Page 129 of 212

127
En caso de avería
8
► Desconecte el conducto I y conéctelo
directamente a la válvula del neumático; el
cartucho estará así conectado al compresor y el
sellante no se inyectará.
Si es necesario desinflar el neumático, conecte
el conducto I a la válvula del neumático y pulse
el botón situado en el centro del interruptor del
compresor.
Sustitución del cartucho
Para sustituir el cartucho sellante, proceda del
siguiente modo:
►
Desconecte el conducto
I
.
►
Gire el cartucho a sustituir en sentido
antihorario y extráigalo.
►
Inserte el cartucho nuevo y gírelo en sentido
horario,
►
V
uelva a conectar el conducto
I
y el tubo B a
su ubicación.
El cartucho contiene etilenglicol, el cual
es dañino en caso de ingestión e irrita
los ojos.
Debe mantenerse fuera del alcance de los
niños.
Después de utilizarlo, no deseche el
cartucho con los residuos habituales;
llévelo a un concesionario autorizado
PEUGEOT o centro de gestión de residuos
autorizado.
Rueda de repuesto
Estacionamiento
► Inmovilice el vehículo en un lugar donde no
obstaculice la circulación cuya superficie sea
horizontal, estable y no deslizante.
►
En una carretera con pendiente o deformada,
coloque un objeto debajo de las ruedas que
actúe como un calzo. ►
Con caja de cambios manual, engrane
la primera marcha y quite el contacto para
bloquear las ruedas.
►
Aplique el freno de estacionamiento y
compruebe que se enciende el testigo en el
cuadro de instrumentos.
►
Asegúrese de que los ocupantes han
abandonado el vehículo y que se encuentran en
un lugar seguro.
►
Póngase el chaleco reflectante y señalice
la inmovilización del vehículo conforme a las
medidas establecidas por ley en el país en el
que circula (triángulo de emergencia, luces de
emergencia, etc.).
►
Saque las herramientas.
Característica especial con
suspensión neumática
Si el vehículo está equipado con ello, active
el modo de elevación del vehículo antes de
levantarlo con un gato.
Page 130 of 212

128
En caso de avería
En vehículos con el volante a la derecha, los
botones se encuentran a la derecha del volante.
►
Con el contacto dado, pulse ambos botones
1
y 2 simultáneamente durante al menos 5
segundos.
Los testigos se encienden y permanecen fijos.
►
Para abandonar este modo, pulse los
botones
1 y 2 simultáneamente durante otros 5
segundos.
Los testigos se apagan y el sistema es
completamente operativo de nuevo.
Este modo se desactiva automáticamente si se
excede la velocidad de unos 5 km/h.
Una vez se haya posicionado el vehículo de
forma segura, proceda en el siguiente orden:
1- Tomar las herramientas.
2- Retirar la rueda de repuesto de su alojamiento.
3- Colocar el gato.
4- Sustituir la rueda a reparar.
5- Guardar la rueda a reparar.
1 - Tomar las herramientas
Se encuentran en la caja bajo el asiento del
pasajero delantero.
► Gire el botón un cuarto de vuelta y tire de la
caja de herramientas.
►
T
ras su uso, pulse el botón y, a continuación,
gire un cuarto de vuelta para bloquear la caja de
herramientas.
A. Alargadera
B. Barra de rueda
C. Gato
D. Llave de desmontaje de las ruedas
E. Destornillador (mango y puntas)
F. Argolla de remolcado desmontable
2 - Retirar la rueda de
repuesto de su alojamiento
Para hacerlo más fácilmente, eleve la
parte trasera del vehículo.
La rueda de repuesto es específica para
el vehículo, no la utilice en vehículos de
modelos diferentes.
Asimismo, no utilice ruedas de repuesto de
modelos diferentes en su vehículo.
Estas indicaciones también son aplicables a
los tornillos.
Con llantas de acero:
H. Pomo
I. Soporte
Con llantas de aleación:
Page 131 of 212
129
En caso de avería
8
H.Pomo
I. Soporte
J. Pletina
K. Tornillo
El tornillo de retención de la rueda de repuesto
se encuentra bajo el parachoques trasero en el
lado derecho.
► Coloque la alargadera A , la llave de
desmontaje de la rueda D y la barra de ruedas B
en el tornillo de retención.
►
Gire el conjunto en sentido antihorario para
bajar la rueda.
►
Gire hasta el punto de bloqueo del
cabrestante indicado por el aumento del
esfuerzo y la ocultación de la muesca G
.
►
T
ras desenrollar el cable completamente,
retire la rueda de repuesto.
Con llantas de acero:
► Desenrosque el pomo H .
► Retire el soporte I de la parte exterior de la
llanta de acero.
Con llantas de aleación:
► Desenrosque los 3 tornillos de fijación K .
► Desenrosque el pomo H
.
►
Retire la pletina J
del soporte I.
►
Retire la rueda de repuesto y colóquela cerca
de la rueda a reemplazar
.
Page 132 of 212

130
En caso de avería
► Si fuese posible, coloque un calzo bajo la
rueda diagonalmente opuesta a la que vaya a
cambiar
.
3. Coloque el gato
Compruebe que el gato está colocado de
forma estable.
Sobre suelo deslizante o blando, el gato
podría hundirse, lo que provocaría riesgo de
lesiones.
Coloque el gato únicamente en el punto
de elevación 1 o 2 de debajo del
vehículo, asegurándose de que el cabezal del
gato esté correctamente centrado bajo la
zona de apoyo del vehículo. En caso
contrario, podría generar daños en el
vehículo y/o el gato podría plegarse,
provocándole lesiones.
Asegúrese de que los pasajeros estén seguros (fuera del vehículo).
Nunca coloque las manos ni la cabeza
en el paso de rueda.
No se sitúe nunca debajo de un vehículo
elevado mediante un gato; utilice un
caballete.
No utilice:
–
El gato para un uso diferente a la elevación
del vehículo.
–
otro gato que no sea el facilitado por el
fabricante.
El gato debe utilizarse únicamente para
cambiar una rueda con un neumático
dañado o pinchado.
El gato no necesita mantenimiento.
El gato es conforme a la reglamentación
europea, como se define en la Directiva de
Máquinas 2006/42/CE.
Algunas partes del gato, como la rosca del tornillo o las uniones pueden causar
lesiones: evite tocarlas.
Elimine con cuidado cualquier resto de grasa
lubricante.
En la parte delantera
► Coloque el gato C en el punto de elevación
1 situado en los bajos del vehículo, cerca de la
rueda delantera.
Page 133 of 212

131
En caso de avería
8En la parte trasera
El gato debe colocarse
aproximadamente a 60 cm
del borde de
la rueda trasera.
► Coloque el gato C en el punto de elevación 2
encajado en el orificio habilitado para ello.
Precauciones especiales con estribos
laterales en las puertas
Si el vehículo cuenta con este equipamiento,
asegúrese de colocar el gato a 45º, a fin de que
no interfiera con el estribo de la puerta.
4 - Sustituir la rueda a
reparar
► Retire el tapacubos (según versión)
apalancándolo con un destornillador E
.
►
Afloje los tornillos con la llave de ruedas D
y
la barra B.
Para obtener más información sobre la
Colocación del gato , consulte el
apartado correspondiente.
►
Asegúrese de que el gato está colocado
de forma estable y correcta en los bajos del
vehículo.
► Utilizando la llave de ruedas D y la barra
B, extienda el gato lo suficiente para liberar la
rueda.
Para sacar la rueda fácilmente, es
necesario una separación de entre 2 y 3
cm entre el suelo y el neumático.
Si la rueda está severamente pinchada
o aplastada, aumente la separación pero
no opere el gato hasta el máximo de su
elevación.
Page 134 of 212

132
En caso de avería
► Desenrosque los tornillos completamente y
retire la rueda a reparar .
►
Asegúrese de que las superficies de contacto
de la rueda de repuesto, los tornillos y sus
alojamientos están limpios y sin impurezas, para
evitar que los tornillos de fijación se aflojen.
No engrase los tornillos antes de
roscarlos: podrían desenroscarse de
forma espontánea.
► Coloque la rueda de repuesto alineando los 2
orificios M con las 2 espigas N correspondientes.
►
Apunte los tornillos a mano.
Enrosque los tornillos en este orden.
► Apriételos inicialmente con la llave de ruedas
D y la barra B.
►
Baje el vehículo utilizando la llave de ruedas
D
y la barra B y, a continuación, retire el gato.
►
Apriete nuevamente los tornillos con la llave
de ruedas D
y la barra B.
Lleve el vehículo a un concesionario
autorizado o taller cualificado para
revisar el apriete de los tornillos y la presión
de la rueda de repuesto lo antes posible.
Lleve a reparar la rueda pinchada y vuelva a
montarla en el vehículo lo antes posible.
Vehículo equipado con un sistema de
detección de inflado de rueda
insuficiente
La rueda de repuesto no está equipada con
un sensor de presión. La detección de inflado
de rueda insuficiente no funcionará en esta
rueda. Puede que el sistema emita una
alerta.
Compruebe la presión de inflado de los
neumáticos y reinicialice el sistema.
Para obtener más información sobre la
Detección de inflado de rueda insuficiente ,
consulte el apartado correspondiente.
Page 135 of 212

133
En caso de avería
85 - Guardar la rueda a
reparar
Debe colocar la rueda a reparar o la rueda
de repuesto bajo el vehículo para bloquear el
sistema del cabrestante.
Compruebe que está fijada de forma
segura es su compartimento bajo el
suelo.
Una colocación inadecuada puede
comprometer la seguridad.
►
V
uelva a colocar la rueda en la parte trasera
del vehículo.
Con llantas de acero:
► Aproxime el soporte I sobre la parte exterior.
► Rosque el pomo H
para fijar el soporte y la
llanta de acero.
Con llantas de aleación:
► Coloque la pletina J sobre el soporte I .
► Enrosque el pomo H
.
►
Enrosque los 3 tornillos de fijación
K
del
soporte
I sobre la llanta de aleación.
► Coloque la alargadera A , la llave de
desmontaje de la rueda D y la barra de ruedas B
en el tornillo de retención.
►
Gire el conjunto en sentido horario para
enrollar completamente el cable y subir la rueda
lo máximo posible bajo el vehículo.
► Compruebe que la rueda está plana contra
el suelo del vehículo y que la muesca G
del
cabrestante es visible.
►
Guarde las herramientas y el tapacubos
(según versión).
Para obtener más información sobre las
Marcas de identificación del vehículo y,
en particular, sobre la etiqueta de presión de
los neumáticos, consulte el apartado
correspondiente.
Cambio de una bombilla
Los faros van equipados con cristales de
policarbonato cubiertos con un barniz
protector:
►
No los limpie con un paño seco o
abrasivo, ni con productos detergentes o
disolventes.
►
Utilice una esponja, agua y jabón o un
producto con pH neutro.
►
Si utiliza el lavado a alta presión en
manchas persistentes, no dirija la manguera
directamente hacia las luces ni hacia su
contorno de manera prolongada. De este
modo, evitará que se deterioren el barniz
protector y la junta de estanqueidad.
El cambio de las bombillas debe
efectuarse con el contacto quitado
Page 136 of 212

134
En caso de avería
cuando los faros lleven apagados unos
minutos (riesgo de quemaduras graves).
►
No toque la bombilla directamente con
los dedos: utilice paños que no desprendan
pelusa.
Es esencial utilizar únicamente bombillas de
tipo antiultravioleta (UV), de forma que no se
dañen los faros.
Sustituya siempre una bombilla defectuosa
por una bombilla nueva con la misma
referencia y las mismas características.
Con determinadas condiciones
meteorológicas (bajas temperaturas,
humedad), es normal la aparición de vaho en
la cara interior del cristal de los faros y de las
luces traseras, que desaparece unos minutos
después de encender las luces.
Tipos de bombillas
El vehículo está equipado con diferentes tipos
de bombillas. Para retirarlas:
Tipo A Lámpara totalmente de cristal: tire con
cuidado ya que va montada a presión.
Tipo B Lámpara de bayoneta: presione la
lámpara y retírela girándola en el sentido
contrario a las agujas del reloj.
Tipo C Lámpara cilíndrica: afloje los contactos
separándolos
Tipo D Lámpara halógena: retire el resorte de
bloqueo de su emplazamiento.
Faros
1. Luces de carretera
2. Luces de cruce
3. Intermitentes
4. Luces de posición/Luces diurnas
►
Abra el capó y coloque la varilla del capó.
►
Para acceder a los faros y bombillas, pase la
mano por detrás del grupo óptico.
Si es necesario, retire el grupo óptico:
► Según el país de comercialización, retire
la espuma de protección invernal deslizándola
hacia el lado exterior
.