2021 YAMAHA GP800R Notices Demploi (in French)

Page 97 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 3-10
D
GJU00422 
Überprüfungen vor Inbetriebnahme  
Prüfliste für die Überprüfungen vor der Inbetriebnahme  
Bevor Sie das Wasserfahrzeug in Betrieb nehmen, führen Sie bitte die Überprüfungen

Page 98 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 3-11
ES
SJU00422 
Comprobaciones previas a la navegación  
Lista de comprobaciones previas a la navegación  
Antes de utilizar la moto de agua, realice las comprobaciones relacionadas en la siguient

Page 99 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 3-12
–MEMO–
A_F0W-80.book  Page 12  Wednesday, December 6, 2000  10:11 AM

Page 100 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 3-13
F
FJU00426 
Points de contrôle préalables  
Compartiment moteur  
Aérez le compartiment moteur avant chaque
utilisation. 
Pour aérer le compartiment moteur, déposez
le siège et le compartim

Page 101 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 3-14
ESD
GJU00426 
Prüfpunkte vor der 
Inbetriebnahme  
Motorraum  
Vor jeder Benutzung den Motorraum belüften. 
Um den Motorraum zu belüften, den Sitz und 
das vordere Ablagefach ausbauen. (Sitz s

Page 102 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 3-15
F
FJU00432a 
Séparateur d’eau  
Vérifiez que le séparateur d’eau 1
 ne con-
tient pas d’eau. Normalement, le séparateur
d’eau doit être vide. Il retient l’eau qui pourrait
pénétr

Page 103 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 3-16
ESD
GJU00432a 
Wasserabscheider  
Den Wasserabscheider 1
 auf Wasser über-
prüfen. Normalerweise ist der Wasserabscheider 
leer. Der Wasserabscheider hält alles Wasser zu-
rück, das durch den

Page 104 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 3-17
F
FJU00435a 
Batterie  
Vérifiez l’état de la batterie et le niveau de
l’électrolyte. 
Vérifiez que les câbles de la batterie sont bien
fixés et que les bornes de la batterie ne présen