Page 177 of 600

175
3
3-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
Pokud spínač uvolníte, když se okno po-
hybuje, začněte znovu od začátku. Pokud se okno vrac í a nemůže být
úplně zavřeno nebo otevřeno, nechte
vozidlo zkontro lovat kterýmkoliv autori- zovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým
servisem.
■Ovládání oken s vazbou na zamy- kání dveří
●Elektricky ovládaná okna mohou být otevřena a zavřena použitím mecha-
nického klíče.* ( S.454)
●Elektricky ovládaná okna mohou být
otevřena a zavřena použitím bezdrá-
tového dálkového ovládání.* ( S.131)*: Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv aut orizovaného prodej- ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Výstražný bzučák otevřeného elek-
tricky ovládaného okna
Když je spínač POW ER vypnut a ote-
vřou se dveře řidiče při otevřeném elek-
tricky ovládaném oknu, zazní bzučák a na multiinformačním displeji se zobra-
zí hlášení.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit. ( S.480)
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Zavírání oken
●Řidič odpovídá za veškeré ovládání elektricky ovládaných oken, včetně
ovládání oken spo lucestujících.
Abyste předešli neúmyslnému ovlá-
dání, zvláště u dětí, nedovolte dě- tem ovládat elektricky ovládaná
okna. Děti a ostatní cestující mohou
být částmi těla zachyceni v elektric- ky ovládaných oknech. Když jedete
s dětmi, doporučujeme vám použít
spínač blokování oken. ( S.176)
●Při ovládání oken dbejte na to, aby
žádní cestující ne měli žádnou část těla na takových místech, kde by
mohli být zachyceni oknem.
●Když používáte bezdrátové dálkové
ovládání nebo mechanický klíč
a ovládáte elektri cky ovládaná okna, ovládejte elektricky ovládaná okna
poté, co se ujistíte, že se žádný
z cestujících nemůže kteroukoliv částí těla zachytit v okně. Nenechá-
vejte také děti ovládat okna pomocí
bezdrátového dálkového ovládání nebo mechanického klíče. Děti
a ostatní cestující mohou být zachy-
ceni v elektricky ovládaném okně.
●Když vozidlo opouštíte, vypněte spí-
nač POWER, vezměte klíč a opusť- te vozidlo spolu s dětmi. Může dojít
k neúmyslnému ov ládání, z důvodu
neukázněnosti atd., které by mohlo vést k nehodě.
Page 178 of 600

1763-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Tento spínač použijte, abyste zabrá-
nili dětem nahodile otevírat nebo za-
vírat okno spolujezdce.
Stiskněte spínač.
Indikátor se rozsví tí a okna spolu-
cestujících budou zablokována.
Okna spolucestující ch mohou být ote-
vřena a zavřena pomocí spínačů řidiče,
i když je zapnutý blokovací spínač.
■Elektricky ovládaná okna je možno
ovládat, když
Spínač POWER je v ZAPNUTO.
■Když je odpojen 12V akumulátor
Spínač blokování oken je vypnut. Pokud
je to potřeba, stisknět e spínač blokování
oken po opětovném připojení 12V aku- mulátoru.
VÝSTRAHA
■Funkce ochrany proti sevření
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
vašeho těla, abyste úmyslně aktivo- vali funkci ochrany proti sevření.
●Funkce ochrany proti sevření ne- musí fungovat, pokud je něco se-
vřeno těsně před úplným dovřením
okna. Dejte pozor, aby nedošlo
k sevření žádné čá sti vašeho těla v okně.
■Funkce ochrany proti zachycení
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
svého těla nebo oděv, abyste úmy-
slně aktivovali funkci ochrany proti zachycení.
●Funkce ochrany proti zachycení ne-musí fungovat, pokud se něco za-
chytí těsně před úplným otevřením
okna. Dejte pozor, abyste nezachy- tili žádnou část svého těla nebo
oděvu v okně.
Předcházení nahodilému
ovládání (spínač blokování
oken)
Page 179 of 600
177
3
3-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
*: Je-li ve výbavě
■Otevírání a zavírání elektronic-
ké sluneční clony
1 Otevření elektronické sluneční
clony*
2 Zavření elektronické sluneční
clony*
*: Pro zastavení elektronické sluneční clony v mezipoloze l ehce stiskněte ně-
kterou stranu spínače sluneční clony.
■Vyklopení a sklopení panora-
matického střešního okna
Vyklopení (stisknout)*
Pokud je panoramati cké střešní okno
otevřeno, stisknutím spínače se zavře
do vyklopené polohy.
Pokud je clona při stisknutí spínače za- vřená za polootevřenou polohou, otevře
se do polootevřené polohy.*: Abyste zastavili činnost v mezipoloze, znovu rychle posuňt e a uvolněte spí-
nač.
Sklopení (stisknout a držet)
Panoramatické střešní okno může
být sklopeno pouze tehdy, když je
ve vyklopené poloze.
Panoramatické střešní
okno*
Pro ovládání panoramatického
střešního okna a elektronické
sluneční clony použijte spína-
če na stropě.
Ovládání panoramatického
střešního okna
Page 180 of 600

1783-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
■Otevírání a zavírání panorama-
tického střešního okna
Otevřít (posunout dozadu)*
*: Abyste zastavili činnost v mezipoloze, znovu rychle posuňte a uvolněte spí-
nač.
Zavřít (posunout dopředu)*
Panoramatické střešní okno se za-
staví ve vyklopené poloze.
Pro úplné zavření panoramatického
střešního okna zno vu posuňte a po-
držte spínač.
*: Abyste zastavili činnost v mezipoloze,
znovu rychle posuňte a uvolněte spí-
nač.
■Panoramatické střešní okno je
možno ovládat, když
Spínač POWER je v ZAPNUTO.
■Ovládání panoramatického střešní- ho okna po vypnutí hybridního sys-
tému
Panoramatické střeš ní okno a elektro- nická sluneční clona mohou být ovládá-
ny přibližně 45 se kund poté, co je
spínač POWER přepnut do PŘÍSLU-
ŠENSTVÍ nebo vypnut. Nemůže však být ovládáno, jakmile se otevřou které-
koliv přední dveře.
■Zavírání clony, když je panorama-
tické střešní okno otevřené
1 Posuňte spínač clony dopředu.
Clona se zavře do napůl zavřené polohy
a pak se panoramatické střešní okno za-
vře až do vykl opené polohy.
2 Posuňte a držte spínač clony znovu.
Panoramatické střeš ní okno se zavírá
tak dlouho, dokud je spínač držen. Poté,
co se panoramatické střešní okno úplně zavře, clona se úplně zavře automaticky.
■Funkce ochrany proti sevření
Pokud je mezi pano ramatickým střeš-
ním oknem a jeho rámem detekován ně- jaký předmět v násle dujících situacích,
pohyb se zastaví a panoramatické střeš-
ní okno se pootevře:
●Panoramatické střešní okno se zavírá
nebo sklápí.
●Elektronická sluneční clona se zavírá.
■Když se panoramatické střešní
okno nezavírá normálně
Proveďte následující postup:
●Pokud se panoramatické střešní okno zavře a pak se znov u mírně otevře.
1 Zastavte vozidlo.
2 Posuňte spínače panoramatického
střešního okna d opředu a podržte
ho.*
Panoramatické střeš ní okno se zavře,
pak se znovu otevře a pozastaví se na
přibližně 10 sekund. Pak se zavře až do vyklopené polohy.
3 Uvolněte spínač a pak ho posuňte
dopředu a znovu ho podržte.
Panoramatické střešní okno se bude za-
vírat tak dlouho, dokud je spínač držen.
4 Zkontrolujte, že panoramatické střešní okno je úplně zavřeno a pak
spínač uvolněte.
Page 181 of 600

179
3
3-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
●Pokud se panoramatické střešní okno
sklopí, ale pak s e opět vyklopí
1 Zastavte vozidlo.
2 Posuňte spínače panoramatického střešního okna dopředu a podržte
ho.*
Panoramatické střeš ní okno se sklopí,
pak se vyklopí a poza staví se na přibliž-
ně 10 sekund. Pak se zavře.
3 Zkontrolujte, že panoramatické střešní okno je úplně zavřeno a pak
spínač uvolněte.*: Pokud je spínač uvolněn v nespráv- ném okamžiku, postup musí být pro-
veden znovu od začátku.
Pokud se panoramatické střešní okno
po provedení výše uvedeného postupu
úplně nezavře, nechte vozidlo zkontrolo- vat kterýmkoliv aut orizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Když se clona ne zavírá normálně
Proveďte následující postup:
1 Zastavte vozidlo.
2 Zavřete panoramatické střešní okno.
3 Posuňte spínač clony dopředu a po-
držte ho.*
Clona se zavře, pak se znovu otevře
a pozastaví se na přibližně 10 sekund.
Pak se zavře.
4 Zkontrolujte, že je clona úplně zavře- na a pak spínač uvolněte.*: Pokud je spínač uvolněn v nespráv-
ném okamžiku, postup musí být pro- veden znovu od začátku.
Pokud se clona stále zavírá, ale pak se znovu mírně otevře i po správném pro-
vedení výše uvedeného postupu,
nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kt erýmkoliv spolehli-
vým servisem.
■Výstražný bzučák otevřeného pa-
noramatického střešního okna
Když je spínač POWER vypnutý a ote-
vřou se dveře řidiče při otevřeném pano- ramatickém střešním oknu, zazní
bzučák a na multiinformačním displeji se
zobrazí hlášení.
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Otevírání a zavírá ní elektronické
sluneční clony
●Při ovládání elektronické sluneční
clony dbejte na to , aby žádní cestu-
jící neměli žádnou část těla na tako-
vých místech, kde by mohli být zachyceni.
●Nedovolte dětem ovládat elektro-nickou sluneční clonu. Přivření ně-
koho elektronickou sluneční clonou
může způsobit smrtelné nebo váž- né zranění.
■Otevírání panoramatického střešního okna
●Během jízdy nedovolte žádným
cestujícím vystrkovat ruce nebo hlavy ven z vozidla.
●Nesedejte na horní část panorama-tického střešního okna.
■Otevírání a zavírání panoramatic-kého střešního okna
●Řidič odpovídá za otevírání a zaví-
rání panoramatického střešního okna. Abyste předešli neúmyslné-
mu ovládání, zvláště u dětí, nedo-
volte dětem ovládat panoramatické střešní okno. Děti a ostatní cestující
mohou být částmi těla zachyceni ve
panoramatickém střešním okně.
Page 182 of 600

1803-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
VÝSTRAHA
●Při ovládání střešního okna dbejte
na to, aby žádní cestující neměli
žádnou část těla na takových mís- tech, kde by mohli být zachyceni
panoramatickým střešním oknem.
●Když vozidlo opouštíte, vypněte
spínač POWER, vezměte klíč
a opusťte vozidlo spolu s dětmi. Může dojít k neúmyslnému ovládá-
ní, z důvodu neukázněnosti atd.,
které by mohlo vést k nehodě.
■Funkce ochrany proti sevření
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část vašeho těla, abyste úmyslně aktivo-
vali funkci ochrany proti sevření.
●Funkce ochrany proti sevření ne-
musí fungovat, pokud se něco za-
chytí těsně před úplným zavřením panoramatického st řešního okna
nebo elektronické sluneční clony.
Funkce ochrany proti sevření také nebude fungovat, když je spínač
stisknutý. Dbejte n a to, aby se ne-
zachytily vaše prsty atd.
■Abyste zabránili popálení nebo zranění
Nedotýkejte se oblas ti mezi spodní
stranou panoramatické střechy a elektronickou sluneční clonou. Vaše
ruce mohou být zachyceny a mohli
byste se zranit. Také pokud je vozidlo ponecháno delší dobu na přímém
slunci, spodní strana panoramatické
střechy by mohla b ýt velmi horká a způsobit popálení.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození pano-
ramatického střešního okna
●Před otevřením panoramatického střešního okna se ujistěte, že v oko-
lí otvoru nejsou žádné cizí předmě-
ty, např. kamínky nebo led.
●Nenarážejte do panoramatického
střešního okna n ebo jeho okrajů tvrdými předměty.
■Po umytí vozidla nebo po dešti
Před otevřením panoramatického
střešního okna setřete veškerou vodu
z panoramatického s třešního okna. Jinak se do kabiny může dostat voda,
když se panoramatické střešní okno
otevře.
Page 183 of 600

4
181
4
Jízda
Jízda
.4-1. Před jízdou
Jízda s vozidlem ...............182
Náklad a zavazadla ..........188
Tažení přívěsu ..................190
4-2. Jízdní postupy
Spínač POWER
(zapalování) ....................197
Jízdní režim EV ................201
Hybridní převodovka.........203
Páčka směrových světel ...208
Parkovací brzda................208
Přidržení brzdy .................211
4-3. Ovládání světel a stěračů
Spínač světlometů ............213
Automatická dálková
světla ..............................217
Spínač mlhových světel ....220
Stěrače a ostřikovače čelního
skla .................................220
Stěrač a ostřikovač zadního
okna ................................223
4-4. Tankování
Otevírání uzávěru palivové
nádrže ............................2244-5. Používání systémů podpory
řízení
Toyota Safety Sense .........226
PCS
(Předkolizní systém) .......230
LTA (Asistent pro udržení
v pruhu) ..........................241
Adaptivní tempomat s plným
rychlostním rozsahem ....250
RSA (Rozpoznávání
dopravních značek) ........263
BSM (Sledování slepého
úhlu)................................267
Parkovací asistent Toyota ..272
Funkce RCTA (Výstraha
pohybu za vozidlem).......280
PKSB (Brzdění při
parkování).......................286
Funkce PKSB
(statické objekty).............292
Funkce PKSB (vozidla křižující
dráhu vzadu)...................295
Spínač volby jízdního
režimu .............................296
Režim Trail ........................297
Systém GPF (Filtr pevných
částic) .............................299
Asistenční jízdní systémy ..300
4-6. Pokyny pro jízdu
Pokyny pro jízdu s hybridním
elektrickým vozidlem ......306
Pokyny pro jízdu v zimě ....308
Pokyny pro užitková
vozidla ............................311
Page 184 of 600

1824-1. Před jízdou
4-1.Před jízdou
■Startování hybridního systému
S.197
■Jízda
1Se sešlápnutým brzdovým pedá-
lem přesuňte řadicí páku do D.
(S.203)
2Uvolněte parkovací brzdu.
(S.208)
Pokud je parkovací brzda v automatic-
kém režimu, parkovací brzda se auto-
maticky uvolní, když přesunete řadicí
páku do kterékoliv polohy jiné než P.
(S.209)
3Pozvolna uvolněte brzdový pedál
a jemně sešlápněte plynový pe-
dál, aby vozidlo zrychlilo.
■Zastavení
1S řadicí pákou v D sešlápněte
brzdový pedál.
2Pokud je to nezbytné, zabrzděte
parkovací brzdu. (S.208)
Pokud má být vozidlo zastaveno na del-
ší dobu, přesuňte řadicí páku do P nebo
N. (S.203)
■Zaparkování vozidla
1S řadicí pákou v D sešlápněte
brzdový pedál.
2Zabrzděte parkovací brzdu
(S.208) a přesuňte řadicí páku
do P. (S.203)
3Stiskněte spínač POWER, abys-
te vypnuli hybridní systém.
4Zamkněte dveře, přičemž se
ujistěte, že máte u sebe elektro-
nický klíč.
Pokud parkujete ve svahu, podložte kola
podle potřeby.
■Rozjezd do prudkého kopce
1Se sešlápnutým brzdovým pedá-
lem přesuňte řadicí páku do D.
(S.204)
2Zatáhněte spínač parkovací brz-
dy a parkovací brzda se manuál-
ně zabrzdí. (S.208)
3Uvolněte brzdový pedál a jemně
sešlápněte plynový pedál, aby
vozidlo zrychlilo.
4Stiskněte spínač parkovací brzdy
a parkovací brzda se manuálně
uvolní.
Jízda s vozidlem
Pro zajištění bezpečné jízdy by
měly být dodržovány následu-
jící postupy:
Jízdní postup