Page 73 of 244

71
Sicurezza
5Modalità di funzionamento
Standard (ESC)
Questa modalità è calibrata per un basso livello di pattinamento, basato su diverse
aderenze abitualmente riscontrate su strada.
Dopo ogni interruzione del contatto, il
sistema si reinizializza automaticamente
su questa modalità.
Neve
Questa modalità adatta la propria strategia alle condizioni di aderenza
riscontrate per entrambe le ruote anteriori alla
partenza.
(modalità attiva fino a 80 km/h)
Fuori strada (fango, erba
bagnata, ecc.)
Questa modalità che autorizza il pattinamento della ruota meno aderente
in partenza per favorire l'eliminazione del fango
e ritrovare il "grip" (aderenza). Parallelamente, la
ruota più aderente è gestita in modo tale da
trasmettere più coppia possibile.
In fase di avanzamento, il sistema ottimizza
il pattinamento per rispondere, al meglio, alle
sollecitazioni del guidatore.
(modalità attiva fino a 50 km/h)
Sabbia
Questa modalità consente un lieve pattinamento simultaneo delle ruote
motrici per far avanzare il veicolo e limitare i
rischi di insabbiamento
(modalità attiva fino a 120 km/h)
Sulla sabbia, non utilizzare le altre
modalità per evitare l'insabbiamento del
veicolo.
È possibile disattivare i sistemi ASR e CDS girando la manopola in posizione
"OFF".
I sistemi ASR e CDS non agiranno più
sul funzionamento del motore o sui freni
in caso di cambiamento involontario della
traiettoria.
Questi sistemi si riattivano automaticamente
a partire da 50 km/h e ad ogni inserimento del contatto.
Consigli
Il veicolo è destinato principalmente a
circolare su strade asfaltate, ma permette
di guidare occasionalmente su terreni meno
percorribili.
Non permette tuttavia di realizzare attività più
sportive, come:
– guidare su terreni che potrebbero danneggiare la parte bassa del veicolo o
strappare elementi (tubo del carburante,
raffreddatore del carburante, ecc.) per la
presenza di ostacoli o pietre,
– guidare su terreni con forte pendio e scarsa aderenza,– attraversare un corso d'acqua.
Hill Assist Descent
Sistema di aiuto in discesa su strade non
asfaltate (ghiaia, fango, ecc.) o con pendenza
ripida.
Questo sistema riduce il rischio di scivolare
o di perdere il controllo del veicolo durante la
discesa, in marcia in avanti o in retromarcia.
In discesa, assiste il guidatore nel mantenimento
di una velocità costante, in funzione della marcia
Page 74 of 244

72
Sicurezza
inserita, rilasciando progressivamente i pedali
dei freni.
Perché il sistema si attivi, la pendenza
deve essere superiore al 5%.
Il sistema può essere utilizzato con il cambio
in folle.
In alternativa, inserire una marcia
corrispondente alla velocità per evitare che il
motore si spenga.
Con cambio automatico, il sistema può
essere utilizzato con il selettore in posizione
N, D o R.
Quando questo sistema entra in
regolazione, il sistema Active Safety
Brake si disattiva automaticamente.
Funzionamento
Attivazione
Per impostazione predefinita, il sistema non è
selezionato.
Lo stato della funzione non viene memorizzato
all'interruzione del contatto.
Il guidatore può selezionare il sistema a motore
avviato, a veicolo fermo o con il veicolo in
movimento fino a circa 50 km/h.
► Per selezionare il sistema a una velocità inferiore a 50 km/h, premere
questo pulsante fino all'accensione della relativa
spia, di colore verde sul quadro strumenti.
Il sistema diventa attivo a velocità inferiori a 30
km/h.
► Non appena il veicolo inizia a percorrere la discesa, è possibile rilasciare i pedali
dell'acceleratore e del freno; il sistema regola la
velocità:
– Se il cambio è in prima o in seconda, la velocità diminuisce e la spia lampeggia
velocemente.
– Se il cambio è in folle o se il pedale della
frizione è premuto, la velocità diminuisce e la
spia lampeggia lentamente; in questo caso, la
velocità mantenuta in discesa è più bassa.
In discesa, a veicolo fermo, se si rilasciano i
pedali dell'acceleratore e del freno, il sistema
rilascerà i freni per un avanzamento progressivo
del veicolo.
Le luci di stop si accendono automaticamente
quando il sistema esegue la regolazione. Se la velocità supera i 30 km/h, la regolazione
passa automaticamente in stand-by, la spia sul
quadro strumenti ridiventa grigia, ma la spia
verde del pulsante rimane accesa.
La regolazione riprende automaticamente non
appena la velocità scende al di sotto di 30 km/h
e le condizioni di pendenza e di rilascio dei
pedali sono rispettate.
È possibile premere di nuovo il pedale
dell'acceleratore o del freno in qualsiasi
momento.
Disattivazione
► Premere questo pulsante fino allo spegnimento della relativa spia; la spia sul
quadro strumenti si spegne.
Oltre i 70 km/h, il sistema si disattiva
automaticamente; la spia sul pulsante si spegne.
Malfunzionamento
Quando sopraggiunge un
malfunzionamento del sistema, questa
spia si accende, accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio sul quadro strumenti.
Far verificare dalla rete CITROËN o da un
riparatore qualificato.
Cinture di sicurezza
Avvolgitore
Le cinture di sicurezza sono dotate di un
avvolgitore che permette l’adattamento
automatico della lunghezza della cintura alla
morfologia della persona. La cintura di sicurezza
si riavvolge automaticamente quando non viene
utilizzata.
Gli avvolgitori sono dotati di un dispositivo di
bloccaggio automatico in caso di urto, di frenata
d’emergenza o di cappottamento del veicolo.
Questo dispositivo può essere sbloccato tirando
con decisione la cinghia e rilasciandola per
riavvolgerla leggermente.
Pretensionatore pirotecnico
Questo sistema migliora la sicurezza in caso di
urto frontale e laterale.
Secondo l'entità dell’urto, il pretensionatore
pirotecnico tende istantaneamente le cinture
di sicurezza e le preme contro il corpo dei
passeggeri.
Le cinture di sicurezza con pretensionatore
pirotecnico sono attive quando il contatto è
inserito.
Limitatore di sforzo
Page 75 of 244

73
Sicurezza
5visualizzazione di un messaggio sul quadro
strumenti.
Far verificare dalla rete CITROËN o da un
riparatore qualificato.
Cinture di sicurezza
Avvolgitore
Le cinture di sicurezza sono dotate di un
avvolgitore che permette l’adattamento
automatico della lunghezza della cintura alla
morfologia della persona. La cintura di sicurezza
si riavvolge automaticamente quando non viene
utilizzata.
Gli avvolgitori sono dotati di un dispositivo di
bloccaggio automatico in caso di urto, di frenata
d’emergenza o di cappottamento del veicolo.
Questo dispositivo può essere sbloccato tirando
con decisione la cinghia e rilasciandola per
riavvolgerla leggermente.
Pretensionatore pirotecnico
Questo sistema migliora la sicurezza in caso di
urto frontale e laterale.
Secondo l'entità dell’urto, il pretensionatore
pirotecnico tende istantaneamente le cinture
di sicurezza e le preme contro il corpo dei
passeggeri.
Le cinture di sicurezza con pretensionatore
pirotecnico sono attive quando il contatto è
inserito.
Limitatore di sforzo
Il sistema attenua la pressione della cintura
di sicurezza contro il torace del passeggero,
migliorandone così la protezione.
In caso di urto
In funzione del tipo e della gravità
dell'urto, il dispositivo pirotecnico può attivarsi
prima e indipendentemente dall'attivazione
degli airbag. L’intervento dei pretensionatori
è accompagnato da una leggera esalazione
di fumo innocuo e da un rumore, dovuto
all’attivazione della cartuccia pirotecnica
integrata nel sistema.
In ogni caso, la spia dell'airbag si accende.
Dopo un urto, far controllare ed
eventualmente sostituire la cintura di
sicurezza, dalla Rete CITROËN o da un
riparatore qualificato.
Cinture di sicurezza
anteriori
Le cinture di sicurezza anteriori sono dotate di
un sistema di pretensionamento pirotecnico e di
un limitatore del carico.
Regolazione dell’altezza
► Per regolare l’altezza del punto di ancoraggio, stringere il dispositivo di regolazione
A e spostarlo alla tacca desiderata.
Page 76 of 244

74
Sicurezza
Cinture di sicurezza
posteriori
Ogni sedile posteriore è dotato di cintura di
sicurezza a tre punti con avvolgitore.
I sedili esterni sono dotati di un sistema di
pretensionamento pirotecnico e di limitatore di
sforzo.
Cinture di sicurezza,
posteriori centrali
La cintura del passeggero centrale posteriore è
integrata nella parte posteriore del tetto.
Montaggio
► Tirare la cinghia della cintura di sicurezza ed inserire l'estremità A nel dispositivo d'aggancio
sinistro.
► Inserire l'estremità B nel dispositivo di
aggancio destro.
► Controllare il bloccaggio di ogni dispositivo di aggancio con una prova di trazione sulla cinghia.
Rimozione e riavvolgimento
► Premere il pulsante rosso sul dispositivo di aggancio B, quindi il pulsante nero sul
dispositivo di aggancio A.
► Guidare la cintura in modo da favorirne il riavvolgimento e portare prima la linguetta B e
poi la A sul magnete nel punto di ancoraggio sul
tettuccio.
Bloccaggio
► Tirare la cinghia e inserire la fibbia nel dispositivo d'aggancio.► Verificare che la cintura di sicurezza sia allacciata correttamente tirando la cinghia.
Sbloccaggio
► Premere il pulsante rosso della fibbia.► Accompagnare l'avvolgimento della cintura.
Allarmi cinture di sicurezza non allacciate/volutamente
sganciate
A. Spia cinture di sicurezza anteriori e posteriori
non allacciate/volutamente sganciate
Page 77 of 244

75
Sicurezza
5
1.Spia della cintura di sicurezza anteriore
sinistra
2. Spia della cintura di sicurezza anteriore
destra
3. Spia della cintura di sicurezza posteriore
sinistra
4. Spia della cintura di sicurezza posteriore
centrale
5. Spia della cintura di sicurezza posteriore
destra
Se la cintura di sicurezza non è allacciata o
è volutamente sganciata, quando il contatto
viene inserito la spia delle cinture di sicurezza
si accende sul quadro strumenti e la spia rossa
corrispondente (da 1 a 5) si accende sul display
delle spie di allarme delle cinture di sicurezza e
dell'airbag del passeggero anteriore.
Se una delle cinture di sicurezza
posteriori non è allacciata, la spia
corrispondente (da 3 a 5) si accende per circa
30 secondi.
Da una velocità di circa 20 km/h e per 2 minuti, ogni spia corrispondente a un sedile occupato
con cintura di sicurezza sganciata lampeggia,
accompagnata da un segnale acustico. Trascorsi
i 2 minuti, la spia corrispondente al sedile resta
accesa finché il guidatore o il passeggero
anteriore/posteriore non allaccia la propria
cintura di sicurezza.
Consigli
Prima di partire, il guidatore deve
assicurarsi che i passeggeri abbiano
allacciato correttamente le cinture di
sicurezza.
A prescindere da dove ci si siede nel veicolo,
è necessario allacciare sempre la cintura di
sicurezza, anche per tragitti brevi.
Non invertire i dispositivi d'aggancio delle
cinture di sicurezza, non funzionerebbero
correttamente.
Prima e dopo l'utilizzo della cintura di
sicurezza, verificare che sia riavvolta
correttamente.
Se si ribalta o si sposta un sedile posteriore,
verificare che la cintura di sicurezza sia
posizionata e riavvolta correttamente.
Aggancio delle cinture di sicurezza
La parte inferiore della cintura di
sicurezza deve essere posizionata il più in
basso possibile sul bacino.
La parte superiore deve essere posizionata
nell'incavo della spalla.
Per essere efficace, una cintura di sicurezza:
– deve essere tesa il più vicino possibile al corpo;
– deve essere tirata davanti a sé con un movimento regolare, verificando che non si
attorcigli;
– deve essere utilizzata per proteggere una sola persona;– non deve essere tagliuzzata né sfilacciata;– non deve essere cambiata né modificata, per non alterarne le prestazioni.
Raccomandazioni per i bambini
Per il trasporto di bambini di età inferiore
ai 12 anni o d'altezza inferiore a un metro e
cinquanta, utilizzare un seggiolino adatto.
Non utilizzare mai la stessa cintura
di sicurezza per più di un bambino
contemporaneamente.
Non trasportare mai un bambino tenendolo
in braccio.
Per ulteriori informazioni sui Seggiolini
per bambini , consultare la sezione
corrispondente.
Manutenzione
Per le prescrizioni di sicurezza vigenti,
per qualsiasi intervento sulle cinture di
sicurezza del veicolo, rivolgersi a un
riparatore qualificato che disponga della
competenza e del materiale adatto, che la
Rete CITROËN è in grado di fornire.
Far verificare periodicamente le cinture di
sicurezza dalla Rete CITROËN o da un
Page 78 of 244

76
Sicurezza
riparatore qualificato, in particolare se le
cinture di sicurezza sono danneggiate.
Lavare le cinture di sicurezza con acqua e
sapone o con un prodotto detergente per
tessuti, venduto presso la Rete CITROËN.
Airbag
Informazioni generali
Sistema progettato per migliorare la sicurezza
dei passeggeri dei sedili anteriori e di quelli
posteriori laterali in caso di urto violento.
Gli airbag integrano l'azione delle cinture di
sicurezza dotate di sistema di limitazione della
forza.
In caso di collisione, i sensori elettronici
registrano e analizzano gli urti frontali e laterali
che si verificano nelle zone di rilevazione
dell'impatto:
– in caso di urto violento, gli airbag si gonfiano istantaneamente e contribuiscono a proteggere
meglio gli occupanti del veicolo; subito dopo
l'urto, gli airbag si sgonfiano rapidamente per
non intralciare la visibilità o l'eventuale uscita
degli occupanti.
– In caso di impatto di lieve entità, di impatto posteriore e in alcune condizioni di ribaltamento,
gli airbag potrebbero non gonfiarsi; in queste
* Per ulteriori informazioni sulla Disattivazione dell'airbag anteriore passeggero, consultare la rubrica corrispondente
situazioni, solo la cintura di sicurezza aiuta a
proteggersi.
La gravità dell'urto dipende dalla natura
dell'ostacolo e dalla velocità del veicolo al
momento dell'impatto.
Gli airbag non si gonfiano se il
contatto non è inserito.
Questi equipaggiamenti funzionano una
sola volta. Se si verifica un secondo urto
(durante lo stesso incidente o in un incidente
successivo), l'airbag non si attiverà più.
Zone di rilevazione d'urto
A.Zona di impatto frontale
B. Zona di impatto laterale
L'azionamento di uno o più airbag
comporta una leggera esalazione di fumo
e un rumore dovuto all'attivazione della carica
pirotecnica incorporata nel sistema.
Il fumo non è nocivo, ma può risultare irritante
per gli occhi.
La detonazione causata dall'attivazione di uno
o di tutti gli airbag potrebbe provocare una
leggera diminuzione della capacità uditiva per
un breve periodo di tempo.
Airbag anteriori
Questo sistema protegge il guidatore e il
passeggero anteriore in caso di urto anteriore
violento, per limitare il rischio di lesioni alla testa
e al torace.
L'airbag del guidatore è integrato al centro del
volante; l'airbag anteriore lato passeggero, nel
cruscotto sopra il cassettino portaoggetti.
Attivazione
Gli airbag si gonfiano, tranne l'airbag frontale
lato passeggero se è disattivato. *, in caso di urto
frontale violento applicato su una parte o su tutta
la zona d'impatto frontale A.
L'airbag frontale s'interpone tra il torace e la testa del passeggero anteriore del veicolo e il
volante, lato guidatore, e la plancia di bordo, lato
passeggero, ammortizzando la sua proiezione
in avanti.
Airbag laterali
In caso di urto laterale grave, questo sistema
protegge il guidatore e il passeggero anteriore
per ridurre il rischio di lesioni al torace tra l'anca e la spalla.
Ogni airbag laterale è integrato nella struttura
dello schienale del sedile, lato porta.
Attivazione
Gli airbag laterali si attivano su un lato in caso di
urto laterale violento applicato a tutta o una parte
della zona di impatto laterale B.
L'airbag laterale si interpone tra l'anca e la spalla
dell'occupante del veicolo e il pannello della
porta corrispondente.
Page 79 of 244

77
Sicurezza
5L'airbag frontale s'interpone tra il torace e la
testa del passeggero anteriore del veicolo e il
volante, lato guidatore, e la plancia di bordo, lato
passeggero, ammortizzando la sua proiezione
in avanti.
Airbag laterali
In caso di urto laterale grave, questo sistema
protegge il guidatore e il passeggero anteriore
per ridurre il rischio di lesioni al torace tra l'anca e la spalla.
Ogni airbag laterale è integrato nella struttura
dello schienale del sedile, lato porta.
Attivazione
Gli airbag laterali si attivano su un lato in caso di
urto laterale violento applicato a tutta o una parte
della zona di impatto laterale B.
L'airbag laterale si interpone tra l'anca e la spalla
dell'occupante del veicolo e il pannello della
porta corrispondente.
Airbag a tendina
Sistema che contribuisce a rafforzare la
protezione, in caso di urto laterale violento, del
guidatore e dei passeggeri (tranne il passeggero
posteriore centrale) e limita i rischi di traumi alla
testa.
Ogni airbag a tendina è integrato nei montanti e
nella parte superiore dell'abitacolo.
Attivazione
Vengono attivati simultaneamente al
corrispondente airbag laterale in caso di forte
impatto laterale su tutta o parte della zona di
impatto laterale B.
Gli airbag a tendina si gonfiano interponendosi
tra il passeggero anteriore o posteriore ed i
rispettivi vetri.
Anomalia di funzionamento
Se questa spia si accende sul quadro strumenti, rivolgersi tassativamente alla
Rete CITROËN o ad un riparatore qualificato per
una verifica del sistema.
Gli airbag potrebbero non attivarsi più in caso di
urto violento.
In caso di urto lieve o di urto laterale
lieve o di cappottamento, gli airbag
potrebbero non attivarsi.
In caso di urto posteriore o frontale, nessun
airbag laterale si attiva.
Consigli
Per ottenere la massima efficacia
degli airbag, rispettare le seguenti
regole di sicurezza.
Adottare una posizione seduta normale e
dritta.
Allacciare la cintura di sicurezza e verificare
che sia posizionata e regolata correttamente.
Lo spazio compreso tra i passeggeri e gli
airbag deve essere sempre sgombro, non si
devono trovare bambini, animali, oggetti, ecc.
Non fissare o incollare oggetti in prossimità
o sulla traiettoria d'apertura degli airbag,
ciò potrebbe provocare lesioni in caso di
attivazione.
Non modificare la definizione d’origine del
veicolo, particolarmente nella zona d'azione
degli airbag.
Dopo un incidente o il furto del veicolo, far
verificare i sistemi airbag.
Qualsiasi intervento sui sistemi deve
essere realizzato esclusivamente dalla rete
CITROËN oppure da un riparatore qualificato.
Anche rispettando le precauzioni qui sopra,
non sono esclusi rischi di ferite o di leggere
ustioni alla testa, al torace e alle braccia
in caso di attivazione dell'airbag. Infatti
l'airbag si gonfia quasi immediatamente (in
pochi millesimi di secondo), poi si sgonfia
emettendo gas caldi attraverso i fori previsti
allo scopo.
Page 80 of 244

78
Sicurezza
Airbag frontali
Non guidare tenendo le mani sulle razze
o sulla parte centrale del volante.
Non appoggiare i piedi sul cruscotto lato
passeggero.
Non fumare: l'attivazione degli airbag può
provocare scottature o lesioni causate da
sigarette.
Non smontare o forare il volante, non
sottoporlo ad urti violenti.
Non fissare o incollare oggetti né sul volante
né sul cruscotto, ciò potrebbe provocare delle
ferite in caso di attivazione degli airbag.
Airbag laterali
Coprire i sedili solo con foderine
omologate, compatibili con l'attivazione degli
airbag laterali. Per conoscere la gamma di
foderine per sedili adatte al veicolo, rivolgersi
alla Rete CITROËN.
Non appendere o fissare oggetti sugli
schienali dei sedili (abiti, ecc.), per evitare
lesioni alle braccia o al torace in caso di
attivazione dell'airbag laterale.
Non sedersi con il busto eccessivamente
vicino alla porta.
I pannelli delle porte anteriori del veicolo sono
dotati di sensori d'urto laterali.
Una porta danneggiata o qualsiasi intervento
non conforme (modifica o riparazione) alle
porte anteriori o sul loro rivestimento interno
può compromettere il funzionamento di questi
sensori - rischio di malfunzionamento degli
airbag laterali!
Questi interventi devono essere realizzati
esclusivamente dalla rete CITROËN o da un
riparatore qualificato.
Airbag a tendina
Non fissare o appendere alcun oggetto
dal sottotetto, per evitare lesioni alla testa in
caso di attivazione dell'airbag a tendina.
Non smontare le maniglie di sostegno situate
sul sottotetto, che fanno parte del fissaggio
degli Airbag laterali.
Seggiolini per bambini
La regolamentazione sul trasporto dei
bambini è specifica per ogni Paese.
Consultare la legislazione vigente nel proprio
Paese.
Per viaggiare con la massima sicurezza,
rispettare le seguenti raccomandazioni:
– In conformità con la regolamentazione europea, tutti i bambini di età inferiore ai
12 anni o di statura inferiore a un metro e
cinquanta, devono viaggiare su seggiolini
per bambini omologati, adatti al loro peso , da
installare su sedili dotati di cinture di sicurezza o
di fissaggi ISOFIX.
– Statisticamente, i sedili più sicuri per il
trasporto dei bambini sono i sedili posteriori
del veicolo.
– I bambini di peso inferiore a 9 kg devono
essere trasportati esclusivamente su
seggiolini installati in senso contrario a
quello di marcia, sia nella parte anteriore che
posteriore del veicolo.
Si consiglia di trasportare i bambini sui
sedili posteriori del veicolo:
– "con il seggiolino installato in senso
contrario a quello di marcia " fino a 3 anni
di età;
– "con il seggiolino installato nel senso di
marcia " a partire da 3 anni di età.
Accertarsi che la cintura di sicurezza sia
posizionata e tesa correttamente.
Per i seggiolini con asta di supporto,
accertarsi che questa sia ben a contatto con
il pianale.
Consigli
Un'errata installazione del seggiolino per
bambini nel veicolo compromette la
sicurezza del bambino in caso di impatto.
Verificare che la cintura di sicurezza o il
dispositivo d'aggancio non siano sotto al
seggiolino, ciò rischierebbe di renderlo meno
stabile.