50
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Child safety
■When installing a child
restraint system to the front
passenger seat
For the safety of a child, install a
child restraint system to a rear seat.
When installing a child restraint
system to the front passenger seat
is unavoidable, adjust the seat as
follows and install the child restraint
system:
Adjust the seatback angle to the
most upright position.
When installing a forward-facing child
seat, if there is a gap between the child
seat and the seatback, adjust the
seatback angle until good contact is
achieved.
Move the front seat fully rear-
WARNING
●For effective protection in automo- bile accidents and sudden stops, a
child must be properly restrained, using a seat belt or child restraint system which is correctly installed.
For installation details, refer to the operation manual enclosed with the child restraint system. General
installation instruction is provided in this manual.
●Toyota strongly urges the use of a proper child restraint system that conforms to the weight and size of
the child, installed on the rear seat. According to accident statistics, the child is safer when properly
restrained in the rear seat than in the front seat.
●Holding a child in your or someone else’s arms is not a substitute for a child restraint system. In an acci-
dent, the child can be crushed against the windshield or between the holder and the interior of the
vehicle.
■Handling the child restraint sys-
tem
If the child restraint system is not properly fixed in place, the child or
other passengers may be seriously injured or even killed in the event of sudden braking, sudden swerving, or
an accident.
●If the vehicle were to receive a
strong impact from an accident, etc., it is possible that the child restraint system has damage that is
not readily visible. In such cases, do not reuse the restraint system.
●Depending on the child restraint system, installation may be difficult or impossible. In those cases,
check whether the child restraint system is suitable for installment in the vehicle. ( P.53) Be sure to
install and observe the usage rules after carefully reading the child restraint system fixing method in
this manual, as well as the opera- tion manual enclosed with the child restraint system.
●Keep the child restraint system properly secured on the seat even if
it is not in use. Do not store the child restraint system unsecured in the passenger compartment.
●If it is necessary to detach the child restraint system, remove it from the
vehicle or store it securely in the luggage compartment.
When using a child restraint
system
53
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Child safety
For safety and security
■Child restraint system compat-
ibility for each seating posi-
tion
Compatibility of each seating posi-
tion with child restraint systems
( P.54) displays the type of child
restraint systems that can be used
and possible seating positions for
installation using symbols.
Also, the recommended child
restraint system that is suitable for
your child can be selected. Other-
wise, check [Recommended child
restraint systems information] for
recommended child restraint sys-
tems. ( P. 5 8 )
Check the selected child restraint
system together with the following
[Before confirming the compatibility
of each seating position with child
restraint systems].
■Before confirming the compat-
ibility of each seating position
with child restraint systems
1 Check the child restraint system
standards.
Use a child restraint system that
conforms to UN(ECE) R44*1 or
UN(ECE) R129*1, 2.
The following approval mark is
displayed on child restraint sys-
tems which are conformed.
Check for an approval mark
attached to the child restraint
system.
Example of the displayed regulation
Number
UN(ECE) R44 approval mark*3
The weight range of the child
who is applicable for an
UN(ECE) R44 approval mark is
WARNING
●Use a child restraint system suit- able to the age and size of the child
and install it to the rear seat.
●If the driver’s seat interferes with
the child restraint system and pre- vents it from being attached cor-rectly, attach the child restraint
system to the right-hand rear seat (left-hand drive vehicles) or the left-hand rear seat (right-hand drive
vehicles). ( P. 5 8 )
Child restraint system com-
patibility for each seating
position
54
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Child safety
indicated.
UN(ECE) R129 approval mark*3
The height range of the child
who is applicable as well as
available weights for an
UN(ECE) R129 approval mark
is indicated.
2 Check the category of the child
restraint system.
Check the approval mark of the
child restraint system for which
of the following categories the
child restraint system is suitable.
Also, if there are any uncertain-
ties, check the user’s guide
included with the child restraint
system or contact the retailer of
the child restraint system.
•“universal”
• “semi-universal”
• “restricted”
• “vehicle specific”
*1: UN(ECE) R44 and UN(ECE) R129
are U.N. regulations for child
restraint systems.
*2: The child restraint systems men-
tioned in the table may not be avail-
able outside of the EU area.
*3: The displayed mark may differ
depending on the product.
■Compatibility of each seating
position with child restraint
systems
Left-hand drive vehicles
57
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Child safety
For safety and security
Mass
groupsChild weightClassISO fix-
tureDescription
0up to 10 kg
(22 lb.)
ER1Rearward-facing infant seat
FL1Left lateral-facing infant seat
(Carrycot)
GL2Right lateral-facing infant seat
(Carrycot)
0+up to 13 kg
(28 lb.)
CR3Full-size, rearward-facing child
restraint systems
DR2Reduced-size, rearward-facing
child restraint systems
—R2XReduced-size, rearward-facing
child restraint systems
ER1Rearward-facing infant seat
I9 to 18 kg
(20 to 39 lb.)
AF3Full-height, forward-facing child
restraint systems
BF2Reduced-height, forward-facing
child restraint systems
B1F2XReduced-height, forward-facing
child restraint systems
CR3Full-size, rearward-facing child
restraint systems
DR2Reduced-size, rearward-facing
child restraint systems
II15 to 25 kg
(34 to 55 lb.)—B2, B3Junior seat
III22 to 36 kg
(48 to 79 lb.)
93
2
Owners Manual_Europe_M42D76_en
2-1. Electric vehicle system
Electric Vehicle system
A value for which a sufficient level
of driving performance can be pro-
vided is estimated based on the
remaining charge of the traction
battery, the state of the traction bat-
tery, the outside temperature, etc.,
and is displayed on the multi-infor-
mation display. ( P.172)
When the outside temperature is
low, the traction battery output may
be decreased, causing the possible
driving distance to be shorter. How-
ever, this is not a malfunction.
Charge the traction battery earlier
than usual.
Possible driving distance varies sig-
nificantly depending on how the
vehicle is driven, road conditions,
the weather, the outside tempera-
ture, usage conditions of electrical
components and the number of
occupants.
Possible driving distance could be
extended if the followings are per-
formed:
Maintain a safe distance from the
vehicle in front and avoid unnec-
essary acceleration and deceler-
ation
Accelerate and decelerate the
vehicle as smoothly as possible
Drive at moderate speeds as
much as possible and maintain a
constant speed
Set the air conditioning system to
a moderate temperature and
avoid using the heating and cool-
ing functions excessively.
Use tires of the specified size
and maintain the specified tire
pressure
Do not add unnecessary weight
to the vehicle
The followings indicate that
charging has been carried out prop-
erly.
The charging indicator turns off
“Charging complete” is displayed
on the multi-information display
when a door is opened while the
power switch is off. ( P.117)
Regardless of the type of power
source or whether the charging
schedule function is used, charging
is completed if the above can be
Driving range
The driving range displayed on
the multi-information display,
etc., shows the reference dis-
tance that driving is possible,
and the actual distance that
can be driven may differ from
that displayed.
Displayed value
Tips for extending the driv-
ing range
Display when charging is
completed
155
2
Owners Manual_Europe_M42D76_en
2-2. Charging
Electric Vehicle system
■DC charging does not start
When DC charging cannot be performed normally
Likely causeCorrection procedure
The DC charging connector is not prop-
erly connected to the vehicle.
Check the connection status of the DC
charging connector and be sure that it is
locked.
If the DC charging does not start, even
though the DC charging connector is
securely connected, there may be a mal-
function with the DC charger or charging
system.
The DC charging connector is not
securely locked.
• If there is a malfunction with the DC
charger, contact the charging station
manager.
• If there is not a malfunction with the
DC charger, there may be a malfunc-
tion in the system. Contact any autho-
rized Toyota retailer or Toyota
authorized repairer, or any reliable
repairer.
• If there is an error in the connection
status due to the weight of the connec-
tor, disconnect the connector and then
reconnect it. Lift and hold the connec-
tor in place for about 3 seconds after
reinserting it until it locks.
If the connector still does not lock,
check if it can be charged with another
DC charger.
236
Owners Manual_Europe_M42D76_en
5-1. Before driving
WARNING
●Do not place cargo or luggage in or on the following locations.
• At the feet of the driver
• On the front passenger or rear seats (when stacking items)
• On the luggage cover
• On the instrument panel
• On the dashboard
• In front of the instrument cluster
●Secure all items in the occupant
compartment.
■Load and distribution
●Do not overload your vehicle.
●Do not apply loads unevenly.
Improper loading may cause deteri- oration of steering or braking con-trol which may cause death or
serious injury.
■When using a roof luggage car-
rier (vehicles with roof rails)
Observe the following precautions:
●Place the cargo so that its weight is
distributed evenly between the front and rear axles.
●If loading long or wide cargo, never exceed the vehicle overall length or width. ( P.554)
●Before driving, make sure the cargo is securely fastened on the roof lug-
gage carrier.
●Loading cargo on the roof luggage
carrier will make the center of grav- ity of the vehicle higher. Avoid high speeds, sudden starts, sharp turns,
sudden braking or abrupt maneu- vers, otherwise it may result in loss of control or vehicle rollover due to
failure to operate this vehicle cor- rectly and result in death or serious injury.
●If driving for a long distance, on rough roads, or at high speeds, stop the vehicle now and then
during the trip to make sure the cargo remains in its place.
●Do not exceed 75 kg (165.3 lb.) cargo weight on the roof luggage carrier.
NOTICE
■When loading cargo (vehicles with panoramic moon roof and solar roof)
Be careful not to scratch the surface of the panoramic moon roof and solar roof.
237
5
Owners Manual_Europe_M42D76_en
5-1. Before driving
Driving
Check the allowable towing capac-
ity, GVM (Gross Vehicle Mass),
MPAC (Maximum Permissible Axle
Capacity), and permissible draw-
bar load before towing. ( P. 5 5 4 )
Toyota recommends the use of the
Toyota hitch/bracket for your vehi-
cle. Other products of a suitable
nature and comparable quality may
also be used.
For vehicle where the towing
device blocks any of the lights or
license plate, the following shall be
observed:
Do not use towing devices that
cannot be easily removed or
repositioned.
Towing devices must be
removed or repositioned when
not in use.
■Total trailer weight and per-
missible drawbar load
Total trailer weight
Weight of the trailer itself plus the trailer
load should be within the maximum
towing capacity. Exceeding this weight
is dangerous. ( P.554)
When towing a trailer, use a friction
coupler or friction stabilizer (sway con-
Trailer towing
Your vehicle is designed pri-
marily as a passenger carrying
vehicle. Towing a trailer will
have an adverse effect on han-
dling, performance, braking,
durability, and power con-
sumption. Your safety and sat-
isfaction depend on the proper
use of correct equipment and
cautious driving habits. For
your safety and the safety of
others, do not overload the
vehicle or trailer.
To tow a trailer safely, use
extreme care and drive the
vehicle in accordance with the
trailer’s characteristics and
operating conditions.
Toyota warranties do not apply
to damage or malfunction
caused by towing a trailer for
commercial purposes.
Contact any authorized Toyota
retailer or Toyota authorized
repairer, or any reliable
repairer for further information
about additional requirements
such as towing kits, etc.
Weight limits
Towing hitch/bracket
Important points regarding
trailer loads