Page 417 of 674

415
5
Owners Manual_Europe_M42D76_en
5-5. Driving tips
Driving
event that off-road driving cannot
be avoided, please observe the fol-
lowing precautions to help avoid
the areas prohibited to vehicles.
Drive your vehicle only in areas
where off-road vehicles are per-
mitted to travel.
Respect private property. Get
owner’s permission before enter-
ing private property.
Do not enter areas that are
closed. Honor gates, barriers
and signs that restrict travel.
Stay on established roads. When
conditions are wet, driving tech-
niques should be changed or
travel delayed to prevent dam-
age to roads.
WARNING
■Off-road driving precautions
Always observe the following precau- tions to minimize the risk of death or serious injury or damage to your vehi-
cle:
●Drive carefully when off the road. Do not take unnecessary risks by
driving in dangerous places.
●Do not grip the steering wheel
spokes when driving off-road. A bad bump could jerk the wheel and injure your hands. Keep both hands
and especially your thumbs on the outside of the rim.
●Always check your brakes for effec-tiveness immediately after driving in sand, mud, water or snow.
●After driving through tall grass, mud, rock, sand, water, etc., check that there is no grass, bush, paper,
rags, stone, sand, etc. adhering or trapped to the underbody. Clear off any such matter from the under-
body. If the vehicle is used with these materials trapped or adhering to the underbody, a breakdown or
fire could occur.
●When driving off-road or in rugged
terrain, do not drive at excessive speeds, jump, make sharp turns, strike objects, etc. This may cause
loss of control or vehicle rollover causing death or serious injury. You are also risking expensive damage
to your vehicle’s suspension and chassis.
NOTICE
■To prevent water damage
Take all necessary safety measures to ensure that water damage to the traction battery, EV system or other
components does not occur.
●Water entering the motor compart- ment may cause severe damage to
the EV system.
●Water entering the transmission will
cause deterioration in transmission quality. The vehicle may not be driv-able.
●Water can wash the grease from wheel bearings, causing rusting
and premature failure, and may also enter the transmission case, reducing the gear oil’s lubricating
qualities.
■When you drive through water
If driving through water, such as when crossing shallow streams, first check the depth of the water and the bottom
of the riverbed for firmness. Drive slowly and avoid deep water.
Page 418 of 674
416
Owners Manual_Europe_M42D76_en
5-5. Driving tips
NOTICE
■Inspection after off-road driving
●Sand and mud that has accumu-
lated around brake discs may affect braking efficiency and may damage brake system components.
●Always perform a maintenance inspection after each day of off-road
driving that has taken you through rough terrain, sand, mud, or water.
Page 419 of 674
6
417
Owners Manual_Europe_M42D76_en
6
Interior features
Interior features
6-1. Using the air conditioning
system and defogger
ALL AUTO (“ECO”) control 418
Automatic air conditioning sys-
tem ................................. 420
Remote Air Conditioning Sys-
tem ................................. 427
Heated steering wheel/seat
heaters/seat ventilators .. 429
6-2. Using the interior lights
Interior lights list................ 431
6-3. Using the storage features
List of storage features ..... 434
Luggage compartment features
....................................... 437
6-4. Using the other interior fea-
tures
Electronic sunshade ......... 442
Other interior features....... 444
Page 420 of 674

418
Owners Manual_Europe_M42D76_en
6-1. Using the air conditioning system and defogger
6-1.Using the a ir c onditioning sys te m and de fog ger
*: If equipped
Press the ALL AUTO (“ECO”)
switch
The indicator on the ALL AUTO
(“ECO”) switch illuminates, and the
automatic air conditioning system, seat
heaters* and ventilators*, and heated
steering wheel* operate in automatic
mode.
If any of the system is operated manu-
ally, the indicator turns off. However, all
other functions continue to operate in
automatic mode.
Even if ALL AUTO (“ECO”) control is
turned off, the air conditioner, seat
heater/ventilator, and steering heater
will not be turned off.
If the front window glass becomes
cloudy due to a drop in the outside air
temperature while the ALL AUTO
(“ECO”) control is operating, you can
remove the cloudiness by pressing the
AUTO switch on the air conditioner con-
trol panel.
*: If equipped
■Automatic air conditioning
system ( P.420)
The temperature can be adjusted
independently for each seat.
■Seat heaters (if equipped) and
ventilators (if equipped)
( P.429)
Heating or ventilation is automati-
cally selected according to the set
temperature of the air conditioning
system, the outside temperature,
etc.
■Heated steering wheel (if
equipped) ( P.429)
Heated steering wheel operates
automatically according to the set
temperature of the air conditioning
system, the outside temperature,
etc.
■Passenger detection functions
When a passenger is detected in the front passenger seat, the seat heater
and ventilator will operate automatically.
■Seat heater (if equipped)/ventilator (if equipped) operation
If the seat heater/ventilator switch is set
to auto, it will operate without performing the passenger detection. When the ALL AUTO (“ECO”) switch is pressed in that
state, the passenger seat heater and ventilator will operate according to that
ALL AUTO (“ECO”) con-
trol
The seat heaters*, seat ventila-
tors* and heated steering
wheel* are each automatically
controlled according to the set
temperature of the air condi-
tioning system, the outside
and cabin temperature, etc.
ALL AUTO (“ECO”) controls
the power consumption in
order to both extend the cruis-
ing range and maintain com-
fortable conditions.
Turning on ALL AUTO
(“ECO”) control
Operation of each system
Page 421 of 674
419
6
Owners Manual_Europe_M42D76_en
6-1. Using the air conditioning system and defogger
Interior features
passenger detected state.
■Rear seat heater (if equipped) oper-
ation
The rear seat heaters are not controlled by the ALL AUTO (“ECO”) control.
Page 422 of 674
420
Owners Manual_Europe_M42D76_en
6-1. Using the air conditioning system and defogger
ALL AUTO (“ECO”) switch (→P.418)
Automatic mode switch
“OFF” switch
Outside/recirculated air mode switch
“A/C” switch
Front seat concentrated airflow mode (S-FLOW) switch
Windshield wiper de-icer switch (if equipped) or heated windshi eld
defroster switch (if equipped)
“SYNC” switch
Right-hand side temperature control switch
Airflow mode control switch
Automatic air conditioning system
Air outlets and fan speed are au tomatically adjusted according to
the temperature setting.
The illustrations below are for left-hand drive vehicles.
The button positions will differ for right-hand drive vehicles.
Air conditioning controls
Page 423 of 674

421
6
Owners Manual_Europe_M42D76_en
6-1. Using the air conditioning system and defogger
Interior features
Fan speed control switch
Left-hand side temperature control switch
Rear window and outside rear view mirror defogger switch
Windshield defogger switch
■Adjusting the temperature set-
ting
Operate the temperature control
switch upwards to increase the
temperature and downwards to
decrease the temperature.
If “A/C” is not pressed, the system
will blow ambient temperature air or
heated air.
■Adjusting the fan speed set-
ting
Operate the fan speed control
switch upwards to increase the fan
speed and downwards to decrease
the fan speed.
Press the “OFF” switch to turn off the
fan.
■Change the airflow mode
Operate the airflow mode control
switch upwards or downwards.
The mode changes as follows each
time the switch is operated.
1 Air flows to the upper body.
2 Air flows to the upper body and
feet.
3 Air flows to the feet.
4 Air flows to the feet and the
windshield defogger operates.
■Switching between outside air
and recirculated air modes
Press the outside/recirculated air
mode switch.
The mode switches between outside air
mode (the indicator is off) and recircu-
lated air mode (the indicator is on) each
time the switch is pressed.
■Set cooling and dehumidifica-
tion function
Press the “A/C” switch.
When the function is on, the indica-
tor illuminates on the “A/C” switch.
Page 424 of 674

422
Owners Manual_Europe_M42D76_en
6-1. Using the air conditioning system and defogger
■Defogging the windshield
Defoggers are used to defog the
windshield and front side windows.
Press the windshield defogger
switch.
Set the outside/recirculated air mode
switch to outside air mode if the recircu-
lated air mode is used. (It may switch
automatically.)
To defog the windshield and the side
windows early, turn the air flow and
temperature up.
To return to the previous mode, press
the windshield defogger switch again
when the windshield is defogged.
When the windshield defogger switch is
on, the indicator illuminates on the
windshield defogger switch.
■Defogging the rear window
and outside rear view mirrors
Defoggers are used to defog the
rear window and to remove rain-
drops, dew and frost from the out-
side rear view mirrors.
Press the rear window and outside
rear view mirror defogger switch.
The defoggers will automatically turn off
after a period of time.
■Windshield wiper de-icer (if
equipped)
This feature is used to prevent ice
from building up on the windshield
and wiper blades.
Press the windshield wiper de-icer
switch.
The indicator comes on when the
windshield wiper de-icer is on.
The windshield wiper de-icer will auto-
matically turn off after a period of time.
■Fogging up of the windows
●The windows will easily fog up when the humidity in the vehicle is high.
Selecting “A/C” will dehumidify the air from the outlets and defog the wind-shield effectively.
●If you turn “A/C” off, the windows may fog up more easily.
●The windows may fog up if the recir-culated air mode is used.
■When driving on dusty roads
Close all windows. If dust thrown up by the vehicle is still drawn into the vehicle after closing the windows, it is recom-
mended that the air intake mode be set to outside air mode and the fan speed to any setting except off.
■Outside/recirculated air mode
●Setting to the recirculated air mode temporarily is recommended in pre-
venting dirty air from entering the vehicle interior and helping to cool the vehicle when the outside air tempera-
ture is high.
●Outside/recirculated air mode may automatically switch depending on the temperature setting or the inside tem-
perature.
■When the outside temperature is low
The dehumidification function may not
operate even when “A/C” is selected.