Page 425 of 592

425
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
Motor 1KR-FE
Motor M15A-FKS
Depósito
Línea “F”
Línea “L”
5 Añada refrigerante del motor en
caso de que sea necesario.
Si no dispone de refrigerante, puede utilizar agua como medida de emergencia.
Motor 1KR-FE
Motor M15A-FKS
6 Arranque el motor y encienda el sis-
tema de aire acondicionado para
asegurarse de que el ventilador de
refrigeración del radiador funcione
correctamente y comprobar si exis-
ten fugas de refrigerante en el
radiador o en las mangueras.
El ventilador comienza a funcionar cuando
el sistema de aire acondicionado se conecta inmediatamente después de un arranque en frío. Confirme que el ventilador funciona
comprobando el sonido y el flujo de aire. Si es difícil de comprobar, encienda y apague varias veces el sistema de aire acondicio-
nado. (Puede que el ventilador no funcione a temperaturas bajo cero).
7 Si el ventilador no funciona:
Detenga de inmediato el motor y
póngase en contacto con un pro-
veedor Toyota autorizado, un taller
de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable.
Si el ventilador funciona: Solicite
una revisión del vehículo al conce-
sionario Toyota autorizado, taller de
reparación Toyota autorizado o
taller de reparación fiable más cer-
cano.
Page 426 of 592

426
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
1Detenga el motor. Accione el freno
de estacionamiento y coloque la
palanca de cambios en P (Multid-
rive [transmisión multidrive]) o N
(transmisión manual).
2 Elimine el barro, la nieve o la arena
de alrededor de las ruedas delante-
ras.
3 Coloque madera, piedras u otro
material debajo de las ruedas
delanteras para aumentar la trac-
ción.
4 Vuelva a arrancar el motor.
5 Coloque la palanca de cambios en
D o R (Multidrive) o bien en 1 o R
(transmisión manual) y libere el
freno de estacionamiento. Seguida-
mente, con mucha precaución, pre-
sione el pedal del acelerador.
■Si tiene problemas para liberar el vehí- culo
Pulse el interruptor para desactivar el
sistema TRC.
Se mostrará un mensaje en el visualizador
de información múltiple.
ADVERTENCIA
■Al inspeccionar debajo del capó del
vehículo
Respete las siguientes precauciones. En caso contrario, se pueden producir lesio-nes graves, como quemaduras.
●Si observa que sale vapor de debajo del capó, no lo abra hasta que deje de salir. Puede que el compartimento del motor
esté muy caliente.
●Mantenga las manos y la ropa (espe- cialmente corbatas, pañuelos o bufan-
das) alejadas del ventilador y las correas. En caso contrario, las manos o la ropa podrían quedar atrapadas y
sufrir lesiones graves.
●No afloje las tapas del depósito del refri- gerante con el motor y el radiador
calientes. Podría salir despedido vapor y refrige-rante a altas temperaturas.
AV I S O
■Al añadir refrigerante de motor
Añada refrigerante lentamente después de que el motor se haya enfriado suficien-
temente. Si añade refrigerante al motor demasiado rápido en caliente, el motor podría resultar dañado.
■Para evitar daños en el sistema de refrigeración
Respete las siguientes precauciones:
●Evite que el refrigerante se mezcle con
materiales extraños (arena, polvo, etc.).
●No use ningún aditivo para refrigerante.
Si el vehículo se queda
atascado
Lleve a cabo los siguientes proce-
dimientos en caso de que los neu-
máticos derrapen o el vehículo
quede atascado en barro, sucie-
dad o nieve:
Procedimiento de recuperación
Page 427 of 592

427
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
ADVERTENCIA
■Al intentar mover un vehículo atas-
cado
Si opta por mover el vehículo hacia delante y atrás para desatascarlo, asegú-rese de que no haya otros vehículos, obje-
tos ni personas en la zona circundante para evitar posibles co lisiones. Es posible que al desatascar el vehículo, este se
mueva bruscamente hacia delante o hacia atrás. Extreme las precauciones.
■Al cambiar la posición de la palanca
de cambios
Tenga cuidado de no cambiar la palanca de cambios con el pedal del acelerador pisado.
Podría provocar la aceleración rápida e inesperada del vehículo, lo cual podría causar un accidente con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o mortales.
AV I S O
■Para evitar dañar la transmisión y
otros componentes
●Procure no hacer der rapar las ruedas delanteras ni pisar el pedal del acelera-dor más de lo necesario.
●Si, a pesar de haber puesto en práctica estos procedimientos, el vehículo sigue atascado, es posible que sea necesario
remolcarlo para liberarlo.
Page 428 of 592
428
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Page 429 of 592
8
429
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
8
Especificaciones del vehículo
Especificaciones del vehí-
culo
8-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento (combus-
tible, nivel de aceite, etc.).... 430
Información sobre el combustible
............................................ 440
8-2. Personalización
Características personalizables
............................................ 442
8-3. Inicialización
Elementos que se deben inicializar
............................................ 452
8-4. Certificaciones
Certificaciones ....................... 453
Page 430 of 592

430
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
8-1. Especificaciones
8-1.Espe cificacione s
*1: Vehículos sin carga
*2: Vehículos con parasol del techo panorámico
*3: Vehículos con neumáticos de 15 pulgadas
*4: Vehículos con neumáticos de 16 o 17 pulgadas
*5: Vehículos con motor 1KR-FE
*6: Vehículos con transmisión manual de 6 velocidades, o para modelos de MXPA11L-
BHXNBW
*10 y MXPA11R-BHXNBW*10 (→P.431)
*7: Para modelos de MXPA11L-BHXGBW*10, MXPA11L-BHXSBW*10, MXPA11R-BHXGBW*10
y MXPA11R-BHXSBW
*10 (→P.431)
*8: Vehículos con paquete de remolcado
Datos de mantenimiento (combustible, nivel de aceite,
etc.)
Dimensiones y pesos
Longitud total3940 mm (155,1 pul.)
Anchura total1745 mm (68,7 pul.)
Altura total*11500 mm (59,1 pul.)
1505 mm (59,3 pul.)
*2
Distancia entre ejes2560 mm (100,8 pul.)
Banda de rodadura
Parte delantera1531 mm (60,3 pul.)*3
1521 mm (59,9 pul.)*4
Parte trasera1524 mm (60,0 pul.)*3
1514 mm (59,6 pul.)*4
Peso bruto del vehículo
1470 kg (3241,3 lb.)*5
1555 kg (3428,7 lb.)*6
1585 kg (3494,9 lb.)*7
Capacidad máxima permitida por
ejeParte delantera900 kg (1984,5 lb.)
Parte trasera840 kg (1852,2 lb.)
Carga en la barra de tracción*850 kg (110,2 lb.)
Capacidad de remolque*8
Sin freno520 kg (1146,6 lb.)*5
550 kg (1212,7 lb.)*9
Con freno750 kg (1653,7 lb.)*5
850 kg (1874,2 lb.)*9
Page 431 of 592
431
8
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
8-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
*9: Vehículos con motor M15A-FKS
*10: El código del modelo aparece indicado en la placa o etiqueta del fabricante. (→P.431)
■Número de identificación del vehí-
culo
El número de identificación del vehículo
(VIN) es el identificador legal de su
vehículo. Este es el número de identifi-
cación principal de su Toyota. Se utiliza
para registrar la titularidad del vehículo.
Este número está impreso debajo del
asiento delantero derecho.
Este número también aparece impreso
en la parte superior izquierda del
tablero de instrumentos.
Este número también se encuentra en
la etiqueta del fabricante.
■Número del motor
El número del motor aparece impreso
en el bloque del motor, tal y como se
muestra en la figura.
Motor 1KR-FE
Motor M15A-FKS
Identificación del vehículo
Page 432 of 592
432
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
8-1. Especificaciones
Motor 1KR-FE
Motor M15A-FKS
Motor
Modelo1KR-FE
Tipo3 cilindros en línea, 4 tiempos, gasolina
Calibre y carrera71,0 × 84,0 mm (2,79 × 3,30 pul.)
Cilindrada998 cm3 (60,9 pul3)
Holgura de la válvula (con el motor en frío)
Admisión: 0,145 - 0,235 mm (0,006 -
0,009 pul.)
Escape: 0,275 - 0,365 mm (0,011 - 0,014 pul.)
Tensión de la correa de transmisiónAjuste automático
ModeloM15A-FKS
Tipo3 cilindros en línea, 4 tiempos, gasolina
Calibre y carrera80,5 × 97,6 mm (3,16 × 3,83 pul.)
Cilindrada1490 cm3 (90,9 pul3)
Holgura de la válvulaAjuste automático
Tensión de la correa de transmisiónAjuste automático