2021 YAMAHA GP800R Notices Demploi (in French)

Page 177 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 4-16
ESD
Eigentümer-/Benutzerhandbuch 
und Werkzeugsatz  
Es ist ratsam, das Eigentümer-/Benutzerhand-
buch und den Werkzeugsatz 2
 immer mitzufüh-
ren, wenn Sie das Wasserfahrzeug in Betrieb 
nehm

Page 178 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 4-17
F
FJU00536 
Tableau d’entretien périodique  
Le tableau suivant fournit des indications générales pour la maintenance périodique. Toutefois, il
pourra être nécessaire d’effectuer l’en

Page 179 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 4-18
D
GJU00536 
Tabelle zur regelmäßigen Wartung  
Die folgende Tabelle gibt Ihnen eine allgemeine Richtlinie zur regelmäßigen War tung. Abhängig von 
Ihren Betriebsbedingungen könnte jedoch h

Page 180 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 4-19
ES
SJU00536 
Cuadro de mantenimiento periódico  
El siguiente cuadro contiene directrices generales para realizar el mantenimiento periódico. No
obstante, según las condiciones de utilización

Page 181 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 4-20
–MEMO–
A_F0W-80.book  Page 20  Wednesday, December 6, 2000  10:11 AM

Page 182 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 4-21
F
FJU00537 
Inspection du système 
d’alimentation  
@ L’essence et ses vapeurs sont extrêmement in-
flammables et explosives. 
@ 
Vérifiez l’absence de fuites, de fissures ou de
mauvais

Page 183 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 4-22
ESD
GJU00537 
Überprüfung des 
Kraftstoffsystems  
@ Benzin und Benzindämpfe sind leicht ent-
zündlich und können explodieren. 
@ 
Das Kraftstoffsystem auf Lecks, Risse oder 
Fehlfunktionen

Page 184 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 4-23
F
FJU00538 
Filtre de carburant  
Ce scooter nautique est équipé d’un filtre de
carburant jetable, d’une seule pièce 1
. Le filtre
de carburant doit être remplacé une fois par an
ou tout