Page 265 of 724

265
3
3-5. Apertura e chiusura dei finestrini e del tetto apribile
Prima di mettersi alla guida
AVVISO
●Verificare che i passeggeri non abbiano
parti del corpo in posizione tale da inter-
ferire con l’azionamento del tetto apri- bile panoramico.
●Quando si usa il radiocomando a
distanza o la chiave meccanica per
azionare il tetto apribile panoramico, procedere solo dopo aver verificato che
nessun passeggero abbia parti del
corpo in posizione tale da rimanere schiacciate dal tetto apribile panora-
mico. Inoltre, non lasciare che un bam-
bino azioni il tetto apribile panoramico con il radiocomando a distanza o la
chiave meccanica. Potrebbe succedere
che parti del corpo di bambini o di altri passeggeri rimangano schiacciate dal
tetto apribile panoramico.
●Quando si esce dal veicolo, portare l’interruttore motore su OFF, prendere
la chiave e portare i bambini con sé.
L’azionamento potrebbe avvenire invo-
lontariamente, per scherzo, ecc., e potrebbero verificarsi incidenti.
■Funzione di protezione anti-schiac-
ciamento
●Non usare mai una parte del corpo per attivare intenzionalmente la funzione di
protezione anti-schiacciamento.
●La funzione di protezione anti-schiaccia-
mento potrebbe non funzionare se si
interpone un oggetto poco prima della completa chiusura del tetto apribile
panoramico o della tendina parasole
elettronica. Inoltre, la funzione di prote- zione anti-schiacciamento non funziona
mentre si preme l’interruttore. Fare
attenzione a non schiacciarsi le dita o altro.
■Per evitare bruciature o lesioni
Non toccare l’area tra la parte inferiore del
tetto apribile panoramico e la tendina
parasole elettronica. La mano potrebbe venire schiacciate, con conseguenti lesioni
personali. Inoltre, se il veicolo viene
lasciato sotto la luce diretta del sole per un periodo di tempo prolungato, la parte infe-
riore del tetto apribile panoramico
potrebbe essere estremamente calda e causare ustioni.
NOTA
■Per evitare danni al tetto apribile
panoramico
●Prima di aprire il tetto apribile panora-
mico, verificare che nella zona attorno
all’apertura non siano presenti oggetti estranei come sassolini o ghiaccio.
●Non colpire la superficie o il bordo del
tetto apribile panoramico con oggetti duri.
■Dopo che il veicolo è stato lavato o
dopo la pioggia
Prima di aprire il tetto apribile panoramico, rimuovere l’acqua rimasta sul tetto apri-
bile. In caso contrario, se il tetto apribile
panoramico viene aperto l’acqua potrebbe entrare nell’abitacolo.
Page 266 of 724
2663-5. Apertura e chiusura dei finestrini e del tetto apribile
Page 267 of 724

4
267
4
Guida
Guida
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida del veicolo ................... 269
Carico e bagagli..................... 276
Traino di un rimorchio (per Azer-
baigian, Georgia, Tagikistan e
Turkmenistan) ..................... 278
Traino di un rimorchio (tranne
Azerbaigian, Georgia, Tagikistan
e Turkmenistan) .................. 278
4-2. Procedure di guida
Interruttore motore (di accensione)
(veicoli senza sistema di accesso
e avviamento intelligente) ... 288
Interruttore motore (di accensione)
(veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente) ...... 290
Cambio automatico................ 294
Multidrive (cambio a variazione
continua) ............................. 298
Cambio manuale ................... 303
Leva indicatori di direzione .... 306
Freno di stazionamento ......... 307
Mantenimento della frenata ... 310
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
Interruttore fari ....................... 312
AHB (abbaglianti automatici) . 314
Interruttore luci fendinebbia ... 317
Tergicristalli e lavavetro ......... 319
Tergilunotto e lavalunotto ...... 322
4-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo serbatoio car-
burante ................................ 324
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla
guida
Toyota Safety Sense ............. 326
PCS (sistema di sicurezza pre-col-
lisione) ................................. 337
LTA (Assistenza al tracciamento
della corsia) ......................... 345
LDA (allarme allontanamento cor-
sia con controllo dello sterzo)
............................................. 354
RSA (assistenza alla segnaletica
stradale) ............................... 362
Controllo radar dinamico della
velocità di crociera sull’intera
gamma di velocità ................ 366
Controllo radar dinamico della
velocità di crociera ............... 377
Controllo velocità di crociera .. 387
Limitatore di velocità .............. 390
BSM (monitoraggio punti ciechi)
............................................. 392
Sensore di assistenza al parcheg-
gio Toyota ............................ 408
PKSB (frenata di assistenza al par-
cheggio) ............................... 417
Funzione di frenata di assistenza
al parcheggio (oggetti statici) 422
Funzione di frenata di assistenza
al parcheggio (veicoli nell’area
retrostante) .......................... 428
Sistema di Arresto e Avviamento
............................................. 432
Selettore modalità di guida..... 439
Selezione Multi-terrain (veicoli
AWD) ................................... 441
Interruttore modalità neve (veicoli
AWD) ................................... 444
Sistema di assistenza guida in
discesa................................. 445
Page 268 of 724
268
Sistema di filtraggio dei gas di sca-
rico ......................................447
Sistemi di assistenza alla guida
............................................448
4-6. Consigli per la guida
Consigli per la guida invernale455
Precauzioni relative ai veicoli utili-
tari sportivi ...........................458
Page 269 of 724

269
4 4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida
4-1.Prima di mettersi alla guida
■Avviamento del motore
P.288, 290
■Guida
Cambio automatico o Multidrive
1Con il pedale del freno premuto,
portare la leva del cambio su D.
(P.294, 298)
2Disinserire il freno di staziona-
mento. (P.307)
Se il freno di stazionamento è in modalità
automatica, viene disinserito automatica-
mente quando si porta la leva del cambio in
una posizione diversa da P. (P.307)
3Rilasciare gradualmente il pedale
del freno e premere delicatamente
sul pedale dell’acceleratore per
accelerare il veicolo.
Cambio manuale
1Tenendo premuto il pedale della fri-
zione, portare la leva del cambio su
1. (P.303)
2Disinserire il freno di staziona-
mento. (P.307)
3Rilasciare gradualmente il pedale
della frizione. Allo stesso tempo,
premere il pedale dell’acceleratore
per accelerare il veicolo.
■Arresto
Cambio automatico o Multidrive
1Con la leva del cambio su D, pre-
mere il pedale del freno.
2Se necessario, inserire il freno di
stazionamento. (P.307)
Se il veicolo deve rimanere fermo per un
periodo di tempo prolungato, portare la leva
del cambio su P. (P.294, 298)
Cambio manuale
1Con il pedale della frizione premuto,
premere il pedale del freno.
2Se necessario, inserire il freno di
stazionamento. (P.307)
Se il veicolo deve rimanere fermo per un
periodo di tempo prolungato, portare la leva
del cambio su N. (P.303)
■Parcheggio del veicolo
Cambio automatico o Multidrive
1Con la leva del cambio su D, pre-
mere il pedale del freno.
2Inserire il freno di stazionamento
(P.307) e portare la leva del cam-
bio su P (P.294, 298).
3Portare l’interruttore motore su OFF
per spegnere il motore.
4Bloccare le porte dopo aver verifi-
cato di avere con sé la chiave.
Se si parcheggia su una pendenza, bloccare
le ruote secondo necessità.
Cambio manuale
1Con il pedale della frizione premuto,
premere il pedale del freno.
2Portare la leva del cambio su N.
(P.303)
3Inserire il freno di stazionamento.
(P.307)
Guida del veicolo
Per garantire una guida sicura,
osservare le seguenti procedure:
Procedura di guida
Page 270 of 724

2704-1. Prima di mettersi alla guida
Se si parcheggia su una pendenza, portare
la leva del cambio su 1 o R, a seconda del
caso.
4Portare l’interruttore motore su OFF
per spegnere il motore.
5Bloccare le porte dopo aver verifi-
cato di avere con sé la chiave.
Se si parcheggia su una pendenza, bloccare
le ruote secondo necessità.
■Partenza su una salita ripida
Cambio automatico o Multidrive
1Con il pedale del freno premuto,
portare la leva del cambio su D.
(P.294, 298)
2Tirare l’interruttore freno di stazio-
namento per inserire manualmente
il freno di stazionamento. (P.307)
3Rilasciare il pedale del freno e pre-
mere gradualmente sul pedale
dell’acceleratore per accelerare il
veicolo.
Funzione di disinserimento automatico del
freno di stazionamento (P.304)
Cambio manuale
1Con il pedale del freno e il pedale
della frizione premuti a fondo, por-
tare la leva del cambio su 1.
(P.303)
2Tirare l’interruttore freno di stazio-
namento per inserire manualmente
il freno di stazionamento. (P.307)
3Premere lievemente il pedale
dell’acceleratore e, simultanea-
mente, rilasciare gradualmente il
pedale della frizione per far muo-
vere il veicolo.
Funzione di disinserimento automatico del
freno di stazionamento (P.304)
■Durante la partenza su un tratto in salita
Il sistema di assistenza partenza in salita
viene attivato. (P.448)
■Guida con la pioggia
●Guidare con particolare attenzione sotto la
pioggia, poiché la visibilità è ridotta, i fine-
strini possono appannarsi e la strada
potrebbe essere scivolosa.
●Guidare con estrema cautela quando
comincia a piovere, poiché la superficie
della strada potrebbe essere particolar-
mente scivolosa.
●Evitare la marcia a velocità elevate quando
si guida in autostrada sotto la pioggia, poi-
ché si potrebbe formare un velo d’acqua
tra gli pneumatici e il manto stradale che
impedisce allo sterzo e ai freni di funzio-
nare correttamente.
■Regime motore durante la guida
(eccetto cambio manuale)
Nelle condizioni seguenti il regime motore
può aumentare durante la guida. Questo è
dovuto agli aumenti e alle scalate automati-
che di marcia per adattarsi alle condizioni di
guida. L’aumento non indica un’accelera-
zione improvvisa.
●Il sistema ritiene che il veicolo stia percor-
rendo una salita o una discesa
●Quando si rilascia il pedale dell’accelera-
tore
●Quando si preme il pedale del freno men-
tre è selezionata la modalità sportiva
■Limitazione della potenza del motore
(sistema anti-accelerazione involonta-
ria)
●Se si premono contemporaneamente i
pedali dell’acceleratore e del freno, la
potenza del motore potrebbe essere limi-
tata.
●Quando il sistema interviene, viene visua-
lizzato un messaggio di allarme sul display
multi-informazioni. (P.628)
■Addolcimento partenze brusche (con-
trollo trazione-partenza) (veicoli con
cambio automatico o Multidrive)
●Quando si eseguono operazioni insolite
Page 271 of 724

271
4
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida
come quelle riportate di seguito, la potenza del motore potrebbe essere limitata.
• Quando la leva del cambio viene spostata
da R a D, da D a R, da N a R, da P a D o da P a R (D include S [veicoli con cambio
automatico] o M [veicoli con Multidrive])
con il pedale dell’acceleratore premuto, sul display multi-informazioni compare un
messaggio di allarme. Se sul display multi-
informazioni viene visualizzato un messag- gio di allarme, leggere il messaggio e atte-
nersi alle istruzioni.
• Quando si preme eccessivamente il
pedale dell’acceleratore mentre il veicolo è in retromarcia.
●Quando il Controllo trazione-partenza si attiva, il veicolo potre bbe avere difficoltà a
liberarsi dal fango o dalla neve fresca. In
tal caso, disattivare il sistema TRC ( P.449) per disabilitare il controllo tra-
zione-partenza e consent ire al veicolo di
uscire dal fango o dalla neve fresca.
●Il controllo trazione -partenza non funziona
se si selezionano le modalità Mud & Sand o Rock & Dirt della selezione Multi-terrain
(modelli AWD).
■Rodaggio di una vettura Toyota nuova
Per prolungare la durata del veicolo, si racco-
manda di osservare le seguenti precauzioni:
●Per i primi 300 km:
Evitare arresti improvvisi.
●Per i primi 800 km:
non trainare rimorchi.
●Per i primi 1000 km:
• non guidare a velocità molto elevate. • Evitare accelerazioni improvvise.
• Non guidare continuamente con marce
basse. • Non guidare a velocità costante per lunghi
periodi.
■Uso del veicolo in un Paese straniero
Rispettare le leggi su ll’immatricolazione del
veicolo e verificare la disponibilità del carbu- rante appropriato. ( P.675)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può causare lesioni gravi,
anche letali.
■Quando si avvia il veicolo
Sui veicoli con cambio automatico o Multi-
drive, tenere sempre il piede sul pedale
del freno mentre il veicolo è fermo e il motore è acceso. Ciò impedisce al veicolo
di avanzare.
■Durante la guida del veicolo
●Non guidare se non dopo aver acquisito familiarità con la posizione dei pedali del
freno e dell’acceleratore per evitare di
premere il pedale sbagliato.
• L’azionamento accidentale del pedale dell’acceleratore al posto del pedale del
freno provocherà un’accelerazione
improvvisa che potrebbe causare un incidente.
• Durante la retromarcia, la torsione del
corpo può causare difficoltà nell’aziona-
mento dei pedali. Accertarsi di azionare correttamente i pedali.
• Assicurarsi di tenere una postura di
guida corretta anche quando il veicolo si
muove appena. Ciò permette di pre-
mere adeguatamente i pedali del freno e dell’acceleratore.
• Premere il pedale del freno con il piede
destro. La pressione del pedale del
freno con il piede sinistro può ritardare la risposta in caso di emergenza e cau-
sare un incidente.
●Non guidare o arrestare il veicolo sopra o vicino a materiali infiammabili, ad
esempio foglie, carta o stracci.
L’impianto di scarico e i gas di scarico possono essere estremamente caldi. In
presenza di materiali infiammabili que-
ste parti calde possono causare un incendio.
Page 272 of 724

2724-1. Prima di mettersi alla guida
AVVISO
●Durante la guida normale non spegnere
il motore. Lo spegnimento del motore
durante la guida non provoca la perdita di controllo dello sterzo o dei freni, ma si
perde la servoassistenza di tali sistemi.
Ciò rende più difficile sterzare e frenare, quindi è necessario accostare il veicolo
al bordo della strada e fermarlo non
appena lo si possa fare in piena sicu- rezza.
Tuttavia, in caso di emergenza, come
quando risulta impossibile arrestare il veicolo in maniera normale: P.612
●Utilizzare il freno motore (scalare di
marcia) per mantenere una velocità sicura durante la guida su discese
ripide.
L’uso continuo dei freni può causarne il surriscaldamento e la conseguente per-
dita di efficacia. ( P.294, 298, 303)
●Non regolare la posizione del volante, del sedile o degli specchietti retrovisori
interno ed esterni durante la guida.
Ciò può causare la perdita di controllo del veicolo.
●Verificare sempre che le braccia, la
testa o altre parti del corpo dei passeg-
geri non sporgano fuori dal veicolo.
■Quando si guida su strade con fondi
sdrucciolevoli
●Frenate, accelerazioni e sterzate
improvvise potrebbero causare la deriva degli pneumatici e ridurre il controllo del
veicolo.
●Accelerazioni improv vise, l’intervento del freno motore dopo un cambio mar-
cia o variazioni del regime motore pos-
sono far sbandare il veicolo.
●Dopo aver attraversato una pozzan-
ghera, premere leggermente il pedale
del freno per verificare il corretto funzio- namento dei freni. Se le pastiglie freni
sono bagnate, i freni potrebbero non
funzionare correttamente. Se solo i freni su un lato del veicolo sono bagnati e
non funzionano correttamente, potrebbe
risultare difficile controllare lo sterzo.
■Quando si sposta la leva del cambio
●Sui veicoli con cambio automatico o Multidrive, non lasciare che il veicolo
retroceda con la leva del cambio in posi-
zione di marcia o che avanzi con la leva del cambio su R.
Così facendo il motore potrebbe imbal-
larsi o i freni e lo sterzo potrebbero per- dere efficacia, causando incidenti o
danni al veicolo.
●Sui veicoli con cambio automatico o Multidrive, non portare la leva del cam-
bio su P mentre il veicolo è in movi-
mento. Così facendo si può danneggiare il cam-
bio e causare la perdita di controllo del
veicolo.
●Non portare la leva del cambio su R
mentre il veicolo sta avanzando.
Così facendo si può danneggiare il cam- bio e causare la perdita di controllo del
veicolo.
●Non portare la leva del cambio in una posizione di guida ment re il veicolo sta
arretrando.
Così facendo si può danneggiare il cam- bio e causare la perdita di controllo del
veicolo.
●Portando la leva del cambio su N col veicolo in movimento si disconnette il
motore dalla trasmissione. Quando si
seleziona N non si dispone di freno motore.