Page 25 of 324

23
Palubné prístroje
1Ukazovateľ energie
(elektromobil)
CHARGE
Trakčná batéria sa nabíja počas spomaľovania
a brzdenia.
ECO
Mierna spotreba energie a optimalizovaný
dojazd.
POWER
Spotreba energie pohonným ústrojenstvom
počas akcelerácie.
Neutrálna poloha
Pohonné ústrojenstvo vozidla po zapnutí
zapaľovania ani nespotrebúva, ani nevytvára
energiu: ručička prejde po celej škále
ukazovateľa a vráti sa do „neutrálnej“ polohy.
Pri vypnutom zapaľovaní sa po otvorení
dverí vodiča ukazovateľ aktivuje a prejde
do neutrálnej polohy.
Ukazovateľ úrovne nabitia
(elektromobil)
Po naštartovaní vozidla sa bude trvale
zobrazovať stav nabitia trakčnej batérie a
zostávajúci dojazd.
Keď je zapaľovanie vypnuté, ukazovateľ
sa aktivuje po otvorení dverí vodiča.
Súvisiace výstražné kontrolky
Postupné úrovne výstrah upozorňujú na to, že
množstvo dostupnej energie kleslo na nízku
úroveň:
1. stupeň: rezerva
0 %
100
Úroveň nabitia trakčnej batérie je nízka.
Trvalo rozsvietená LED kontrolka a
ručička v
červenej zóne a zároveň znie zvukový
signál.
►
Pozrite si zostávajúci dojazd na prístrojovom
paneli.
►
Nabite vozidlo, hneď ako to bude možné.
2. stupeň: kritická úroveň
Úroveň nabitia trakčnej batérie je kritická.
Trvalo rozsvietená spolu s LED
kontrolkou rezervy a zároveň znie zvukový
signál.
►
V
ozidlo je nevyhnutné nabiť.
Zostávajúci dojazd sa už ďalej nepočíta.
Výkon pohonného ústrojenstva sa
postupne zníži.
Kúrenie a klimatizácia sú vypnuté (aj keď
ručička znázorňujúca ich spotrebu nie je v
polohe
„ECO“).
Page 26 of 324

24
Palubné prístroje
► Pri zapnutom zapaľovaní stlačte tlačidlo, až
kým sa nezobrazia nuly.
Regulátor osvetlenia
Tento systém umožňuje manuálne nastavenie
intenzity osvetlenia miesta vodiča v závislosti od
vonkajšieho svetla.
S tlačidlami
Pri rozsvietených svetlách stlačením tlačidla A
zvýšite jas osvetlenia alebo ho stlačením tlačidla
B znížite.
Po dosiahnutí požadovaného jasu osvetlenia
tlačidlo uvoľnite.
Ukazovateľ spotreby
funkciami tepelného
komfortu (elektromobil)
Ukazovateľ znázorňuje spotrebu elektrickej
energie z trakčnej batérie zariadeniami
zaisťujúcimi tepelný komfort v priestore pre
pasažierov.
V tomto prípade ide o zariadenia kúrenia a
klimatizačného systému.
Toto vybavenie je možné používať:
–
Ak vozidlo nie je pripojené k el.
sieti, keď svieti
kontrolka READY.
–
Ak je vozidlo pripojené k el.
sieti, keď je
zapnuté zapaľovanie (režim „Lounge“).
Ak vyberiete režim ECO, obmedzí sa výkon
niektorých prvkov tohto vybavenia. Ručička
ukazovateľa spotreby funkciami tepelného
komfortu sa následne presunie do zóny „ ECO“.
Ak chcete rýchlo vykúriť alebo vychladiť
priestor pre pasažierov, môžete dočasne
aktivovať nastavenie maximálnej intenzity
vykurovania alebo chladenia.
Nadmerné využívanie vybavenia na
zabezpečenie tepelného komfortu môže
výrazne znížiť dojazd vozidla, a to obzvlášť
pri nízkych rýchlostiach.
Po dosiahnutí požadovanej úrovne komfortu
nezabudnite nastaviť optimálne nastavenia
tohto vybavenia a v prípade potreby ich
upraviť pri každom naštartovaní vozidla.
Po dlhšom období bez použitia vykurovania
môžete po jeho zapnutí cítiť mierny zápach
počas prvých niekoľkých minút.
Počítadlá kilometrov
Celkový a denný počet prejdených kilometrov
sa zobrazí na tridsať sekúnd po vypnutí
zapaľovania, otvorení dverí vodiča, ako aj pri
uzamknutí a odomknutí vozidla.
Počítadlo celkovo prejdených
kilometrov
Toto počítadlo meria celkovú vzdialenosť, ktorú
vozidlo prešlo od svojho prvého uvedenia do
prevádzky.
Denné počítadlo kilometrov (naftový
motor)
Toto zariadenie meria vzdialenosť prejdenú od
okamihu jeho posledného vynulovania vodičom.
Vynulovanie počítadla kilometrov
Page 27 of 324

25
Palubné prístroje
1
► Pri zapnutom zapaľovaní stlačte tlačidlo, až
kým sa nezobrazia nuly .
Regulátor osvetlenia
Tento systém umožňuje manuálne nastavenie
intenzity osvetlenia miesta vodiča v závislosti od
vonkajšieho svetla.
S tlačidlami
Pri rozsvietených svetlách stlačením tlačidla A
zvýšite jas osvetlenia alebo ho stlačením tlačidla
B znížite.
Po dosiahnutí požadovaného jasu osvetlenia
tlačidlo uvoľnite.
S dotykovým displejom
► V ponuke Settings vyberte položku
„Brightness“ alebo „OPTIONS“, „Screen
configuration “ a potom „Brightness“.
►
Nastavte jas stlačením šípok alebo
premiestnením posuvného kurzora.
Jas je možné nastaviť odlišne pre denný
režim a nočný režim.
Palubný počítač
Zobrazuje informácie súvisiace s aktuálnou
cestou (dojazd, spotreba paliva, priemerná
rýchlosť atď.).
Zobrazenie údajov
Ak chcete postupne zobraziť jednotlivé záložky
palubného počítača:
► Stlačte tlačidlo umiestnené na konci
ovládača stieračov skla .
S ovládačmi na volante
► Stlačte kruhový ovládač na volante .
Na prístrojovom paneli
► Stlačte toto tlačidlo.
Postupne sa zobrazia nasledujúce aktuálne
informácie:
–
Dojazd (naftový motor).
Page 28 of 324

26
Palubné prístroje
Časomer funkcie Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/minúty)
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop &
Start, časomer sčítava dobu strávenú v režime
STOP počas celej cesty.
Časomer sa vynuluje pri každom zapnutí
zapaľovania.
Dotykový displej
Tento systém umožňuje prístup k nasledujúcim prvkom:
– Trvalé zobrazenie času a vonkajšej teploty
(v prípade rizika poľadovice sa zobrazí modrá
kontrolka).
– funkcie vozidla a ponuky nastavení vybavenia,
– ovládače audio systému a telefónu a
zobrazenie súvisiacich informácií,
– zobrazenie vizuálnych asistenčných funkcií,
– internetové služby a zobrazenie súvisiacich
informácií,
– ovládacie prvky navigačného systému a
zobrazenie súvisiacich informácií (v závislosti od
verzie).
V záujme bezpečnosti vždy zastavte
vozidlo pred vykonaním úkonov, ktoré
vyžadujú zvýšenú pozornosť.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas jazdy.
– Momentálna spotreba.
– Časomer systému Stop & Start (naftový
motor).
–
T
rasa „1“, po ktorej nasleduje (v závislosti
od danej verzie) trasa „ 2“ vrátane priemernej
rýchlosti, priemernej spotreby a prejdenej
vzdialenosti pre každú cestu.
Trasy „1“ a „2“ sú od seba nezávislé, no
používajú sa rovnako.
Trasa „1“ môže napríklad slúžiť na denné
výpočty a trasa „2“ na mesačné výpočty.
Vynulovanie údajov o
prejdenom úseku
Vynulovanie sa vykoná, keď je zobrazené
počítadlo prejdených kilometrov.
► Stlačte tlačidlo umiestnené na konci
ovládača stieračov a podržte ho dlhšie ako dve
sekundy.
► Stlačte kruhový ovládač umiestnený na
volante a podržte ho dlhšie ako dve sekundy.
► Stlačte toto tlačidlo na dlhšie ako 2 sekundy .
Definície
Dojazd
(km alebo míle)Počet kilometrov, ktoré je ešte možné
prejsť s palivom zostávajúcim v nádrži (v
závislosti od priemernej spotreby na niekoľkých
posledných najazdených kilometroch).
Táto hodnota sa môže líšiť, ak dôjde k zmene
štýlu jazdy alebo profilu vozovky, pri ktorých
zároveň dôjde k výraznej zmene okamžitej
spotreby paliva.
Ak je dojazd nižší ako 30
km, zobrazia sa
pomlčky. Po doplnení najmenej 5
litrov paliva sa dojazd
prepočíta a zobrazí sa v prípade, ak presiahne
hodnotu 100 km.
Ak sa na vozidle za jazdy trvalo zobrazia
pomlčky namiesto čísel, obráťte sa na
autorizovaného predajcu CITROËN alebo iný
kvalifikovaný servis.
Momentálna spotreba
(l/100 km, km/l alebo mpg)
(míle/kWh alebo kWh/100 km alebo km/kWh)
(Elektrický pohon)
/Vypočítaná počas niekoľkých
posledných sekúnd.
Táto funkcia sa zobrazí iba pri rýchlostiach
vyšších ako 30
km/h (naftový motor).
Priemerná spotreba
(l/100 km, km/l alebo mpg)
(míle/kWh alebo kWh/100 km alebo km/kWh)
(Elektrický pohon)
/Počíta sa od posledného
vynulovania údajov o úseku.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph)Počíta sa od posledného vynulovania
údajov o úseku.
Prejdená vzdialenosť
(km alebo míle)Počíta sa od posledného vynulovania
údajov o úseku.
Page 29 of 324

27
Palubné prístroje
1Časomer funkcie Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/minúty)
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop &
Start, časomer sčítava dobu strávenú v režime
STOP počas celej cesty.
Časomer sa vynuluje pri každom zapnutí
zapaľovania.
Dotykový displej
Tento systém umožňuje prístup k nasledujúcim prvkom:
–
T
rvalé zobrazenie času a vonkajšej teploty
(v prípade rizika poľadovice sa zobrazí modrá
kontrolka).
–
funkcie vozidla a ponuky nastavení vybavenia,
–
ovládače audio systému a telefónu a
zobrazenie súvisiacich informácií,
–
zobrazenie vizuálnych asistenčných funkcií,
–
internetové služby a zobrazenie súvisiacich
informácií,
–
ovládacie prvky navigačného systému a
zobrazenie súvisiacich informácií (v závislosti od
verzie).
V záujme bezpečnosti vždy zastavte
vozidlo pred vykonaním úkonov, ktoré
vyžadujú zvýšenú pozornosť.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas jazdy.
Odporúčania
Tento displej je kapacitného typu.
– Na dotykovom displeji nepoužívajte ostré
predmety
.
–
Dotykového displeja sa nedotýkajte mokrými
rukami.
–
Na čistenie dotykového displeja používajte
čistú utierku z jemnej tkaniny
.
Princípy činnosti
► Na prístup do jednotlivých ponúk použite
tlačidlá nachádzajúce sa na každej strane
dotykového displeja, potom stlačte tlačidlá, ktoré
sa zobrazia na dotykovom displeji.
Niektoré ponuky sa môžu zobraziť na dvoch
stránkach: stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti)
pre prístup k druhej stránke.
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu na
druhej stránke sa prvá stránka zobrazí
automaticky.
Jednotlivé funkcie môžete deaktivovať/aktivovať
výberom položky „OFF“ (Vyp.) alebo „ON“ (Zap.).
Konfigurácia funkcie
Prístup k ďalším informáciám o danej
funkcii
Potvrdenie
Návrat na predchádzajúcu stránku alebo
potvrdenie
Ponuky
Dotknutím sa dotykového displeja troma
prstami zobrazíte všetky tlačidlá ponuky.
Ďalšie informácie o ponukách sú
uvedené v kapitolách opisujúcich audio
systém a telematický systém.
Radio/Media
Navigation (V závislosti od výbavy)
Driving alebo Vehicle (V závislosti od
výbavy)
Aktivácia, deaktivácia a
nastavenia určitých
funkcií.
Funkcie sú rozdelené do 2 kariet: „ Driving
function “ a „Vehicle settings“.
Telephone
Applications
Zobrazenie dostupných pripojených
služieb.
Energy (Energia)
V tejto ponuke nájdete funkcie špecifické
pre elektromobily (energetický tok, štatistiky o
Page 30 of 324

28
Palubné prístroje
– riadenie prednastavenia teploty interiéru
vozidla,
– poradenstvo o stave nabitia a dojazde vozidla.
Postup inštalácie
► Stiahnite si aplikáciu MyCitroën z
príslušného obchodu s aplikáciami pre váš
smartfón.
► Vytvorte si účet.
► Zadajte číslo V.I.N. daného vozidla (kód
začínajúci sa na „VF“ v technickom preukaze
vozidla).
Ďalšie informácie o identifikačných prvkoch sú
uvedené v príslušnej kapitole.
Pokrytie siete
Ak chcete používať rôzne diaľkovo
ovládateľné funkcie, uistite sa, že je vaše
vozidlo v pokrytí mobilnej siete.
Nedostatočné pokrytie siete môže zabrániť
komunikácii s vozidlom (napríklad vtedy, ak
sa nachádza v podzemnej garáži). V takýchto
prípadoch sa v aplikácii zobrazí správa
uvádzajúca, že sa nepodarilo nadviazať
spojenie s vozidlom.
spotrebe a odložené nabíjanie) rozdelené do
troch kariet.
alebo
Settings (Nastavenia)
Hlavné nastavenia audio systému
a
dotykového displeja.
Zapnutie/vypnutie audio systému.
Nastavenie hlasitosti/vypnutie zvuku.
Horná lišta
Niektoré informácie sa trvalo zobrazujú na hornej
lište dotykového displeja:
–
Čas a
vonkajšia teplota (v prípade rizika
námrazy sa zobrazí modrá výstražná kontrolka).
–
Pripomenutie informácií z ponúk
RadioMedia
a Telephone a navigačných
pokynov (v závislosti od výbavy).
–
Upozornenia.
– Prístup k ponuke Nastavenia.
Ponuka energie
V závislosti od verzie možno túto ponuku
zobraziť:
– priamo, stlačením tlačidla v blízkosti
dotykového displeja,
– prostredníctvom ponuky Aplikácie.
Flow
Na tejto stránke sa zobrazuje znázornenie
činnosti elektrickej pohonnej sústavy v reálnom
čase.
1.Aktívny jazdný režim
2. Elektrický motor
3. Úroveň nabitia trakčnej batérie
4. Energetické toky
Energetické toky majú špecifickú farbu vzhľadom
na typ jazdy:
A. Modrá: spotreba energie
B. Zelená: regenerácia energie
Statistics
Na tejto stránke sa zobrazujú štatistické údaje o
spotrebe elektrickej energie.
– Modré pruhy v grafe: priamo spotrebovaná
energia dodaná trakčnou batériou.
– Zelené pruhy v grafe: energia regenerovaná
počas spomaľovania a brzdenia, ktorá bola
použitá na nabitie batérie.
Priemerná hodnota pre aktuálnu jazdu je
vyjadrená v jednotkách kWh/100
km.
►
Zobrazenú časovú škálu môžete zmeniť
stlačením tlačidla
-
alebo +.
Za aktuálnu jazdu sa považuje každá
jazda trvajúca dlhšie ako 20 minút bez
vypnutia zapaľovania.
Nabíjanie
Na tejto stránke je možné naprogramovať
odložené nabíjanie.
Viac informácií o nabíjaní trakčnej batérie
(elektromobil) nájdete v príslušnej kapitole.
Diaľkovo ovládateľné
funkcie (elektromobil)
Okrem všetkých funkcií aplikácie
MyCitroën, ku ktorým máte
prístup cez smartfón, máte
prístup aj k nasledujúcim
funkciám:
–
riadenie nabíjania batérie
(odložené
nabíjanie),
Page 31 of 324

29
Palubné prístroje
1– riadenie prednastavenia teploty interiéru
vozidla,
–
poradenstvo o stave nabitia a dojazde vozidla.
Postup inštalácie
► Stiahnite si aplikáciu MyCitroën z
príslušného obchodu s aplikáciami pre váš
smartfón.
►
V
ytvorte si účet.
►
Zadajte číslo V
.I.N. daného vozidla (kód
začínajúci sa na „VF“ v technickom preukaze
vozidla).
Ďalšie informácie o identifikačných prvkoch sú
uvedené v príslušnej kapitole.
Pokrytie siete
Ak chcete používať rôzne diaľkovo
ovládateľné funkcie, uistite sa, že je vaše
vozidlo v pokrytí mobilnej siete.
Nedostatočné pokrytie siete môže zabrániť
komunikácii s vozidlom (napríklad vtedy, ak
sa nachádza v podzemnej garáži). V takýchto
prípadoch sa v aplikácii zobrazí správa
uvádzajúca, že sa nepodarilo nadviazať
spojenie s vozidlom.
Nastavenie dátumu a
času
Bez audio systému
Prostredníctvom displeja prístrojového panela
nastavte dátum a čas.
► Stlačte a podržte toto tlačidlo.
► Stlačením jedného z týchto tlačidiel
vyberte nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
► Krátkym stlačením tohto tlačidla
potvrďte nastavenie.
► Stlačením jedné ho z týchto tlačidiel
zmeníte nastavenie a opätovným
potvrdením uložíte danú zmenu.
S audio systémom
► Stlačte tlačidlo MENU , čím získate prístup do
hlavnej ponuky .
►
Stlačte tlačidlo „ 7
“ alebo „8“, čím zvolíte
ponuku „ Personalizácia-konfigurácia“,
následne potvrďte stlačením tlačidla OK.
►
Stlačte tlačidlo „ 5
“ alebo „6“ pre voľbu
ponuky Konfigurácia displeja, následne
potvrďte stlačením tlačidla OK.
►
Stlačte tlačidlo „ 5
“ alebo „6“ a „7“alebo
„8“, čím nastavíte dátum a čas a následne
potvrďte stlačením tlačidla OK.
S CITROËN Connect Radio
► Vyberte ponuku Settings (Nastavenia)
na hornej lište dotykového displeja.
►
Zvoľte „ Configuration “ (Konfigurácia).
► Zvoľte položku „ Date and time“.
►
Zvoľte „ Date
“ alebo „Time“.
►
V
yberte formáty zobrazenia.
►
Zmeňte dátum a/alebo čas pomocou
numerickej klávesnice.
►
Potvrďte tlačidlom „
OK“.
S CITROËN Connect Nav
Nastavenia času a dátumu sú dostupné iba
v prípade, ak je deaktivovaná synchronizácia
GPS.
► Vyberte ponuku Settings na hornej
lište dotykového displeja.
Page 32 of 324
30
Palubné prístroje
► Stlačením tlačidla „OPTIONS“ získate prístup
na vedľajšiu stránku.
► Zvoľte položku „ Setting the
time-date“.
►
V
yberte záložku „Date:“ alebo „Time“.
►
Zmeňte dátum a/alebo čas pomocou
numerickej klávesnice.
►
Potvrďte tlačidlom „
OK“.
Ďalšie nastavenia
Môžete vybrať:
– Zmena časového pásma.
–
Zmena formátu zobrazovania dátumu a času
(12 h/24 h).
–
Aktivácia alebo deaktivácia funkcie riadenia
letného času (+1 hodina).
–
Aktivácia alebo deaktivácia synchronizácie
GPS (UTC).
Systém nedokáže automaticky prepínať
letný čas na zimný a naopak (v závislosti
od krajiny predaja).