Page 97 of 512

97
3
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Uchopte úplne kľučku dverí vozidla.
Sú vykonané tiež nasledujúce funk-
cie:
• Ak bol kľúči vozidla pridelený pro-
fil vodiča, tento profil vodiča je ak-
tivovaný a v ňom uložené
nastavenia sú vykonané.
• Vnútorná lampička sa zapne, ak
nebola vypnutá manuálne.
• Sklopené vonkajšie zrkadlá sa
vyklopia.
Ak boli vonkajšie zr kadlá sklopené pou-
žitím tlačidla v inter iéri, pri odomknutí vozidla sa nevyklopia.
• So zabezpečovacím systémom:
Zabezpečovací systém je vypnutý.
• So systémom alarmu: Systém
alarmu je vypnutý.
Chovanie vozidla p ri zamknutí po-
mocou systému Smart Key závisí
na nasledujúcich nas taveniach, viď
strana 99:
• Či je zamknutie vozidla potvrdené
svetelným signálom.
• Či sú vonkajšie zrkadlá automa-
ticky sklopené pri odomknutí
a zamknutí vozidla.
• Či je aktivovaná funkcia onesko-
reného zhasnutia svetlometov
keď je vozidlo zamknuté.
Zatvorte dvere vodiča.
Prstom sa dotýkajte drážkovanej
oblasti na kľučke z atvorených dverí
vozidla približne 1 sekundu, bez
toho, aby došlo k uchopeniu kľučky
dverí.
Sú vykonané nasledujúce funkcie:
• Všetky dvere, veko batožinového
priestoru a dvierka palivovej nádr-
že sú zamknuté.
• So zabezpečovacím systémom:
Zabezpečovací systém je zapnutý.
To zabraňuje odomknutie dverí
pomocou zamykacích tlačidiel
alebo otváračov dverí.
• So systémom a larmu: Systém
alarmu je zapnutý.
Odomknutie vozidla
Zamknutie
Všeobecne
Zamknutie vozidla
Page 98 of 512

983-1. OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Aby nedošlo k zamknutiu diaľkového
ovládania vo vnútri, neumiestňujte
diaľkové ovládanie do batožinové-
ho priestoru.
• Stlačte a držte tlačidlo na
diaľkovom ovládaní približne
1 sekundu.
Odomknú sa tiež dvere, ak sú zamknu-
té. Otvorenie pomocou diaľkového ovlá- dania, viď strana 89.
Potiahnite veko batožinového prie-
storu dolu použitím zapusteného dr-
žadla.
Veko batožinového priestoru
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Keď je v činnosti veko batožinového
priestoru, môžu by ť zachytené časti tela. Hrozí nebezpečenstvo zranenia.
Pri otváraní a zatváraní sa uistite, že je
oblasť pohybu veka batožinového priestoru voľná.
UPOZORNENIE
Veko batožinového priestoru sa pri otvorení otočí doza du a smerom hore.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia
majetku. Pri otváraní a zatváraní sa
uistite, že je oblas ť pohybu veka bato- žinového priestoru voľná.
UPOZORNENIE
Keď zatvárate veko batožinového priestoru sa uistite , že remienky krytu
batožín nie sú zachytené.
Ak sa remienok zac hytí za kryt bato-
žín, keď sa veko bat ožinového priesto- ru zatvorí, držiak remienku na veku
batožinového priestoru sa môže po-
škodiť.
Otváranie a zatváranie
Otváranie zvonka
Otváranie zvnútra
Stlačte tlačidlo v úložnom priestore dverí vodiča.
Zatváranie
Núdzové uvoľnenie veka batoži-
nového priestoru
Page 99 of 512

99
3
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Potiahnite kľučku v batožinovom
priestore.
Tým sa veko batožinového priestoru
odomkne.
Funkcie diaľkového ovládania môžu
mať rôzne nastavenia v závislosti na
vybavení a špecifikácii pre daný
štát.
Tieto nastavenia sú uložené pre ak-
tuálne používaný profil vodiča.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Doors/Key"
4 "Driver's door" alebo "All
doors"
5 Zvoľte požadované nastavenie:
• "Driver's door only"
Iba dvere vodiča a dvierka palivovej nádrže sú odomknuté. Opätovným stla-
čením sa odomkne celé vozidlo.
• "All doors"
Celé vozidlo sa odomkne.
V závislosti na vybavení a špecifiká-
ciách pre daný štá t nemusí byť toto
nastavenie dostupné.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Doors/Key"
4 "Tailgate" alebo "Tail-
gate and door(s)"
5 Zvoľte požadované nastavenie:
• "Tailgate"
Veko batožinového pr iestoru sa otvorí.
• "Tailgate and door(s)"
Veko batožinového priestoru a dvere sú
odomknuté.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driver profiles"
3 Zvoľte profil vodiča.
Toto nastavenie je možné vykonať
pre profil vodiča označený týmto symbo- lom.
4 "Last seat position automatic"
Keď je vozidlo odomknuté, sedadlo
vodiča a vonkajšie spätné zrkadlá
budú nastavené do ich posledných
polôh.
Nastavenie poslednej polohy je ne-
závislé na polohách uložených v pa-
mäti sedadla.
Nastavenia
Všeobecne
Odomykanie
Dvere
Veko batožinového priestoru
Nastavenie poslednej polohy se-
dadla a zrkadiel
Page 100 of 512

1003-1. OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Flash for lock/unlock"
Odomknutie je potvrdené dvojitým zabli-
kaním, zamknutie jedným bliknutím.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4Zvoľte požadované nastavenie:
• "Relock automatically"
Ak nie sú po odomknutí otvorené žiadne
dvere, vozidlo sa po krátkej dobe auto-
maticky zamkne.
• "Lock after pulling away"
Pri rozjazde sa vozidlo automaticky za-
mkne.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Unlock at end of journey"
Potom, ako je stav pripravenosti na
jazdu vypnutý stlačením tlačidla start/
stop, zamknuté vozidlo sa automaticky
odomkne.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Fold mirrors in when locked"
Vonkajšie spätné zrkadlá sú sklopené
automaticky, keď je vozidlo zamknuté.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Switch off after door opening"
Kľudový stav, viď strana 53, je zavede-
ný, keď sú otvorené predné dvere.
Systém alarmu reaguje na nasledujú-
ce zmeny, keď je vozidlo zamknuté:
• Dvere, kapota alebo veko batoži-
nového priestoru sú otvorené.
• Pohyby vo vnútri vozidla.
• Zmena v sklone vozidla, napríklad
ak dôjde k pokusu o zdvihnutie
a krádeži bicyklov alebo zdvihnu-
tím pred odtiahnutím.
• Prerušenie napájania z akumulá-
tora.
• Nesprávne použitie zásuvky pre
palubnú diagnostiku OBD. Potvrdzovacie signály vo-
zidla
Automatické zamknutie
Automatické odomknutie
Automatické sklopenie zrka-
diel
Zavedenie kľudového stavu
po otvorení predných dverí
Systém alarmu
Všeobecne
Page 101 of 512

101
3
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
• Vozidlo je zamknuté, keď je zaria-
denie pripojené do zásuvky pre
palubnú diagnostiku OBD. Zásuv-
ka pre palubnú diagnostiku OBD,
viď strana 336.
Systém alarmu signalizuje nasledu-
júce zmeny vizuálne a zvukovo:
• Zvukový alarm: V závislosti na
miestnych predpisoch môže byť
akustický alarm potlačený.
• Vizuálny alarm: Blikaním výstraž-
ných svetiel a prípadne svetlome-
tov.
Pre zaistenie funkcie systému alar-
mu systém neupravujte.
Systém alarmu sa vypína a zapína
súčasne s odomknutím a zamknu-
tím vozidla pomo cou diaľkového
ovládania alebo systému Smart Key.
Systém alarmu sa spustí pri otvore-
ní dverí, ak boli dvere odomknuté
použitím integrovaného kľúča
v zámku dverí.
Zastavenie alarmu, viď strana 102.
Veko batožinového priestoru môže
byť otvorené, aj keď je systém alar-
mu zapnutý.
Pri zatvorení veka batožinového
priestoru je opäť zamknuté a moni-
torované, ak sú dvere zamknuté.
Výstražné svetlá bliknú raz.
• Indikátor bliká každé 2 sekundy:
Systém alarmu je zapnutý.
• Indikátor bliká približne 10 sekúnd
predtým, než bliká každé 2 sekun-
dy. Detektor vnútorného pohybu
a senzor alarmu náklonu nie sú
aktívne, pretože dvere, kapota
alebo veko batožinového priesto-
ru nie sú právne zatvorené.
Správne uzatvorené prístupové
miesta sú zaistené.
Ak sú otvorené prístupové miesta zatvo- rené, senzory ochrany interiéru a alarmu
náklonu sa zapnú.
• Po odomknutí vozidla indikátor
zhasne: Nebol vykonaný žiadny
pokus o manipuláciu s vozidlom.
• Indikátor po odomknutí bliká, kým
nie je zapnutý stav pripravenosti
na jazdu, ale nie d lhšie, ako pri-
bližne 5 minút: Bol spustený alarm.
Náklon vozidla je monitorovaný.
Systém alarmu reaguje napríklad pri
pokuse o krádež bicykla alebo pri
odtiahnutí.
Zapnutie/vypnutie
Otvorenie dverí, keď je sys-
tém alarmu zapnutý
Otvorenie veka batožinového
priestoru, keď je systém alar-
mu zapnutý
Indikátor na spätnom zrkadle
Senzor alarmu náklonu
Page 102 of 512

1023-1. OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Priestor pre cestujúcich je monitoro-
vaný do výšky sedáku. Preto je sys-
tém alarmu, vrátane detektora
vnútorného pohybu, zapnutý, aj keď
je otvorené okno. Padajúce predme-
ty, napríklad lístie, môžu náhodou
spustiť alarm.
Senzor alarmu náklonu a detektor
vnútorného pohybu môžu spustiť
alarm bez akejkoľv ek neoprávnenej
činnosti.
Možné situácie pre nečakaný alarm:
• V umývacom boxe alebo umý-
vačke vozidiel
• V dvojúrovňových garážach
• Počas prepravy vlakom, trajektom
alebo prívesom
• Keď sú vo vozidle zvieratá
• Keď je vozidlo zamknuté po za-
hájení tankovania.
V týchto situáciách môžu byť senzor
alarmu náklonu a detektor vnútorné-
ho pohybu vypnuté.
Indikátor sa rozsvieti na približne
2 sekundy a potom opäť blikne.
Senzor alarmu náklonu a detektor
vnútorného pohybu sú vypnuté a do
okamihu, kedy je nabudúce vozidlo
zamknuté.
• Odomknite vozidlo použitím diaľ-
kového ovládania.
• Odomknite vozidlo použitím in-
tegrovaného kľúča a zapnite stav
pripravenosti na jazdu použitím
špeciálnej ID funkciu diaľkového
ovládania, viď strana 91.
• So systémom Smart Key: Uchop-
te kľučku dverí na dverách vodiča
alebo spolujazdca, popritom maj-
te pri sebe diaľkové ovládanie.
Okná môžu byť otvárané a zatvára-
né zvonka použitím kľúča vozidla.
Pre viac informácií: Diaľkové ovlá-
danie, viď strana 86.
Detektor vnútorného pohybu
Predchádzanie falošným
alarmom
Všeobecne
Vypnutie senzora alarmu náklonu
a detektora vnútorného pohybu
V priebehu 10 sekúnd od za- mknutia vozidla stlačte tla-
čidlo na diaľkovom ovládaní.
Zastavenie alarmu
Spínače elektricky ovláda-
ných okien
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Keď sa okná pohybujú, môžu byť za- chytené časti tela. Hrozí nebezpečen-
stvo poranenia alebo zničenia majetku.
Pri otváraní a zatváraní sa uistite, že je oblasť pohybu okien voľná.
Page 103 of 512

103
3
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Okná je možné ovládať za nasledu-
júcich podmienok.
• V pohotovostnom stave.
• V stave pripravenosti na jazdu.
• Krátko potom, a ko bol zavedený
kľudový stav.
• Diaľkové ovládanie je v interiéri.
Kľúč vozidla musí byť v interiéri vo-
zidla.
• Zatlačte spínač až k bodu
odporu.
Okno sa otvára tak dlho, kým spínač dr-
žíte.
• Zatlačte spínač za bod od-
poru.
Okno sa automaticky otvorí. Opätovným
stlačením spínača sa pohyb zastaví.
• Potiahnite spínač až k bodu
odporu.
Okno sa zatvára tak dlho, kým spínač
držíte.
• Potiahnite spínač za bod
odporu.
Okno sa automaticky zatvorí, ak sú za-
tvorené dvere. Opät ovným potiahnutím
spínača sa poh yb zastaví.
Mechanizmus proti zovretiu chráni
objekty alebo časti tela pred zovre-
tím medzi rám dverí a okno, keď je
okno zatvárané.
Ak je detegovaný odpor alebo za-
blokovanie, keď je okno zatvárané,
zatváranie je prerušené.
Prehľad
Spínače elektr icky ovláda- ných okien
Prevádzkové požiadavky
Otvorenie
Zatváranie
Mechanizmus proti zovretiu
Podstata
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Príslušenstvo na oknách, napríklad an- tény, môže narušiť mechanizmus proti
zovretiu. Hrozí nebezpečenstvo zrane-
nia. Nepripevňujte žiadne príslušen- stvo v oblasť pohybu okien.
Page 104 of 512

1043-1. OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Ak vám vonkajšie nebezpečenstvo
alebo ľad neumožnia normálne za-
tvoriť okná, postupujte nasledovne:
1 Potiahnite spínač za bod
odporu a podržte ho tam.
Okno sa zatvorí s obmedzením mecha-
nizmu proti zovretiu . Ak sila zatvárania
prekročí určitú hodnot u, zatváranie sa preruší.
2 Potiahnite spínač za bod
odporu znova počas približne
4 sekúnd a podržte ho tam.
Okno sa zatvorí bez mechanizmu proti
zovretiu.
Táto kapitola popisuje všetko štan-
dardné, špecifické pre daný štát
a špeciálne vybavenie modelové
rady. Môže preto popisovať vybave-
nie a funkcie, ktoré nie sú inštalova-
né vo vašom vozidle, napríklad
z dôvodu špeciálneho vybavenia
alebo špecifikácie pre daný štát. To
sa vzťahuje tiež na funkcie a systé-
my týkajúce sa bezpečnosti. Dodr-
žujte príslušné zákony a predpisy,
keď používate príslušné funkcie
a systémy.
Poloha sedenia, ktorá vhodne odrá-
ža požiadavky cestujúcich, je nutná
pre uvoľnenú jazdu s minimálnou
únavou.
Pri nehode hrá správna poloha se-
denia dôležitú úlohu. Dodržujte po-
kyny v nasledujúcich kapitolách:
• Sedadlá, viď strana 105.
• Bezpečnostné pá sy, viď strana
108.
• Opierky hlavy, viď strana 114.
• Airbagy, viď strana 193.
Zatváranie mechanizmu proti zo-
vretiu
Sedadlá, zrkadlá a vo-
lant
Vybavenie vozidla
Bezpečná poloha sedenia