. Regolazione del volante e degli specchietti
■Uso degli specchietti retrovisori esterni
con temperature rigide
Quando fa freddo e gli specchietti retrovisori esterni si congelano, potrebbe risultare impossibile ripiegarli/aprirli, o regolarli.
Rimuovere ghiaccio, neve, ecc. dagli spec- chietti retrovisori esterni.
1 Per selezionare lo specchietto da
regolare, ruotare l’interruttore.
Sinistra
Destra
2 Per regolare lo specchietto, azio-
nare l’interruttore.
Su
Destra
Giù
Sinistra
■L’inclinazione dello specchietto può
essere regolata quando
L’interruttore di alimentazione è su ACC o su ON.
■Sbrinamento degli specchietti
L’appannamento degli specchietti retrovisori
Specchietti retrovisori
esterni
La posizione dello specchietto
retrovisore può essere regolata
per fornire un riscontro sufficiente
della vista posteriore.
AVVISO
■Punti di rilievo durante la guida
Osservare le seguenti precauzioni durante la guida.L’inosservanza di tali precauzioni può cau-
sare la perdita del controllo del veicolo e incidenti, con rischio di lesioni gravi, anche letali.
●Non regolare gli specchietti durante la marcia.
●Non guidare il veicolo con gli specchietti
chiusi.
●Prima della partenza è necessario che gli specchietti sul lato conducente e sul
lato passeggero siano aperti e corretta- mente regolati.
Procedura di regolazione
Page 163 of 590

161
4
Owners Manual_Europe_M9A565_it
4-4. Regolazione del volante e degli specchietti
Prima di mettersi alla guida
esterni può essere eliminato utilizzando gli sbrinatori appositi. Se si accende il lunotto termico, si accendono anche gli sbrinatori
specchietti retrovisori esterni. ( P.329)
■Regolazione automatica dell’inclina- zione dello specchietto (se in dota-zione)
L’inclinazione dello specchietto desiderata si
può memorizzare e richiamare automatica- mente tramite la memoria posizione di guida. ( P.143)
1Ripiega gli specchietti
2 Apre gli specchietti
Se si porta l’interruttore in posizione
neutra, gli specchietti passano alla
modalità automatica. La modalità auto-
matica consente di collegare la chiu-
sura e l’apertura degli specchietti al
bloccaggio e sbloccaggio delle porte.
■Personalizzazione
Alcune funzioni si possono personalizzare. ( P.474)
Quando si seleziona “L” o “R” sull’inter-
ruttore di selezione dello specchietto,
durante la retromarcia gli specchietti
retrovisori esterni si inclinano automati-
camente verso il basso per offrire una
migliore visione del terreno.
Per disattivare questa funzione, non
selezionare né “L” né “R”.
■Regolazione dell’inclinazione
degli specchietti durante la retro-
marcia
Con la posizione del cambio su R,
regolare l’inclinazione degli specchietti
sulla posizione desiderata.
La regolazione viene memorizzata e
dalla volta successiva, gli specchietti si
inclineranno automaticamente quando
si porta la posizione del cambio su R.
La posizione inclinata verso il basso memo-
rizzata degli specchietti è in relazione alla
posizione normale (impostata con una posi-
zione del cambio diversa da R). Pertanto, se
dopo la regolazione si dovesse modificare la
posizione normale, cambierà anche la posi-
zione inclinata.
Se si modifica la posizione normale, rego-
lare nuovamente l’inclinazione durante la
retromarcia.
AVVISO
■Quando gli sbrinatori specchietti retrovisori esterni sono in funzione
Non toccare la superficie degli specchietti retrovisori esterni, perché potrebbe essere
calda e causare ustioni.
Ripiegamento e apertura degli
specchietti
AVVISO
■Quando lo specchietto si muove
Per evitare lesioni personali e danni allo
specchietto, fare attenzione a non farsi schiacciare la mano dallo specchietto in movimento.
Funzione specchietti collegata
all’innesto della retromarcia
Page 164 of 590

162
Owners Manual_Europe_M9A565_it
4-5. Apertura e chiusura dei finestrini
4-5.Apertura e chiusura dei finestrini
I finestrini dotati di alzacristalli elettrici
possono essere aperti e chiusi utiliz-
zando gli interruttori.
L’azionamento dell’interruttore fa muo-
vere i cristalli come segue:
1 Chiusura
2 Chiusura rapida*
3Apertura
4 Apertura rapida*
*: Per arrestare il cristallo in posizione inter-
media, azionare l’interruttore nella dire-
zione opposta.
■Gli alzacristalli elettrici possono essere
azionati quando
L’interruttore di alimentazione è su ON.
■Uso degli alzacristalli elettrici dopo aver spento il sistema a celle a combustibile
Gli alzacristalli elettrici rimangono disponibili per circa 45 secondi anche dopo aver portato
l’interruttore di alimentazione su ACC o averlo spento. Tuttavia, non si possono più azionare dopo l’apertura di una portiera ante-
riore.
■Funzione di protezione anti-schiaccia- mento
Se un corpo estraneo rimane schiacciato tra il cristallo e la cornice durante la chiusura del
finestrino, il cristallo si arresta e quindi si ria- pre leggermente.
■Funzione di protezione anti-intrappola-mento
Se un corpo estraneo rimane intrappolato tra
il cristallo e la portiera durante l’apertura del finestrino, il cristallo si arresta.
■Quando il finestrino laterale non può essere aperto o chiuso
Quando le funzioni di protezione anti-schiac-
ciamento o anti-intrappolamento si compor- tano in modo anomalo e il finestrino laterale non si apre o chiude, eseguire le seguenti
operazioni con l’interruttore alzacristalli elet- trico sulla porta interessata.
●Fermare il veicolo. Con l’interruttore di ali-mentazione su ON, entro 4 secondi dall’intervento delle funzioni di protezione
anti-schiacciamento o di protezione anti- intrappolamento, mantenere azionato l’interruttore alzacristalli elettrico nella dire-
zione di chiusura rapida o di apertura rapida, in modo da aprire e chiudere il fine-strino laterale.
●Se non è possibile aprire e chiudere il fine-strino laterale neanche eseguendo queste
operazioni, eseguire la seguente proce- dura per inizializzare la funzione.
1 Portare l’interruttore di alimentazione su ON.
2 Sollevare l’interruttore alzacristalli elet-
trico mantenendolo nella direzione di chiusura rapida e chiudere completa-mente il finestrino laterale.
3 Rilasciare brevemente l’interruttore alza-
cristalli elettrico, quindi mantenerlo di nuovo sollevato in direzione di chiusura rapida per almeno 6 secondi.
4 Tenere premuto l’interruttore alzacristalli
elettrico in direzione di apertura rapida. Quando il finestrino laterale è completa-mente aperto, continuare a mantenere
premuto l’interruttore per almeno 1 altro secondo.
5 Rilasciare brevemente l’interruttore alza- cristalli elettrico, quindi premerlo nuova-
mente, mantenendolo in posizione di apertura rapida per almeno 4 secondi.
Alzacristalli elettrici
Apertura e chiusura degli alza-
cristalli elettrici
Page 165 of 590

163
4
Owners Manual_Europe_M9A565_it
4-5. Apertura e chiusura dei finestrini
Prima di mettersi alla guida
6Mantenere di nuovo sollevato l’interrut- tore alzacristalli elettrico in direzione di chiusura rapida. Una volta che il fine-
strino laterale è completamente chiuso, continuare a mantenere sollevato l’inter-ruttore per almeno 1 altro secondo.
Se si rilascia l’interruttore mentre il finestrino
è in movimento, iniziare nuovamente dal prin- cipio.Se il movimento del finestrino si inverte e non
si riesce a chiuderlo o aprirlo completamente, far controllare il veicolo presso un concessio-nario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
■Funzionamento dei finestrini collegato al bloccaggio delle porte
●Gli alzacristalli elettrici si possono aprire e
chiudere usando la chiave meccanica.* ( P.453)
●Gli alzacristalli elettrici si possono aprire e
chiudere usando il radiocomando a
distanza.* ( P.129)*: per personalizzare queste impostazioni,
rivolgersi a un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di
fiducia.
■Cicalino di allarme alzacristalli elettrici
aperti
Un cicalino suona e sul display multi-informa- zioni del quadro strumenti compare un mes-saggio quando si spegne l’interruttore di
alimentazione e si apre la portiera del condu- cente con gli alzacristalli elettrici aperti.
■Personalizzazione
Alcune funzioni si possono personalizzare. ( P.474)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni. L’inosservanza può causare lesioni gravi, anche letali.
■Chiusura dei finestrini
●Il conducente è responsabile dell’uso degli alzacristalli elettrici, anche di quelli
dei passeggeri. Per evitare l’aziona- mento involontario, in particolare da parte di un bambino, non consentire
l’utilizzo degli alzacristalli elettrici ai bambini. Potrebbe succedere che parti del corpo di un bambino o di altri pas-
seggeri vengano schiacciate dagli alza- cristalli elettrici. Inoltre, se ci sono bambini a bordo, si consiglia di utilizzare
l’interruttore bloccaggio cristalli. ( P.164)
●Verificare che nessun passeggero abbia
parti del corpo in posizione tale da inter- ferire con il movimento dei cristalli dei finestrini.
●Quando si utilizza il radiocomando a distanza o la chiave meccanica per
azionare gli alzacristalli elettrici, verifi- care anzitutto che nessun passeggero abbia parti del corpo in posizione tale da
rimanere schiacciate dal finestrino. Inol- tre non lasciare che i bambini azionino gli alzacristalli elettrici con il radioco-
mando a distanza o la chiave mecca- nica. Potrebbe succedere che una parte del corpo dei bambini o degli altri pas-
seggeri venga schiacciata dagli alzacri- stalli elettrici.
●Quando si esce dal veicolo, spegnere
l’interruttore di alimentazione, prendere la chiave e portare i bambini con sé. L’azionamento potrebbe avvenire invo-
lontariamente, per scherzo, ecc., e potrebbero verificarsi incidenti.
Page 166 of 590

164
Owners Manual_Europe_M9A565_it
4-5. Apertura e chiusura dei finestrini
Questa funzione può essere usata per
evitare che i bambini aprano o chiu-
dano accidentalmente un finestrino dei
passeggeri.
Premere l’interruttore.
La spia si accende e i finestrini dei pas-
seggeri vengono bloccati.
I finestrini dei passeggeri possono comun-
que essere aperti e chiusi con l’interruttore
del conducente, anche se l’interruttore di
bloccaggio è attivo.
■Gli alzacristalli elettrici possono essere azionati quando
L’interruttore di alimentazione è su ON.
■Quando la batteria da 12 volt viene scol- legata
L’interruttore bloccaggio cristalli viene disabi-
litato. Se necessario, premere l’interruttore di bloccaggio cristalli dopo aver collegato nuo-vamente la batteria da 12 volt.
AVVISO
■Funzione di protezione anti-schiac-
ciamento
●Non usare mai una parte del corpo per attivare intenzionalmente la funzione di protezione anti-schiacciamento.
●La funzione di protezione anti-schiaccia-mento potrebbe non attivarsi se un oggetto rimane schiacciato poco prima
della chiusura completa del finestrino. Fare attenzione a non farsi schiacciare parti del corpo dal finestrino.
■Funzione di protezione anti-intrappo-lamento
●Non usare mai una parte del corpo o degli abiti per attivare intenzionalmente
la funzione di protezione anti-intrappola- mento.
●La funzione di protezione anti-intrappo-
lamento potrebbe non attivarsi se viene interposto un oggetto poco prima dell’apertura completa del finestrino.
Fare attenzione a non lasciare intrappo- lare parti del corpo o indumenti dal fine-strino.
Prevenzione dell’azionamento
accidentale (interruttore bloc-
caggio cristalli)
Page 167 of 590

165
4
Owners Manual_Europe_M9A565_it
4-6. Impostazioni dei preferiti
Prima di mettersi alla guida
4-6.Impo sta zioni de i prefe riti
Un individuo si può identificare tramite i
seguenti dispositivi di autenticazione.
Dispositivi Bluetooth
Un individuo può essere riconosciuto se
all’impianto audio si collega lo stesso dispo-
sitivo Bluetooth usato come telefono viva-
voce l’ultima volta che qualcuno è entrato
nel veicolo.
Se un individuo viene identificato tra-
mite un dispositivo di autenticazione,
vengono richiamate le impostazioni
delle seguenti funzioni.
Impostazioni veicolo modificabili tra-
mite il display dell’impianto multime-
diale
Se un individuo viene identificato, vengono
richiamate le impostazioni del veicolo in uso
l’ultima volta che l’interruttore di alimenta-
zione è stato spento.
Impostazioni personali
Grazie al riconoscimento indivi-
duale tramite dispositivi Bluetooth
è possibile richiamare le imposta-
zioni del veicolo memorizzate
quando quel conducente entra nel
veicolo. Un volta assegnato un
dispositivo di autenticazione a un
conducente, le sue impostazioni
preferite si attivano quando entra
nel veicolo. In Impostazioni perso-
nali si possono memorizzare le
preferenze di 3 conducenti. Per
sapere come assegnare/rimuovere
dispositivi Bluetooth, immettere
nomi di conducenti, inizializzare il
sistema, cambiare manualmente
conducente o rimuoverne uno,
consultare il “MANUALE UTENTE
SISTEMA MULTIMEDIALE”.
Tipi di dispositivi di autentica-
zione assegnati
Funzioni richiamate
Page 168 of 590
166
Owners Manual_Europe_M9A565_it
4-6. Impostazioni dei preferiti