Page 65 of 244

63
Apšvietimas ir matomumas
4valytuvų valdymo svirtelė buvo padėtyje
„AUTO“:
–
priklausomai nuo aptikto lietaus stiprumo,
sistema pradeda veikti iškart, kai automobilis
viršija 10
km/h greitį ir lauko temperatūra
nesiekia +3
°C;
–
priklausomai nuo aptikto lietaus stiprumo,
sistema iškart veikia, jeigu lauko temperatūra
viršija +3
°C.
Neuždenkite lietaus / saulės šviesos
jutiklio.
Kai naudojatės automatinių automobilių
plovyklų paslaugomis, automatinius valytuvus
ir degimą išjunkite.
Žiemą palaukite, kol ant priekinio stiklo
visiškai neliks ledo, ir tik tuomet suaktyvinti
automatinius lietui jautrius valytuvus.
Gedimas
Atsiradus automatinių valytuvų gedimui, jie ima
veikti su pertrūkiais.
Pasirūpinkite, kad jį patikrintų CITROËN tinklo
atstovybė arba kvalifikuotos remonto dirbtuvės.
Speciali priekinio stiklo
valytuvų padėtis
Ši techninės priežiūros padėtis naudojama valant
arba keičiant valytuvų šluoteles. Ji taip pat gali
būti naudinga žiemišku oru (ledas, sniegas),
norint atkabinti valytuvus nuo priekinio stiklo.
Norint užtikrinti valytuvų šluotelių
efektyvumą, rekomenduojama:
–
elgtis su jomis atsargiai;
–
reguliariai jas plauti muiluotu vandeniu;
–
nenaudoti jų kartonui laikyti ant priekinio
stiklo;
–
pakeisti jas pasirodžius pirmiesiems
nusidėvėjimo požymiams.
Prieš nuimant priekinio valytuvo šluotelę
Išjungę degimą nedelsdami perjunkite valytuvų
valdymo svirtelę, kad valytuvų šluotelės būtų
pastatytos vertikaliai.
►
Atlikite norimą veiksmą arba pakeiskite
valytuvų šluoteles.
Uždėjus priekinio stiklo valytuvo šluotelę
► Norėdami po veiksmo grąžinti valytuvus į
pradinę padėtį, įjunkite degimą ir paspauskite
valytuvų valdymo svirtelę.
Valytuvo keitimas
Nuėmimas / uždėjimas priekyje
► Šiuos valytuvo šluotelės keitimo veiksmus
atlikite iš vairuotojo pusės.
►
Pradėkite nuo toliausiai nuo jūsų esančios
valytuvo šluotelės, laikykite kiekvieną svirtį už
tvirtos dalies ir pakelkite kiek tik galite.
Nelieskite valytuvo šluotelių – galite
nepataisomai jas sugadinti.
Nepaleiskite jų, kai keliate – galite pažeisti
priekinį stiklą!
►
Nuvalykite priekinį stiklą priekinio stiklo
valymo skysčiu.
Nenaudokite „Rain X“ tipo
hidrorepelentinių produktų.
►
Atlaisvinkite nusidėvėjusio valytuvo šluotelę,
esančią arčiausiai jūsų, ir nuimkite ją.
Page 66 of 244
64
Apšvietimas ir matomumas
► Sumontuokite naują valytuvo šluotelę ir
užfiksuokite ant svirties.
►
Pakartokite procedūrą kitai valytuvo mentei.
►
Pradėkite nuo arčiausiai jūsų esančios
valytuvo šluotelės dalies, vėl laikykite kiekvieną
svirtį už tvirtos dalies ir atsargiai nulenkite ant
priekinio stiklo.
Page 67 of 244

65
Saugumas
5Bendrosios saugos
rekomendacijos
Nenuimkite įvairiose automobilio vietose
pritvirtintų lipdukų. Jie skirti informuoti
apie saugą, taip pat automobilio tapatybę.
Bet kokiems automobilio darbams atlikti
kreipkitės į kvalifikuotas remonto
dirbtuves, turinčias techninę informaciją,
įgūdžius ir reikiamą įrangą, kurią gali pateikti
CITROËN pardavėjas.
Atsižvelgiant į šalies reglamentus, kai kuri saugos įranga gali būti privaloma:
ryškios apsauginės liemenės, avariniai
ženklai, alkotesteris, atsarginės lemputės,
atsarginiai saugikliai, gesintuvas, pirmosios
pagalbos vaistinėlė, purvasaugiai automobilio
gale ir pan.
Elektros įrangos montavimas:
– CITROËN nepatvirtintos elektros
įrangos ar priedų sumontavimas gali nulemti
dideles elektros srovės sąnaudas, triktis ir
jūsų automobilio elektros sistemos gedimus.
Norėdami informacijos apie rekomenduojamų
priedų asortimentą, susisiekite su CITROËN
pardavėju.
–
Saugumo sumetimais prieiga prie
diagnostinio lizdo, naudojamo automobilio
elektroninėms sistemoms, griežtai paliekama
CITROËN pardavėjui arba kvalifikuotoms
dirbtuvėms. Automobilyje integruoti specialūs
reikiami įrankiai (automobilio elektroninių
sistemų gedimų rizika, kuri gali nulemti
sutrikimus ir avarijas). Gamintojas negali būti
laikomas atsakingu, jei šios rekomendacijos
nesilaikoma.
–
Bet koks CITROËN nenumatytas ar
neleistinas pakeitimas arba pritaikymas,
atliktas nesilaikant gamintojo nustatytų
techninių reikalavimų, nulemia teisinių arba
komercinės garantijos panaikinimą.
Papildomų radijo ryšio siųstuvų
sumontavimas
Prieš montuodami radijo ryšio siųstuvą su
išorine antena, privalote visada susisiekti
su CITROËN tinklo atstovybe dėl siųstuvų,
kuriuos galima montuoti, specifikacijos
(dažnio, didžiausios galios, antenos padėties,
specialių montavimo reikalavimų) pagal
Automobilių elektromagnetinio suderinamumo
direktyvą (2004/104/EB).
Radijo ryšio įrangos atitikties
deklaracijos
Atitinkamus sertifikatus galima rasti http://
service.citroen.com/ACddb/ interneto
svetainėje.
Avariniai žibintai
► Paspaudus šį raudoną mygtuką, pradeda
mirksėti visi posūkių rodikliai.
Jie gali veikti ir išjungus degimą.
Automatinis avarinių žibintų naudojimas
Stabdant avariniu atveju, priklausomai nuo
lėtėjimo greičio, automatiškai įsijungia avariniai
žibintai. Jie automatiškai išsijungia jums
nuspaudus akceleratoriaus pedalą.
Juos galima išjungti dar kartą nuspaudus
mygtuką.
Page 68 of 244

66
Saugumas
Garsinis signalas
► Paspauskite centrinę vairo dalį.
Pėsčiųjų garsinis signalas
(elektrinio automobilio)
Ši sistema įspėja pėsčiuosius apie artėjantį
automobilį.
Pėsčiųjų garsinis signalas suveikia automobiliui
pajudant ir iki 30 km/h greičiu važiuojant priekine
arba atbuline eiga.
Šios funkcijos išjungti neįmanoma.
Gedimas
Gedimo atveju prietaisų skydelyje
užsidega ši įspėjamoji lemputė.
Pasirūpinkite, kad jį patikrintų CITROËN tinklo
atstovybė arba kvalifikuotos remonto dirbtuvės.
* Vadovaujantis bendromis paslaugos teikimo sąlygomis, kurias užtikrina platintojai ir kurios priklauso nuo technologinių ir techninių galimybių.
** Priklausomai nuo funkcijų „Vietą nustatantis greitosios pagalbos kvietimas“ ir „Vietą nustatantis techninės pagalbos kvietimas“ geografinės aprėpties.
Aptarnaujamų šalių ir teikiamų telematikos paslaugų sąrašą galima gauti iš tinklo atstovybės arba šalies internetinėje svetainėje.
Skubiosios arba techninės
pagalbos kvietimas
Vietą nustatantis greitosios
pagalbos kvietimas (PE112)
► Pavojaus atveju palaikykite paspaudę
mygtuką 1 ilgiau nei 2 sekundes.
Šviečianti kontrolinė lemputė ir balso pranešimas
patvirtina, kad buvo paskambinta skubios
pagalbos tarnyboms*.
„Vietą nustatantis greitosios pagalbos kvietimas“
iškart nustato jūsų automobilio vietą ir sujungia
su atitinkamomis pagalbos tarnybomis**.
►
Paspaudus dar kartą iš karto atšaukiamas
prašymas.
Kontrolinė lemputė mirksi, kai siunčiami
automobilio duomenys, ir lieka šviesti, kai
nustatomas ryšys.
Jei oro pagalvės valdymo blokas aptinka
smūgį, pagalbos skambutis siunčiamas
automatiškai ir nepaisant oro pagalvių
išsiskleidimo.
Ši paslauga teikiama nemokamai.
Sistemos veikimas
– Įjungus degimą, jei kontrolinė lemputė šviečia
raudona spalva, tada žalia, o tada užgęsta,
sistema veikia tinkamai.
–
Kontrolinė lemputė šviečia raudonai: sistemos
gedimas.
–
Kontrolinė lemputė mirksi raudonai: pakeiskite
atsarginį akumuliatorių.
Pastaraisiais 2 atvejais skubios arba techninės
pagalbos skambučių paslaugos gali neveikti.
Kuo greičiau susisiekite su tinklo atstovybe arba
kvalifikuotomis remonto dirbtuvėmis.
Esant sistemos sutrikimui ir toliau galima
važiuoti automobiliu.
Duomenų tvarkymas
Visas asmeninės informacijos tvarkymas,
atliekamas „Vietą nustatantis greitosios
pagalbos kvietimas“ sistema (PE112),
Page 69 of 244

67
Saugumas
5atitinka asmeninės informacijos apsaugos
reikalavimus, kuriuos nustato reglamentas
2016/679 (GDPR) ir Europos parlamento
ir Tarybos direktyva 2002/58/EB, ir, iš
dalies, siekia apsaugoti gyvybiškai svarbius
duomenų subjekto interesus pagal 2016/679
reglamento 6.1 str. d) punktą.
Asmeninės informacijos tvarkymas yra
griežtai ribojamas „Vietą nustatantis greitosios
pagalbos kvietimas“ sistemos valdymo,
naudojamo su vieningu Europos avarinės
tarnybos simboliu „112“.
„Vietą nustatantis greitosios pagalbos
kvietimas“ sistema gali rinkti ir apdoroti tik
šiuos su transporto priemone susijusius
duomenis: važiuoklės numerį, tipą (lengvąją
transporto priemonę arba lengvąją komercinę
transporto priemonę), kuro rūšį ar maitinimo
šaltinį, paskutines tris kelionės vietas ir kryptį
bei laiko žymėjimą, žurnalo failą, kuriame
įrašomas automatinis sistemos įjungimas.
Apdorotų duomenų gavėjai yra skubios
pagalbos skambučių tvarkymo centrai,
kuriuos paskiria atitinkamos nacionalinės
institucijos toje teritorijoje, kurioje jie yra
įsikūrę, leidžiantys teikti pirmenybę ir tvarkyti
skambučius skubios pagalbos tarnybos
numeriu „112“.
* Pagal „Vietą nustatantis greitosios pagalbos kvietimas“, „Vietą nustatantis techninės pagalbos kvietimas“ geografinę aprėptį ir transporto priemonės
savininko pasirinktą oficialią nacionalinę kalbą.
Aptarnaujamų šalių sąrašą ir telematines paslaugas galima gauti iš tinklo atstovybės arba šalies internetinėje svetainėje.
Duomenų saugojimas
Sistemos atmintyje esantys duomenys
nepasiekiami iš sistemos ribų, kol nebus
skambinama. Sistema nėra atsekama ir nėra
nuolat stebima įprastu darbo režimu.
Sistemos vidinėje atmintyje esantys
duomenys automatiškai ir nuolat ištrinami.
Yra saugomos tik trys paskutinės transporto
priemonės buvimo vietos.
Kai skambinama skubios pagalbos numeriu,
duomenų žurnalas saugomas ne ilgiau kaip
13
valandų.
Prieiga prie duomenų
Jūs turite teisę susipažinti su
duomenimis ir, jei reikia, pateikti prašymą
ištaisyti, ištrinti ar apriboti bet kokios
asmeninės informacijos, kuri nėra tvarkoma
pagal reglamento 2016/679 (GDPR)
nuostatas, apdorojimą. Trečiosioms
šalims, kurioms buvo perduoti duomenys,
pranešama apie bet kokį ištaisymą, ištrynimą
ar apribojimą, atliktą pagal pirmiau minėtą
direktyvą, nebent tai būtų neįmanoma arba
reikalautų neproporcingų pastangų.
Jūs taip pat turite teisę pateikti skundą
atitinkamai duomenų apsaugos institucijai.
Vietą nustatantis techninės
pagalbos kvietimas
► Jei automobilis sugenda, ilgiau nei 2
sekundes palaikykite nuspaudę 2
mygtuką, taip
išsiųsdami pagalbos užklausą (patvirtinama
balso pranešimu*).
►
Paspaudus dar kartą iš karto atšaukiamas
prašymas.
Privatumo režimas leidžia nustatyti
duomenų (duomenų ir (arba) vietos)
bendrinimo lygį tarp jūsų automobilio ir
CITROËN.
Jis gali būti konfigūruojamas jutiklinio ekrano
meniu Settings (Nustatymai).
Pagal numatytuosius nustatymus,
priklausomai nuo įrangos, geografinė padėtis
išjungiama / iš naujo įjungiama vienu metu
paspaudus 2 mygtukus, tada paspaudus
mygtuką „Vietą nustatantis techninės
pagalbos kvietimas“, skirtą patvirtinti.
Jei įsigijote savo transporto priemonę už
CITROËN pardavėjo tinklo ribų,
kviečiame jus pasitikrinti pas pardavėją šių
paslaugų konfigūraciją ir, jei pageidaujate,
pakeisti ją, kad atitiktų jūsų poreikius.
Daugiakalbėje šalyje konfigūraciją galima
Page 70 of 244

68
Saugumas
Įsijungus sistemai užsidega ir
automobilio stabdymo signalo žibintai.
Sistema nesikiša, jeigu aptinka, kad
vairuotojas spaudžia greičio arba
stabdžių pedalą.
Vairuotojas atsakingas už sprendimus
dėl automobilio greičio pasirinkimo pagal
vairavimo ir kelio sąlygas.
Gedimai
Stabdžių sistemos gedimas
Vienu metu prietaisų skydelyje
įsijungia šios įspėjamosios
lemputės.
Oro pagalvių ir pirotechninių įtempiklių
sistemų gedimas
Vienu metu prietaisų skydelyje
įsijungia šios įspėjamosios
lemputės.
Važiuokite atsargiai.
Vykite į CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotas remonto dirbtuves.
Avarinio stabdymo pagalbinė sistema (EBA)
Ši sistema optimaliai pritaiko stabdymo slėgį, kad
sumažintų avarinio stabdymo kelią.
atlikti jūsų pasirinkta oficialia nacionaline
kalba.
Dėl techninių priežasčių, ypač dėl
telematinių paslaugų pagerinimo
klientams, gamintojas pasilieka teisę bet kada
atlikti transporto priemonės telematinės
sistemos atnaujinimą.
Jei naudojatės „„Citroën Connect Box““
pasiūlymu su SOS ir pagalbos paketu,
yra papildomų paslaugų, pasiekiamų jūsų
asmeninėje paskyroje, jūsų šaliai skirtoje
gamintojo interneto svetainėje.
Norėdami gauti informacijos apie SOS ir
pagalbos paketą, žr. tų paslaugų bendrąsias
sąlygas.
Elektroninė stabilumo
kontrolė (ESC)
Elektroninė stabilumo kontrolės programa apima
šias sistemas:
–
stabdžių antiblokavimo sistemą (ABS) ir
elektroninę stabdžių jėgos paskirstymo (EBFD)
sistemą;
–
avarinio stabdymo pagalbinę sistemą (EBA);
–
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
apsaugos nuo buksavimo reguliavimą (ASR);
–
dinaminę stabilumo kontrolės (DSC) sistemą;
Stabdžių antiblokavimo
sistema (ABS) / Elektroninė
stabdžių jėgos paskirstymo
(EBFD) sistema
Šios sistemos pagerina automobilio stabilumą ir
manevravimą stabdant ir pagerina automobilio
valdymą darant posūkius, ypač prastuose ir
slidžiuose keliuose.
ABS saugo nuo ratų užsiblokavimo avarinio
stabdymo metu.
Elektroninė stabdžių jėgos paskirstymo (EBFD)
sistema integruotai valdo kiekvieno rato
stabdymo slėgį.
►
Stabdydami nepaprastos padėties
atveju, spauskite labai stipriai ir išlaikykite
spaudimą.
Įprastai naudojant ABS gali būti jaučiama
nestipri stabdžių pedalo vibracija.
Nuolat šviečianti įspėjamoji lemputė rodo
ABS gedimą.
Automobilio įprastas stabdymas niekur
nedingsta. Važiuokite atsargiai vidutiniu greičiu.
Pasirūpinkite, kad jį patikrintų CITROËN tinklo
atstovybė arba kvalifikuotos remonto dirbtuvės.
Ši įspėjamoji lemputė, jei ji šviečia kartu
su STOP ir ABS įspėjamąja lempute,
palydint pranešimui ir garsiniam signalui, nurodo
EBFD gedimą.
Turite sustabdyti automobilį.
Sustabdykite automobilį iš karto, kai tik saugu tai
padaryti, ir išjunkite degimą.
Kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotas remonto dirbtuves.
Keisdami ratus (padangas ir ratlankius),
įsitikinkite, kad jie yra patvirtinti jūsų
automobiliui.
Po smūgio
Pasirūpinkite, kad jį patikrintų CITROËN
tinklo atstovybė arba kvalifikuotos remonto
dirbtuvės.
Post Collision Safety Brake
(APCB)
Jeigu automobilyje yra automatinio stabdymo
po susidūrimo sistema „Post Collision Safety
Brake“, avarijos atveju ESC sistema pradeda
automatinį stabdymą, kad sumažintų papildomos
avarijos, pvz., paskesnių susidūrimų pavojų,
jeigu vairuotojas nereaguoja.
Automatinė avarinio stabdymo po susidūrimo
sistema įsijungia smūgio iš priekio, šono ar galo
atveju.
Veikimo sąlygos
Dėl smūgio išsiskleidė oro pagalvės arba
suveikė pirotechniniai saugos diržų įtempimo
įtaisai.
Automobilio stabdžių sistemos bei elektrinės
funkcijos veikia ir po susidūrimo.
Page 71 of 244

69
Saugumas
5Įsijungus sistemai užsidega ir
automobilio stabdymo signalo žibintai.
Sistema nesikiša, jeigu aptinka, kad
vairuotojas spaudžia greičio arba
stabdžių pedalą.
Vairuotojas atsakingas už sprendimus
dėl automobilio greičio pasirinkimo pagal
vairavimo ir kelio sąlygas.
Gedimai
Stabdžių sistemos gedimas
Vienu metu prietaisų skydelyje
įsijungia šios įspėjamosios
lemputės.
Oro pagalvių ir pirotechninių įtempiklių
sistemų gedimas
Vienu metu prietaisų skydelyje
įsijungia šios įspėjamosios
lemputės.
Važiuokite atsargiai.
Vykite į CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotas remonto dirbtuves.
Avarinio stabdymo pagalbinė sistema (EBA)
Ši sistema optimaliai pritaiko stabdymo slėgį, kad
sumažintų avarinio stabdymo kelią. Ji aktyvinama atsižvelgiant į greitį, kuriuo
važiuojant paspaudžiamas stabdžio pedalas.
Tai sumažina pedalo pasipriešinimą ir padidina
stabdymo efektyvumą.
Ratų apsaugos nuo
buksavimo reguliavimas
(ASR) / dinaminė stabilumo
kontrolė (DSC)
Apsaugos nuo buksavimo reguliavimo
(arba traukos kontrolės) funkcija optimaliai
sureguliuoja trauką panaudodama stabdymą
varikliu ir varomųjų ratų stabdžius, kad išvengtų
vieno ar kelių ratų prasisukimo. Ši funkcija
taip pat padidina automobilio judėjimo krypties
stabilumą.
Jei automobilio trajektorija nesutampa su
vairuotojo pageidaujama trajektorija, dinaminės
stabilumo kontrolės sistema automatiškai įjungia
stabdymą varikliu ir vieno arba daugiau ratų
stabdžius, kad (fizikos dėsnių ribose) grąžintų
automobilį į reikiamą kelią.
Šios sistemos automatiškai įjungiamos kaskart
užvedus automobilį.
Šios sistemos ima veikti, jeigu atsiranda
sukibimo arba trajektorijos laikymosi
sunkumų (tai patvirtina prietaisų skydelyje
mirksinti ši įspėjamoji lemputė).
Išjungimas / pakartotinis įjungimas
Išskirtinėmis sąlygomis (užvedant užklimpusį,
sniege įstrigusį ar ant minkšto paviršiaus stovintį
automobilį) gali būti rekomenduojama išjungti
ASR sistemą, kad ratai galėtų laisvai suktis ir
sukibti su paviršiumi.
Vėl įjunkite sistemą, kai tik sukibimo lygis tai leis.
Ši funkcija nustatoma naudojant jutiklinio
ekrano meniu „ Driving
/ Vehicle“.
Išjungimą patvirtina prietaisų skydelyje
užsidegusi kontrolinė lemputė ir rodomas
pranešimas.
ASR sistema pakartotinai įjungiama automatiškai
kaskart išjungus degimą arba viršijus 50
km/h
greitį.
Kai greitis mažesnis nei 50
km/h, pakartotinai
įjungiama rankiniu būdu.
Gedimas
Gedimo atveju prietaisų skydelyje
užsidega ši įspėjamoji lemputė, rodomas
pranešimas ir skamba garsinis signalas.
Pasirūpinkite, kad jį patikrintų CITROËN tinklo
atstovybė arba kvalifikuotos remonto dirbtuvės.
ASR / DSC
Šios sistemos užtikrina didesnį saugumą
važiuojant įprastai, tačiau jos neturėtų skatinti
vairuotojo labiau rizikuoti arba važiuoti dideliu
greičiu.
Kai susilpnėja sukibimas su kelio danga (dėl
lietaus, sniego, plikledžio), automobilis gali
pradėti slysti. Labai svarbu, kad laikytumėte
šias sistemas įjungtas bet kokiomis, o ypač
sudėtingomis sąlygomis.
Page 72 of 244

70
Saugumas
Saugos diržų įspėjamųjų
lempučių rodinys
1. Priekinės kairiosios sėdynės saugos diržo
įspėjamoji lemputė
2. Priekinės dešiniosios sėdynės saugos diržo
įspėjamoji lemputė
3. Galinės kairiosios sėdynės saugos diržo
įspėjamoji lemputė
4. Galinės centrinės sėdynės saugos diržo
įspėjamoji lemputė
5. Galinio dešiniojo saugos diržo įspėjamoji
lemputė
Kai degimas įjungtas ir vairuotojas arba
priekyje sėdintis keleivis prisisega saugos
diržą, ekrane žaliai pradeda šviesti arba visiškai
išsijungia (priklausomai nuo versijos) atitinkama
įspėjamoji lemputė ( 1 arba 2).
Jeigu vairuotojo sėdynėje arba priekinėje
keleivio sėdynėje neaptinkamas žmogus,
įspėjamoji lemputė pradeda šviesti pilkai arba
visiškai išsijungia (priklausomai nuo versijos).
Tinkamas šių sistemų veikimas priklauso nuo
gamintojo rekomendacijų dėl ratų (padangų
ir ratlankių), stabdymo ir elektroninių
komponentų, taip pat CITROËN tinklo
atstovybės naudojamos surinkimo ir remonto
procedūros.
Siekiant užtikrinti šių sistemų efektyvumą
žiemiškomis sąlygomis, rekomenduojama
naudoti žiemines arba universaliąsias
padangas. Visi keturi ratai turi būti su jūsų
automobiliui patvirtintomis padangomis.
Visos padangų specifikacijos yra nurodytos
padangų / dažų etiketėje. Norėdami sužinoti
daugiau apie identifikacijos duomenis , žr.
atitinkamą skyrių.
Saugos diržai
Inertinė ritė
Saugos diržai turi inertinę ritę, kad diržo ilgis
būtų automatiškai reguliuojamas pagal naudotojo
kūno formą. Nenaudojamas saugos diržas
automatiškai grįžta į savo laikymo vietą.
Inertinė ritė turi įrenginį, automatiškai
užfiksuojantį diržą susidūrimo arba avarinio
stabdymo atveju, arba automobiliui apsivertus. Jį
galite atkabinti stipriai patraukdami diržą ir tada
atleisdami, kad jis šiek tiek susivyniotų.
Pirotechninis įtempiklis
Ši sistema sustiprina apsaugą priekinio arba
šoninio smūgio atveju.
Priklausomai nuo smūgio stiprumo, pirotechninė
įtempimo sistema nedelsiant įtempia saugos
diržus prie keleivių kūnų.
Saugos diržų pirotechniniai įtempikliai pradeda
veikti įjungus degimą.
Jėgos ribojimo sistema
Ši sistema sumažina saugos diržo įtempimą
ant keleivio krūtinės, tokiu būdu sustiprindama
apsaugą.
Susidūrimo atveju
Priklausomai nuo susidūrimo pobūdžio
ir sunkumo, pirotechninis įtaisas gali suveikti
prieš ir nepriklausomai nuo oro pagalvių
išsiskleidimo. Išankstinio įtempiklio veikimą
lydi šiek tiek nepavojingų dūmų ir triukšmas,
kurį sukelia sistemoje esantis pirotechninis
užtaisas.
Visais atvejais užsidega oro pagalvių
įspėjamoji lemputė.
Po susidūrimo patikrinkite saugos diržų
sistemą ir, jei reikia, pakeiskite kreipdamiesi į
CITROËN tinklo atstovybę arba kvalifikuotas
remonto dirbtuves.
Priekinių sėdynių saugos
diržai
Priekinių sėdynių saugos diržai turi pirotechninio
įtempimo ir jėgos apribojimo sistemą.
Galiniai saugos diržai
Kiekviena iš galinių sėdynių turi trijų fiksavimo
taškų saugos diržus su inertiniais ratukais.
Išorinėse sėdynėse sumontuota pirotechninė
įtempimo ir jėgos ribojimo sistema.
Prisisegimas
► Patraukite diržą, tuomet įstatykite liežuvėlį į
sagtį.
►
Patraukdami diržą patikrinkite, ar saugos
diržas tinkamai prisegtas.
Atsisegimas
► Nuspauskite raudoną mygtuką ant sagties.
► Nukreipkite saugos diržą, kai jis
suvyniojamas.