12
Instrumentación de a bordo
Fijo, acompañado de una señal acústica.
El sistema de alerta de cambio
involuntario de carril presenta una anomalía.
Limpie el parabrisas.
Si el problema persiste, lleve a cabo (3).
Antiarranque electrónicoFijo.
No se reconoce la llave de contacto
insertada.
El motor no se puede arrancar.
Cambie la llave y lleve a cabo (3) para que
comprueben la llave defectuosa.
Encendida durante unos 10 segundos al
dar al contacto.
Se ha activado la alarma.
Lleve a cabo (3) para que comprueben las
cerraduras.
Presencia de agua en el filtro de
diésel(Diésel)
Fijo.
El filtro de diésel contiene agua.
Haga (2) lo antes posible o, de lo contrario, corre
el riesgo de dañar el sistema de inyección.
AdBlueFijo, después intermitente acompañado
de un mensaje en la pantalla.
Disminuye la autonomía.
Debe reponer AdBlue rápidamente.
Reserva de carburanteFijo con la aguja en la zona E.
Se está usando la reserva de carburante.
Reposte lo antes posible.
Intermitente.
El sistema presenta un fallo.
Lleve a cabo (2).
Precalentamiento diéselFijo.
Las condiciones climáticas hacen que
sea necesario el precalentamiento.
Espere a que el testigo se apague antes de
arrancar el motor.
Luces antiniebla traserasFijo.
El botón en el panel de control MODE
está encendido.
Las luces sólo funcionan cuando están
encendidas las luces de cruce.
Apáguelas en condiciones normales de
visibilidad.
Testigos de alerta de color verde
Intermitentes
Intermitentes con avisador acústico.
Los intermitentes están activados.
Luces antiniebla delanterasFijo.
El botón en el panel de control MODE
está encendido.
Las luces sólo funcionan cuando están
encendidas las luces de cruce.
Luces de cruceFijo.
Las luces están encendidas.
Programador de velocidadFijo.
El programador de velocidad está
seleccionado.
Selección manual.
Testigos de alerta de color azul
Luces de carretera
Fijo.
Las luces están encendidas.
Ajuste de iluminación automáticoFijo.
La función se ha activado con el menú
"MODO".
La conmutación las luces de carretera se
controla automáticamente según el tráfico y las
condiciones de circulación.
Testigos negros/blancos
Temperatura/Hielo negro
Fijo, acompañado de un mensaje
en la pantalla.
Las condiciones climáticas pueden dar lugar a
hielo negro sobre la carretera.
Extreme la precaución y evite frenadas
repentinas.
Fecha/HoraFijo.
Se ajusta mediante el menú "MODO".
16
Instrumentación de a bordo
Sin embargo, si recorre 50 km con el
testigo de alerta encendido de forma
permanente, queda confirmado el fallo.
Un sistema inmovilizador del motor se
activará automáticamente después de haber
recorrido 400 km desde esta confirmación.
Póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT o taller cualificado.
Fallo confirmado
Aparte de las indicaciones anteriores, la autonomía permitida se mostrará en
millas o kilómetros en el cuadro de instrumentos.
La alerta se repetirá cada 30 segundos con una
actualización de la autonomía.
Póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT o taller cualificado.
No podrá volver a arrancar el vehículo.
Arranque inhibido, después de 400 km.
Cada vez que se intenta arrancar el
motor, se activa la alerta y se muestra el
mensaje de inhibición del arranque.
Para poder arrancar el motor:
Póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT o taller cualificado.
Configuración del
vehículo (MODE)
Este panel de control da acceso a menús
destinados a personalizar algunos
equipamientos.
La información correspondiente se muestra en la
pantalla del cuadro de instrumentos.
Idiomas disponibles: inglés, alemán, francés,
español, portugués (Portugal), holandés,
portugués (Brasil), polaco, ruso, turco y árabe.
Se puede acceder a todos los menús si el
vehículo está equipado con el sistema de audio.
Si el vehículo está equipado con el sistema de
audio y telemático de pantalla táctil, algunos
menús sólo son accesibles por medio del panel
de mandos de ajuste del sistema de audio.
Por motivos de seguridad, algunos
menús sólo son accesibles con el
contacto quitado.
Este botón MODE permite:
–
Acceder a menús y submenús,
–
V
alidar selecciones en un menú,
–
Salir de los menús.
Una pulsación larga permite volver
a la pantalla principal.
Este botón permite:
–
Desplazarse hacia arriba en un menú,
–
Aumentar un valor
.
Este botón permite:
–
Desplazarse hacia abajo en un menú,
–
Disminuir un valor
.
21
Instrumentación de a bordo
1
Menú…
Pulse... Submenú...Pulse... Seleccionar...Validar y
salirPermite...
18 Exit menu (salir
del menú)
Salir del menú
Pulsando la flecha hacia
abajo se retorna al primer
menú.
Sistema de audio y
telemático de pantalla
táctil
Este panel de mandos de ajuste del sistema
de audio, ubicado en el centro del salpicadero,
da acceso a menús destinados a personalizar
algunos equipamientos. La información correspondiente se muestra en la
pantalla táctil.
Está disponible en 9 idiomas: alemán, inglés,
español, francés, italiano, holandés, polaco,
portugués y turco.
Por motivos de seguridad, algunos menús sólo
son accesibles con el contacto quitado.
Proporciona acceso al menú "Ajustes".
Permite desplazarse hacia arriba en un
menú o aumentar un valor.
Permite desplazarse hacia abajo en un
menú o disminuir un valor.
Menú "Ajustes"
1.
"Visualización"
2. "Comandos de voz"
3. "Fecha y hora"
4. "Seguridad/Ayuda"
5. "Luces"
6. "Puertas y bloqueo"
7. "Audio"
8. "Teléfono/Bluetooth"
9."Ajustes de la radio"
10. "Restaurar ajustes" vuelve a la
configuración predeterminada del
fabricante.
11 . "Borrar datos pers." elimina todos los datos
personales, relacionados con el equipo
Bluetooth, del sistema de audio.
Para obtener más información sobre
audio, teléfono, radio y navegación,
consulte el apartado correspondiente.
Los ajustes en los submenús 4, 5 y 6
varían según el equipamiento instalado
en el vehículo.
En el submenú "Visualizar", es posible:
–
Seleccionar "Idiomas" y elegir uno de los
idiomas mencionados más arriba,
–
Seleccionar "Unidades de medida" y
establecer el consumo (millas por galón, l/100
km), distancia (millas, km) y temperatura (°C,
°F),
22
Instrumentación de a bordo
– Seleccionar "Visualización trayecto B" para
activar o desactivar el trayecto B en el ordenador
de a bordo (On, Off).
En el submenú "Seguridad/ayuda", es posible:
–
Seleccionar "Cámara de aparcamiento" y
, a
continuación, "Cámara de visión trasera" para
activar o desactivar su uso (On, Off),
–
Seleccionar "Cámara de aparcamiento" y
,
a continuación, "Retardo de la cámara" para
activar o desactivar su visualización en pantalla
durante 10 segundos o hasta 18 km/h (On, Off),
–
Seleccionar "Señales de tráfico" para activar o
desactivar su uso (On, Off),
–
Seleccionar "Airbag del acompañante" para
activar o desactivar su uso (On, Off),
En el submenú "Luces", es posible:
–
Seleccionar "Luces diurnas" para activar o
desactivar su uso (On, Off),
–
Seleccionar "Luces de carretera auto." para
activar o desactivar su uso (On, Off),
–
Seleccionar "Sensor de faros" para ajustar su
sensibilidad (1, 2, 3).
En el submenú "Puertas y bloqueo", es posible:
–
Seleccionar "Bloqueo automático" para activar
o desactivar su uso (On, Off).
Ajuste de fecha y hora
Utilización del panel de control MODE
► Pulse el b otón "MODE".
► Seleccione el menú "Ajuste horario" para
establecer la hora y el formato del reloj (12 o 24
horas) o seleccione el menú "Ajuste de fecha"
para establecer el día, mes y año.
Para obtener más información sobre la
Configuración del vehículo (MODE) , consulte
el apartado correspondiente.
Utilización del sistema de audio y
telemático de pantalla táctil.
En el submenú "Reloj y fecha":
► Seleccione "Ajuste horario y formato" para
establecer la hora, minutos y segundos, así
como el formato (12 o 24 horas
AM o PM).
►
Seleccione "Ajuste de fecha" para establecer
el día, mes y año.
Para establecer la hora manualmente,
"Sincronización horaria" debe estar
desactivada (Off).
Ordenador de a bordo
Muestra información sobre el trayecto actual
(autonomía, consumo de carburante actual y
medio, etc.).
Esta función no está disponible en
vehículos eléctricos.
► Para acceder al ordenador de a bordo,
pulse el botón TRIP
situado en el extremo de la
palanca de control del limpiaparabrisas.
Autonomía
Indica la distancia que se puede recorrer con
el carburante que queda en el depósito según
el consumo medio de los últimos kilómetros
recorridos.
Distancia A
Indica la distancia recorrida desde la última
puesta a cero del ordenador de a bordo.
Consumo medio A
Consumo medio de carburante desde la última
puesta a cero del ordenador de a bordo.
Consumo actual A
Consumo medio de carburante en los últimos
segundos.
Velocidad media A
Velocidad media calculada desde la última
puesta a cero del ordenador de a bordo (con el
contacto dado).
Duración del trayecto A
Indica el tiempo acumulado desde la última
puesta a cero del ordenador de a bordo.
55
Iluminación y visibilidad
4Funcionamiento
Una vez que la función esté activada, el sistema
funcionará de la siguiente manera:
Si la luminosidad es suficiente y/o si las
condiciones de circulación no permiten el
encendido de las luces de carretera:
– Las luces de cruce permanecerán
encendidas: este testigo se enciende en
el cuadro de instrumentos.
Si la luminosidad es muy baja y las condiciones
del tráfico lo permiten:
– Las luces de carretera se
encienden automáticamente: estos
testigos se encienden el cuadro de instrumentos.
Si la situación requiere un cambio del estado
de las luces, el conductor puede intervenir en
cualquier momento.
Al realizar de nuevo una ráfaga de luces, la
función se interrumpe y el sistema de alumbrado
cambia al modo "encendido automático de
faros".
La función se desactiva automáticamente a una
velocidad inferior a unos 15 km/h.
Si aún se requieren las luces de carretera,
realice de nuevo una ráfaga de luces y las luces
de carretera permanecerán encendidas hasta
que el vehículo alcance una velocidad de unos
40 km/h.
La función se desactiva automáticamente
por encima de 40 km/h (si no se ha realizado
ninguna ráfaga nuevamente para encender las
luces de carretera durante este período).
Desactivación
► Gire el anillo del mando de luces
hasta la posición de " Luces de cruce".
El sistema puede verse perturbado o
puede no funcionar correctamente:
–
En condiciones adversas de visibilidad (en
caso de nevada, lluvia intensa, niebla espesa,
etc.).
–
Si el parabrisas está sucio, empañado
o cubierto (por un adhesivo, por ejemplo)
delante de la cámara.
–
si el vehículo está situado frente a paneles
muy reflectantes.
El sistema no puede detectar:
– a quienes circulan sin iluminación
propia, como peatones,
–
Los vehículos cuyo alumbrado queda
oculto, por ejemplo, los vehículos que
circulan detrás de una barrera de seguridad
como puede ser la mediana en una autopista.
–
Los vehículos que se encuentran en
la parte superior o inferior de un cambio
de rasante, en curvas sinuosas o en
intersecciones en cruz.
Luces de estacionamiento
Este sistema permite mantener las luces
encendidas al estacionar, con el contacto
quitado y la llave en posición STOP o sin ella.
► Lleve el mando circular de la palanca de
las luces a la posición O y , a continuación, a la
posición de luces de carretera o de cruce.
Este testigo se enciende en el
salpicadero.
Las luces permanecerán encendidas durante el
estacionamiento.
203
Índice alfabético
Líquido de lavaparabrisas 117, 119
Líquido de refrigeración
117–119
Llave con telemando
75
Llenado del depósito de carburante
102
Luces antiniebla traseras
53
Luces de carretera
53
Luces de cruce
53
Luces de emergencia
58
Luces de posición
53
Luces de techo
50
Luces diurnas de LED
53
Luces indicadores de dirección
53
Lumbar
31
Luminosidad
8
Luz de techo delantera
44–48
Luz de techo trasera
50
M
Mando del autorradio en el volante 172, 180
Mando del limpiaparabrisas
56
Mando de los asientos térmicos
32
Mando de luces
53
Mantenimiento (consejos)
104, 124
Mantenimiento corriente
86, 119
Mantenimiento de la carrocería
125
Masas
144
Medio ambiente
6, 74
Menú
16, 181–182, 185, 188, 190
Menú de la pantalla
181–182, 185, 188, 190
Menús (audio)
181–182
Motor Diesel 103, 116, 145
Motor eléctrico
116, 146
Motorización eléctrica
5, 7, 8, 103, 112,
116, 139, 142, 146
Motorizaciones
144–145
N
Neumáticos 121
Neutralización del airbag pasajero
65, 68
Niños
64
Nivel de aceite
117
NIvel de AdBlue®
119
Nivel del líquido de dirección asistida
118
Nivel del líquido de frenos
118
Nivel del líquido del circuito
de calefacción
118
Nivel del líquido de refrigeración
14, 118
Niveles
117, 119
Niveles y revisiones
116, 118
O
Ordenador de a bordo 22
Órdenes vocales
176–178, 191–194
P
Panel de instrumentos 4
Pantalla color 181
Pantalla del combinado
8, 80
Pantalla táctil
179, 195
Parametraje de los equipos
16, 21
Pastillas de frenos
120–121
Pegatinas de personalización
125
Pintura
125
Presión de inflado de los neumáticos
121
Pretensión pirotécnica (cinturones
de seguridad)
64
Programa electrónico de estabilidad
(ESC)
59
Protección para niños
65, 67–68
Puertas delanteras
27
Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
13–14
Puesta a nivel de AdBlue®
123
Puesto de conducción
4
R
Radar (alertas) 85
Radio
173, 181, 183
Radio digital - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
182
Ráfaga de luces
53
Recarga de la batería de tracción
(eléctrico)
103, 108–110
Reconocimiento de límite de velocidad
87–88
REF
59
Regeneración filtro de partículas
120