Page 25 of 276

23
Instrumentación de a bordo
1Ordenador de a bordo
Muestra información sobre el trayecto actual
(autonomía, consumo de carburante, velocidad
media, etc.).
Datos mostrados en el
cuadro de instrumentos
Con cuadro de instrumentos analógico
La visualización de los datos del ordenador de
a bordo se selecciona pulsando el extremo de
la palanca de mando del limpiaparabrisas o
girando la ruedecilla situada a la izquierda del
volante
Con cuadro de instrumentos digital
Los datos del ordenador de a bordo se
visualizan permanentemente cuando se selecciona el modo de pantalla "CONDUCCIÓN"
o "PERSONAL", según versión.
En todos los demás modos de visualización,
si presiona el extremo de la palanca del
limpiaparabrisas, estos datos se mostrarán
temporalmente en una ventana específica.
Visualización de las diferentes pestañas
►
Si pulsa el botón situado en el extremo de
la palanca de mando del limpiaparabrisas,
se mostrarán sucesivamente las siguientes
pestañas:
–
Información actual:
•
Autonomía total (gasolina o diésel).
•
Consumo actual (gasolina o diésel).
•
Reloj de Stop & Start (gasolina o diésel).
•
Porcentaje del trayecto actual recorrido en
modo de conducción totalmente eléctrico
(híbrido recargable).
–
T
rayectos "1" y, a continuación, "2":
•
V
elocidad media.
•
Consumo de carburante medio.
•
Distancia recorrida.
Puesta a cero del trayecto
► Cuando se muestra el trayecto deseado,
pulse el botón que se encuentra en el borde del mando del limpiaparabrisas durante más de 2
segundos.
Los cuentakilómetros parciales "
1 " y "2" son
independientes y se usan de forma idéntica.
Algunas definiciones…
Autonomía
(km o millas)Distancia que se puede recorrer con el
carburante que queda en el depósito (en
función del consumo medio de los últimos
kilómetros recorridos).
Este valor puede variar después de un cambio
del estilo de conducción o del terreno que
ocasione una variación significativa del consumo
de carburante actual.
Cuando la autonomía es inferior a 30
km,
aparecen unos guiones.
Después de repostar un mínimo de 5 litros de
carburante, la autonomía se vuelve a calcular y
aparece en la pantalla si supera los 100
km.
Si aparecen guiones de manera permanente
durante la circulación en lugar de las cifras,
póngase en contacto con un concesionario
autorizado CITROËN o taller cualificado.
Consumo actual
(l/100 km o km/l o mpg)Calculado en los últimos segundos
transcurridos.
Page 26 of 276

24
Instrumentación de a bordo
Esta función solo se muestra cuando el vehículo
alcanza velocidades superiores a 30 km/h (19
mph).
Consumo medio
(l/100 km o km/l o mpg)Calculado desde la última puesta a cero
del ordenador de a bordo.
Velocidad media
(km/h o mph)Calculada desde la última puesta a cero
del ordenador de a bordo.
Distancia recorrida
(km o millas)Calculada desde la última puesta a cero
del ordenador de a bordo.
Contador de tiempo de Stop & Start
(minutos/segundos u horas/minutos)
Si el vehículo está equipado con Stop & Start, un
contador de tiempo calcula el tiempo acumulado
de funcionamiento del modo STOP durante el
trayecto.
El contador se pone a cero al dar el contacto.
Pantalla táctil
Este sistema permite acceder a los siguientes
elementos:
– La indicación permanente de la hora y de la
temperatura exterior (se muestra un testigo de
alerta azul si hay riesgo de hielo).
–
Los mandos del sistema de calefacción/aire
acondicionado.
–
Los menús de ajuste de las funciones y del
equipamiento del vehículo.
–
Los mandos de ajuste del sistema de audio
y del teléfono y la indicación de la información
relacionada.
–
La indicación de las funciones visuales
de ayuda a la conducción (ayuda gráfica al
estacionamiento, Park
Assist, etc.).
–
Los servicios de Internet y la visualización de
información relacionada.
–
El modo de masaje de los asientos delanteros
y los ajustes de intensidad (según la versión).
–
Los mandos del sistema de navegación y la
visualización de información relacionada (según
la versión).
Por motivos de seguridad, detenga
siempre el vehículo antes de realizar
operaciones que requieran una atención
continua.
No es posible acceder a algunas funciones
durante la conducción.
Principios
► Utilice los botones situados bajo la pantalla
táctil para acceder a los menús y luego pulse las
teclas de la pantalla táctil.
Algunos menús pueden mostrarse en dos
páginas: pulse el botón " OPCIONES" para
acceder a la segunda página.
Tras unos segundos sin efectuar ninguna acción en la segunda página, se volverá
a la primera página automáticamente.
Para desactivar/activar una función, seleccione
"OFF " u "ON".
Configuración de una función
Acceder a información adicional sobre la
función
Confirmar
Volver a la página anterior o validar
Menús
Page 27 of 276

25
Instrumentación de a bordo
1Pulse la pantalla táctil con tres dedos
para visualizar todos los botones del
menú.
Para obtener más información sobre los
menús, consulte las secciones que
describen los sistemas de audio y telemático.
Radio/Multimedia
Climatización
Ajustes para la temperatura, el caudal de
aire, etc.
Para obtener más información sobre el
Aire acondicionado manual y el Aire
acondicionado automático bizona , consulte el
apartado correspondiente.
Navegación (según equipamiento)
Al. conducción o Vehículo (según
equipamiento)
Activación, desactivación y ajustes para
determinadas funciones.
Las funciones se organizan en 2 pestañas:
"Acceso rápido" y "Otros reglajes".
Teléfono
Connect-App
Indicación de los servicios conectados
disponibles y acceso a la función de Guías eco.
Ajustes Ajustes principales del sistema de audio, la
pantalla táctil y el cuadro de instrumentos digital.
Energy
Acceso a las características del sistema
híbrido recargable (flujo de energía, estadísticas
de consumo, carga programada, función eSave).
Menú Energy
Flujo
La página muestra el funcionamiento del sistema
híbrido recargable en tiempo real.
1. Modo de conducción activo
2. Motor de gasolina
3. Motor eléctrico
4. Nivel de carga de la batería de tracción
Los flujos de energía tienen un color diferente en
función del tipo de conducción:
–
Azul: 100% de energía eléctrica.
–
Naranja: energía del motor de gasolina.
–
V
erde: recuperación de energía.
Estadísticas
Esta página muestra las estadísticas de
consumo de energía eléctrica y carburante.
1. Consumo eléctrico promedio para el viaje
actual (kWh/100 km) y valores históricos:
–
Gráfico de barras azul: energía consumida
directamente suministrada por la batería de
tracción.
–
Gráfico de barras verde: energía recuperada
durante la desaceleración y el frenado, utilizada
para recargar la batería.
2.
Consumo de carburante promedio para el
viaje actual (kWh/100
km) y valores históricos
(gráfico de barras naranja).
►
Puede cambiar la escala de tiempo mostrada
si pulsa los botones
-
o +.
Un trayecto actual es cualquier trayecto
de más de 20 minutos sin quitar el
contacto.
Carga programada
La carga comienza, de forma predeterminada, al
conectar la boquilla.
La carga programada se puede configurar a
través de la pantalla táctil.
Page 28 of 276

26
Instrumentación de a bordo
La carga programada se activa en ese caso
mediante el botón ubicado en la trampilla de
carga.
También puede configurar la función de carga programada mediante un teléfono
móvil, utilizando la aplicación MyCitroën.
Para obtener más información sobre Carga de
la batería de tracción (híbrido recargable) ,
consulte el apartado correspondiente.
eSave
La función eSave permite reservar una parte o
toda la energía eléctrica de la batería de tracción
para un uso posterior durante el trayecto (por
ejemplo, para circular en una zona urbana o
reservada a vehículos eléctricos).
►
Seleccione la autonomía eléctrica reservada
(
10 km, 20 km o autonomía completa MAX) y, a
continuación, active la función pulsando ON.
La activación de la función se confirma
mediante el encendido del testigo en el
cuadro de instrumentos y la indicación de la
reserva de energía en kilómetros o millas.
►
Para utilizar la reserva de energía,
seleccione el modo de conducción Electric
en el
selector de modos.
Si la autonomía solicitada es mayor que
la autonomía disponible (no
recomendado), el motor de combustión
interna comienza a recargar la batería de
tracción hasta el umbral solicitado. Esto
conlleva un consumo de carburante excesivo.
Banda(s) de información
Alguna información aparece permanentemente
en la banda o bandas de la pantalla táctil.
Banda superior de CITROËN Connect
Radio y CITROËN Connect Nav
– Hora y temperatura exterior (se muestra un
testigo de alerta azul si hay riesgo de hielo).
–
Recordatorio de la información del aire
acondicionado y acceso directo al menú
correspondiente.
–
Recordatorio de la información del menú
Radio
Multimedia y Teléfono.
–
Notificaciones.
–
Acceso a los
Ajustes de la pantalla táctil y
el cuadro de instrumentos digital (fecha/hora,
idiomas, unidades, etc.).
Ajuste de la fecha y la hora
Con CITROËN Connect
Radio
► Seleccione el menú Ajustes en la
barra superior de la pantalla táctil,
►
Seleccione " Configuración ",
► Seleccione "Fecha y hora ".
►
Seleccione " Fecha:
" o "Hora:".
►
Seleccione los formatos de indicación.
► Cambie la fecha y/o la hora con el teclado
numérico.
►
Confirme pulsando " OK
".
Con CITROËN Connect Nav
Sólo es posible ajustar la fecha y la hora si se ha
desactivado la sincronización con el GPS.
► Seleccione el menú Ajustes en la
banda de la pantalla táctil,
►
Pulse el botón " OPCIONES
" para acceder a
la página secundaria.
► Seleccione " Configuración
hora-fecha ".
►
Seleccione la pestaña " Fecha:
" o "Hora:".
►
Ajuste la fecha o la hora con el teclado
numérico.
►
Confirme pulsando " OK
".
Ajustes adicionales
Puede elegir:
– Cambiar el huso horario.
–
Cambiar el formato de indicación de la fecha y
la hora (12
h/24 h).
–
Activar o desactivar la función de ajuste de
hora de verano/hora de invierno (+ 1 hora).
–
Active o desactive la sincronización con el
GPS (UTC).
El sistema no cambia automáticamente
de hora de verano/hora de invierno
(según el país de comercialización).
Page 29 of 276

27
Instrumentación de a bordo
1Funciones del mando
a distancia (híbrido
recargable)
Se puede acceder a estas
funciones a través de un
teléfono móvil, mediante la
aplicación MyCitroën:
–
Gestión de
la carga de la batería (carga
programada).
–
Gestión de la temperatura de
preacondicionamiento.
–
Consulta del estado de carga y autonomía del
vehículo.
Procedimiento de instalación
► Descargue la aplicación MyCitroën de la
tienda online correspondiente de su teléfono
móvil.
►
Cree una cuenta
►
Introduzca el número de identificación del
vehículo (VIN). Se trata del código que empieza
por "VF" que se encuentra en el documento de
matríiculación del vehículo.
Para más información relativa a los Elementos
de identificación , consulte el apartado
correspondiente.
Cobertura de red
Para poder utilizar las diferentes
funciones con control remoto, asegúrese de
que el vehículo se encuentre en un área con
cobertura de la red móvil.
La falta de cobertura de red puede impedir
la comunicación con el vehículo (por
ejemplo, si se encuentra en un aparcamiento
subterráneo). En estos casos, la aplicación
mostrará un mensaje que le indicará que
no se ha podido establecer conexión con el
vehículo.
Page 30 of 276

28
Acceso
Llave electrónica con
función de mando
a distancia y llave
integrada,
Funcionamiento del mando
a distancia
El mando a distancia permite realizar las
siguientes funciones, según versión:
–
Desbloqueo/bloqueo/superbloqueo del
vehículo.
–
Desbloqueo - apertura/cierre del maletero.
–
Alumbrado a distancia.
–
Activación/desactivación de la alarma.
–
Localización del vehículo.
–
Apertura/cierre de las ventanillas.
–
Cierre del techo solar
.
–
Activación del sistema electrónico de
inmovilización del vehículo.
El mando a distancia incluye una llave sencilla
que permite el bloqueo/desbloqueo centralizado del vehículo mediante la cerradura de la puerta,
así como arrancar y apagar el motor
.
Los procedimientos alternativos permiten
bloquear /desbloquear el vehículo en caso de
fallo del funcionamiento del mando a distancia,
del cierre centralizado, de la batería, etc.
Para obtener más información relativa a los
procedimientos alternativos, consulte el
apartado correspondiente.
Llave integrada
La llave, integrada en el mando a distancia,
permite realizar las siguientes funciones, según
la versión:
–
Desbloqueo/bloqueo/superbloqueo del
vehículo.
–
Activación/desactivación del seguro mecánico
para niños.
–
Activación/desactivación del airbag frontal del
acompañante.
–
Reserva del desbloqueo/bloqueo de las
puertas.
Sin
Acceso y arranque manos libres
► Para plegar o desplegar la llave pulse el
botón.
Con
Acceso y arranque manos libres
► Para expulsar la llave o volverla a colocar en
su ubicación, tire y mantenga el botón.
Desbloqueo del vehículo
Con el mando a distancia
► Pulse este botón para desbloquear el
vehículo.
El desbloqueo se indica mediante el parpadeo
rápido de los intermitentes durante unos
segundos. En función de la versión, los
retrovisores exteriores se despliegan y la
iluminación de acogida se enciende.
Desbloqueo selectivo
Puerta del conductor y tapa del carburante/
trampilla de carga
► Pulse el botón de desbloqueo.
► Púlselo otra vez para desbloquear las otras
puertas y el maletero.
La boquilla de carga se puede desconectar tras
la segunda pulsación.
El desbloqueo completo o selectivo y la
desactivación de la alarma (según versión)
se confirman mediante el parpadeo de los
intermitentes.
Según la versión, los retrovisores exteriores se
despliegan.
Apertura de las ventanas
Según la versión, al pulsar durante más
de 3 segundos el botón de desbloqueo se
abren las ventanas.
Las ventanas se detienen cuando se suelta el
botón.
Con la llave
► Gire la llave en la cerradura de la puerta
delantera izquierda hacia la parte delantera del
vehículo para desbloquearlo.
Page 31 of 276

29
Acceso
2El desbloqueo se indica mediante el parpadeo
rápido de los intermitentes durante unos
segundos. En función de la versión, los
retrovisores exteriores se despliegan y la
iluminación de acogida se enciende.
Desbloqueo selectivo
Puerta del conductor y tapa del carburante/
trampilla de carga
►
Pulse el botón de desbloqueo.
►
Púlselo otra vez
para desbloquear las otras
puertas y el maletero.
La boquilla de carga se puede desconectar tras
la segunda pulsación.
El desbloqueo completo o selectivo y la
desactivación de la alarma (según versión)
se confirman mediante el parpadeo de los
intermitentes.
Según la versión, los retrovisores exteriores se
despliegan.
Apertura de las ventanas
Según la versión, al pulsar durante más
de 3 segundos el botón de desbloqueo se
abren las ventanas.
Las ventanas se detienen cuando se suelta el
botón.
Con la llave
► Gire la llave en la cerradura de la puerta
delantera izquierda hacia la parte delantera del
vehículo para desbloquearlo.
Desbloqueo selectivo y apertura del
portón trasero
Los ajustes del desbloqueo selectivo del
portón trasero y el funcionamiento motorizado
se realizan en el menú de configuración del
vehículo.
De forma predeterminada, el desbloqueo
selectivo del portón trasero está activado y la
función motorizada está desactivada.
► Realice u na pulsación prolongada del
botón para desbloquear el maletero y
activar la apertura motorizada del portón.
Las puertas y la tapa de llenado de carburante
permanecen bloqueadas.
Si el desbloqueo selectivo del portón
trasero está desactivado, al pulsar el
botón de desbloqueo se desbloquea por
completo el vehículo.
Si el funcionamiento motorizado del
portón está desactivado, al pulsar el
botón de desbloqueo se libera el portón.
Para bloquear el vehículo, es necesario
cerrar el portón manualmente.
Bloqueo del vehículo
Con el mando a distancia
► Pulse este botón para bloquear el
vehículo.
El bloqueo se confirma mediante el encendido
fijo de los intermitentes durante dos segundos
aproximadamente. Los retrovisores exteriores se
pliegan (según versión).
Si alguna de las puertas o el maletero se
han quedado abiertos, el cierre centralizado
no se efectúa: el vehículo se bloqueará,
desbloqueándose de inmediato, lo que se
traduce en un ruido de rebote del cierre.
Cuando el vehículo está bloqueado, si se
desbloquea sin abrir una de las puertas
o el maletero, se bloqueará de nuevo
automáticamente después de
aproximadamente treinta segundos.
El plegado y el despliegue automático de
los retrovisores exteriores se pueden
desactivar a través del menú de configuración
del vehículo.
Con la llave
► Gire la llave en la cerradura de la puerta
delantera izquierda hacia la parte trasera del
vehículo para desbloquearlo.
Compruebe que las puertas y el maletero
están correctamente cerrados.
Cierre de las ventanillas con el mando a
distancia de 3 botones
Page 32 of 276

30
Acceso
Mantener pulsado el botón de bloqueo permite
que las ventanillas y, según la versión, el techo
corredizo se cierren hasta la posición que desee.
Esta maniobra también activa el cierre de la
persiana de ocultación del techo.
Asegúrese de que no haya ninguna persona ni objeto que impida el cierre
correcto de las ventanillas y el techo
corredizo.
En las versiones con alarma, para dejar
las ventanillas y/o el techo corredizo
entreabiertos, es necesario neutralizar
previamente la vigilancia volumétrica de la
alarma.
Para más información relativa a la Alarma,
consulte el apartado correspondiente.
Superbloqueo
La función de bloqueo desactiva los
mandos exteriores e interiores de las
puertas, así como el botón del cierre
centralizado del salpicadero.
La bocina sigue funcionando.
Por lo tanto, nunca se debe dejar a nadie
en el interior del vehículo cuando éste esté
superbloqueado.
Si el vehículo está equipado con alarma,
la activación se confirma mediante el
encendido fijo de los intermitentes durante
unos segundos.
Con el mando a distancia
► Transcurridos cinco segundos tras el
bloqueo del vehículo, pulse el botón de
nuevo para activar el superbloqueo.
Con la llave
► En el plazo de 5 segundos, gire la llave hacia
la parte trasera para superbloquearlo.
Localización del vehículo
Esta función permite localizar el vehículo a
distancia, especialmente cuando la luminosidad
es reducida. Para ello, el vehículo debe estar
bloqueado.
► Pulse este botón. Las luces de techo
se encenderán y los intermitentes
parpadearán durante unos segundos.
Alumbrado a distancia de las luces
Esta función está disponible según la versión.► Pulse este botón. Las luces de
posición, las luces de cruce, las luces de
matrícula y las luces de los retrovisores
exteriores se encienden durante 30 segundos.
Púlselo una segunda vez antes de que finalice la
temporización para apagar las luces de manera
inmediata.
Acceso y arranque manos libres
Este sistema permite desbloquear, bloquear
y arrancar el vehículo, siempre que la llave
electrónica se encuentre dentro de la zona de
reconocimiento A.
La llave electrónica se utiliza también
como mando a distancia. Para más
detalles sobre el Mando a distancia ,
consulte el apartado correspondiente.
Desbloqueo del vehículo
Desbloqueo completo
► Con la llave electrónica en la zona de
reconocimiento A, pase la mano por detrás de la
empuñadura de una de las puertas delanteras o
pulse el botón de apertura del portón trasero (a
la izquierda del mando).
Si el control del funcionamiento motorizado
del portón está activado, esta acción activa su
apertura automática.
Apertura de las ventanillas
Según la versión, mantener la mano detrás de
la manecilla de la puerta o pulsar el mando de
apertura del portón permite abrir las ventanillas
hasta la posición deseada.
El parpadeo de los intermitentes durante unos
segundos indica:
– el desbloqueo del vehículo en las versiones
sin alarma,