Page 233 of 260

231
CITROËN Connect Nav
12Para obter a lista de smartphones
adequados, visite o Website nacional da
marca.
Ativar e aceder às definições de partilha de
ligação do smartphone.
Uma vez que os processos e padrões
estão sempre a mudar, é aconselhável
atualizar o sistema operacional do
smartphone, bem como a data e a hora no
smartphone e no sistema, para garantir que
o processo de comunicação entre o
smartphone e o sistema funciona
corretamente.
Ligação USB
Ligue o cabo USB.
O smartphone carrega quando ligado
através do cabo USB.
Ligação Bluetooth
Ative a função Bluetooth do telemóvel e
certifique-se de que está disponível para
todos (consulte a secção “Connect-App”).
Ligação Wi-Fi
Selecione uma rede Wi-Fi detetada pelo
sistema e estabeleça ligação.
Esta função só está disponível se tiver
sido ativada através das “Notificações”
ou do menu “Applications”.
Pressione “ Notificações”.
Selecione o Wi-Fi para o ativar.
OU
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Ligação rede Wi-Fi ”.
Selecione o separador “ Segura”, “Não
seguro” ou “Memorizado”.
Selecione uma rede.
Com o teclado virtual, introduza a
“Código ” e a “Palavra-passe ” da rede
Wi-Fi.
Pressione “ OK” para estabelecer uma
ligação entre o smartphone e o sistema
do veículo.
Restrições de utilização:
– Com CarPlay®, a partilha de ligação
está apenas disponível com uma ligação
Wi-Fi.
–
Com MirrorLinkTM, a partilha de ligação está
apenas disponível com uma ligação USB.
A qualidade dos serviços depende da
qualidade da ligação à rede.
Autorizar o envio de informações
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Configuração sistema”.
Selecione o separador “ Modo Privado”.
OU
Pressione “ Notificações”.
Pressione “Modo Privado ”.
EM SEGUIDA
Ative ou desative:
–
“Sem partilha (dados, posição do veículo) ”
–
“Apenas partilha de dados”
–
“Partilha de dados e posição do veículo ”
Definições específicas da
navegação conectada
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulações”.
Selecione o separador “ Mapa”.
Page 234 of 260

232
CITROËN Connect Nav
Pressione um dos botões para pesquisar
“Estações”.
Ative/desative “Estações ”.
Pressione o botão para apresentar uma
página secundária.
Selecione o separador “Parâmetros”.
Selecione o tipo de conetor pretendido.
Pressione “OK” para guardar.
Apresentar informações de
meteorologia
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione este botão para apresentar a
lista de serviços.
Selecione “ Consult. Mapa ”.
Selecione “Meteorologia”.
Pressione este botão para apresentar
informações básicas.
Pressione este botão para apresentar
informações de meteorologia em detalhe.
A temperatura apresentada às 6 horas
será a temperatura máxima do dia.
A temperatura apresentada às 18 horas será
a temperatura mínima da noite.
Ative ou desative: – “Autorizar a declaração das zonas
de perigo ”.
–
“Conselho de fim de trajeto a pé ”.
Estas definições devem ser configuradas para
cada perfil.
Pressione “ OK” para confirmar a sua
seleção.
Selecione o separador “ Alertas”.
Ative ou desative:
–
“Avisar parque de estacionamento
próximo”.
–
“Alerta estação de serviço ”.
–
“Alertar sobre zonas de risco”. Em seguida,
pressione o ícone de aviso (triangulo) para
configurar alertas.
–
“Difundir um alerta sonoro ”.
–
“Informar sobre proximidade POI 1 ”.
–
“Informar sobre proximidade POI 2 ”.
Pressione “OK” para confirmar a sua
seleção.
A função “Notificações”, na barra superior, pode ser acedida em qualquer
altura.
Os alertas da zona de perigo podem ou
não ser apresentados, dependendo da
legislação e subscrição aplicáveis ao serviço
correspondente.
Aquando da apresentação de “TOMTOM TRAFFIC”, os serviços estão disponíveis.
Os serviços disponíveis em navegação
conectada são os seguintes.
Um pack de serviços conectados:
–
Meteorologia,
–
Estações de serviço,
–
Parque de estacionamento,
–
Tráfego,
–
Procura local de POI.
Um pacote Zona de perigo (opcional).
Declaração: “Alertar sobre
zonas de risco”
Para informações sobre as zonas de
perigo, selecione a opção: Autorizar a
declaração das zonas de perigo
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ Declara uma nova
zona de perigo ” situado nas barras
laterais ou na barra superior do ecrã tátil
(consoante o equipamento).
Selecione a opção “ Tipo” para selecionar
o tipo de “Zona de perigo”.
Selecione a opção “ Velocidad” e
introduza-a no teclado virtual.
Pressione “ OK” para guardar e enviar as
informações.
Apresentar as informações de combustível
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione este botão para apresentar a
lista de serviços.
Pressione “ POI no mapa” para
apresentar a lista de pontos de
interesse.
Pressione um dos botões para pesquisar
“Estações ”.
Ative/desative “Estações ”.
Pressione o botão para apresentar uma
página secundária.
Selecione o separador “Parâmetros”.
Selecione o combustível pretendido.
Pressione “OK” para guardar.
Apresentar os detalhes da
estação de carga
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione este botão para apresentar a
lista de serviços.
Pressione “ POI no mapa” para
apresentar a lista de pontos de
interesse.
Page 235 of 260

233
CITROËN Connect Nav
12Pressione um dos botões para pesquisar
“Estações”.
Ative/desative “Estações ”.
Pressione o botão para apresentar uma
página secundária.
Selecione o separador “Parâmetros”.
Selecione o tipo de conetor pretendido.
Pressione “OK” para guardar.
Apresentar informações de
meteorologia
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione este botão para apresentar a
lista de serviços.
Selecione “ Consult. Mapa ”.
Selecione “Meteorologia”.
Pressione este botão para apresentar
informações básicas.
Pressione este botão para apresentar
informações de meteorologia em detalhe.
A temperatura apresentada às 6 horas
será a temperatura máxima do dia.
A
temperatura apresentada às 18 horas será
a temperatura mínima da noite.
Aplicações
Portas USB
Dependendo do equipamento, para obter mais
informações sobre portas USB compatíveis
com as aplicações CarPlay
®, MirrorLinkTM ou
Android Auto, consulte a secção “Ergonomia e
conforto”.
Para obter a lista de smartphones
adequados, visite o Website nacional da
marca.
A sincronização de um smartphone permite aos utilizadores visualizar
aplicações compatíveis com as tecnologias
MirrorLinkCarPlay
®, TM ou Android Auto do
smartphone no ecrã do veículo. Para a
tecnologia CarPlay
®, a função CarPlay® deve
ser ativada primeiro no smartphone.
Em todos os casos, o smartphone deve
ser desbloqueado para permitir o processo
de comunicação entre o smartphone e o
sistema.
Uma vez que os processos e padrões estão
sempre a mudar, é aconselhável manter
o sistema operativo do smartphone
atualizado, bem como a data e a hora no
smartphone e no sistema.
Conectividade
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder às
funções CarPlay
®, MirrorLinkTM ou Android
Auto.
Ligação de smartphones
CarPlay
®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
Pressione “ Telefone” para visualizar a
interface CarPlay®.
Ou
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “CarPlay
®”.
Pressione “ CarPlay” para visualizar a
interface CarPlay®.
Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay®
desativa o modo Bluetooth®.
Quando o cabo USB é desligado e a
ignição é desligada e depois ligada
novamente, o sistema não muda
Page 236 of 260

234
CITROËN Connect Nav
Pressione “Apps conectadas” para visualizar a
página inicial do browser.
Selecione o país de residência.
Pressione “ OK” para gravar e iniciar o
browser.
A ligação à Internet é efetuada através de uma das ligações às redes efetuadas
pelo veículo ou pelo utilizador.
Ligação Bluetooth®
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o guia do utilizador do smartphone e
o fornecedor de serviços para verificar os
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o smartphone configurado como “Visível
para todos”.
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado
(a partir do smartphone ou do sistema),
certifique-se de que o código é o mesmo no
sistema e no smartphone.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
smartphone.
automaticamente para o modo Radio Media.
A origem deve ser alterada manualmente.
Ligação a smartphone
MirrorLink
TM
A função “MirrorLinkTM” requer um
smartphone e aplicações compatíveis.
Pode verificar se o telemóvel é compatível
com (os serviços do) Website da marca.
Quando ligar um smartphone ao sistema,
recomendamos que ative Bluetooth® no
smartphone.
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “MirrorLink
TM”.Pressione “ MirrorLinkTM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário
ativar a função “MirrorLink
TM”.Durante o procedimento, são
apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Quando a ligação tiver sido estabelecida, é
apresentada uma página com as aplicações
previamente transferidas para o smartphone e
compatíveis com a tecnologia MirrorLinkTM.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã MirrorLink
TM,
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Pode haver uma pausa antes das
aplicações ficarem disponíveis,
dependendo da qualidade da rede.
Ligação a um smartphone
Android Auto
Instale a aplicação “ Android Auto” no
smartphone através do “Google Play”.
A função “Android Auto” requer a utilização
de um smartphone e de aplicações
compatíveis.
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Android Auto”.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
Durante o procedimento, são
apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã Android Auto
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
No modo Android Auto, a função que
apresenta menus pendentes quando
pressiona ligeiramente o ecrã com três dedos
está desativada.
Pode haver uma pausa antes das
aplicações ficarem disponíveis,
dependendo da qualidade da rede.
Apps do veículo
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione “ Apps do veículoAplicações ” para
visualizar a página inicial das aplicações.
Navegador Internet
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Apps conectadas”.
Page 237 of 260

235
CITROËN Connect Nav
12Pressione “Apps conectadas” para visualizar a
página inicial do browser.
Selecione o país de residência.
Pressione “ OK” para gravar e iniciar o
browser.
A ligação à Internet é efetuada através de uma das ligações às redes efetuadas
pelo veículo ou pelo utilizador.
Ligação Bluetooth®
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o guia do utilizador do smartphone e
o fornecedor de serviços para verificar os
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o smartphone configurado como “Visível
para todos”.
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado
(a partir do smartphone ou do sistema),
certifique-se de que o código é o mesmo no
sistema e no smartphone.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
smartphone.
Procedimento a partir do smartphone
Selecione o nome do sistema na lista dos
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do smartphone.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ Ligação Bluetooth ”.
Selecione “Procurar”.
A lista dos smartphones detetados é
apresentada.
Selecione o nome do smartphone
escolhido na lista.
Consoante o tipo de smartphone, pode
ser-lhe solicitado para aceitar ou não a
transferência dos contactos e mensagens.
Partilha de ligação
O sistema fornece 3 perfis de ligação do
smartphone:
–
“Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
telemóvel),
–
“Streaming” (streaming: reprodução sem fios
de ficheiros de áudio no smartphone),
–
“Dados Internet móvel”.
O perfil “Dados Internet móvel” deve
ser ativado para navegação ligada (se o
veículo não tiver serviços “Chamada de
emergência e assistência”), após a primeira
ativação da partilha de ligação do
smartphone.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione “OK” para confirmar.
Ligação Wi-Fi
Ligação à rede efetuada através de Wi-Fi do
smartphone.
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Ligação rede Wi-Fi ”.
Selecione o separador “ Segura”, “Não
seguro” ou “Memorizado”.
Selecione uma rede.
Com o teclado virtual, introduza o
“Código ” e a “Palavra-passe ” da rede
Wi-Fi.
Pressione “ OK” para estabelecer a
ligação.
A ligação Wi-Fi e a partilha de ligação Wi-Fi são exclusivas.
Page 238 of 260

236
CITROËN Connect Nav
Ativar/desativar o RDS
O RDS, se ativado, permite continuar a ouvir a
mesma estação graças ao regresso automático
a frequências alternativas.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “ OK” para confirmar.
O seguimento RDS pode não estar
disponível a nível nacional, uma vez que
muitas estações de rádio não abrangem 100
% do país. Esta situação explica a perda de
receção da estação durante um trajeto.
Apresentar as informações de textos
A função “Texto de rádio” apresenta as
informações transmitidas pela estação de rádio
relacionadas com a estação ou a canção que
está a ser reproduzida.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Partilha de ligação Wi-Fi
Criação de uma rede Wi-Fi local pelo sistema.Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Partilha de ligação Wi-Fi”.
Selecione o separador “ Ativação” para ativar ou
desativar a partilha de ligação Wi-Fi.
E/ou
Selecione o separador “ Regulações” para
alterar o nome e a palavra-passe da rede do
sistema.
Pressione “ OK” para confirmar.
Para proteger contra acesso não
autorizado e tornar os sistemas o mais
seguros possível, é recomendável utilizar um
código de segurança ou uma palavra-passe
complexa.
Gestão das ligações
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Gerir ligação”. Através desta função, pode visualizar o acesso
aos serviços ligados, a disponibilidade dos
serviços ligados e modifique o modo de ligação.
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione
Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione “ Frequência”.
Pressione um dos botões para efetuar
uma pesquisa automática das estações
de rádio.
Ou
Mova o controlo de deslize para
pesquisar manualmente para cima ou
para baixo.
Ou
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Estações de rádio” na página
secundária.
Pressione “ Frequência”.
Introduza os valores através do teclado
virtual.
Primeiro introduza as unidades e, em seguida,
clique no campo dos valores decimais para
introduzir os números após a vírgula.
Pressione “ OK” para confirmar.
A receção radiofónica pode ser
perturbada pela utilização de
equipamentos elétricos não homologados
pela marca, tais como um carregador USB
ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos,
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no
modo RDS. Este fenómeno é perfeitamente
normal no âmbito da transmissão de ondas
de rádio e não representa, de modo algum,
uma avaria do sistema de áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma
frequência.
(consulte a secção correspondente).
Prima "Memória".
Prima continuamente um dos botões para
memorizar a estação.
Alterar a banda de frequência
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Para modificar a banda de frequência, pressione
“Banda…”, apresentado no canto superior direito
do ecrã.
Page 239 of 260

237
CITROËN Connect Nav
12Ativar/desativar o RDS
O RDS, se ativado, permite continuar a ouvir a
mesma estação graças ao regresso automático
a frequências alternativas.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “ OK” para confirmar.
O seguimento RDS pode não estar
disponível a nível nacional, uma vez que
muitas estações de rádio não abrangem 100
% do país. Esta situação explica a perda de
receção da estação durante um trajeto.
Apresentar as informações de textos
A função “Texto de rádio” apresenta as
informações transmitidas pela estação de rádio
relacionadas com a estação ou a canção que
está a ser reproduzida.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Visualização rádio
texto”.
Pressione “ OK” para confirmar.
Ouvir as mensagens TA
A função TA (informações de trânsito) dá
prioridade a mensagens de alerta de TA. Para
ficar ativa, esta função necessita da receção
correta de uma estação de rádio que emita este
tipo de mensagens. A partir da emissão de uma
informação de trânsito, a fonte multimédia em
curso é automaticamente interrompida para
difundir a mensagem TA. A reprodução normal
da fonte multimédia é retomada a partir do fim
da emissão da mensagem. A reprodução normal
da transmissão de multimédia é retomada após
a mensagem.
Selecione “Anúncios”.
Ative/desative “Anúncio tráfego”.
Pressione “ OK” para confirmar.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
O rádio digital permite-lhe uma audição de
qualidade superior.
Os diferentes “multiplex/conjuntos” propõem-lhe
uma seleção de estações de rádio organizadas
alfabeticamente.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione “Banda …” na parte superior direita
do ecrã para apresentar a banda de frequência
“DAB”.
Seguimento FM-DAB
“DAB” não cobre 100 % do território.
Quando o sinal do rádio digital é fraco, a opção
“Acompanhamento automático FM-DAB”
permite-lhe continuar a ouvir a mesma estação,
mudando automaticamente para a estação
analógica FM correspondente (caso haja
alguma).
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Page 240 of 260

238
CITROËN Connect Nav
Quando se encontrar ligado no modo de
streaming, o smartphone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/
podcasts).
A classificação predefinida é a classificação
por artista. Para modificar a classificação
utilizada, volte ao primeiro nível do menu
e, em seguida, selecione a classificação
pretendida (listas de reprodução, por
exemplo) e valide para descer no menu até à
faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de
armazenamento em massa USB, dispositivos
BlackBerry
® e leitores Apple® através das portas
USB. O cabo adaptador não é fornecido.
Os dispositivos são geridos através dos
comandos do sistema de áudio.
Ative/desative “FM-DAB”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “ OK”.
Se “Acompanhamento FM-DAB” estiver
ativado, pode haver um atraso de alguns
segundos quando o sistema muda para o
rádio analógico “FM” e, em alguns casos,
alterar o volume.
Quando a qualidade do sinal digital ser
reposta, o sistema muda automaticamente
para “DAB”.
Se a estação “DAB” que está a ser
ouvida não estiver disponível em “FM”
(opção “FM-DAB” sombreada) ou se o
“acompanhamento DAB/FM” não estiver
ativado, o som desaparece quando a
qualidade do sinal digital é fraca.
Multimédia
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o
dispositivo USB à porta USB utilizando
um cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB. O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
de música e o número de pastas para diminuir o
tempo de espera.
As listas de reprodução são atualizadas sempre
que desliga a ignição ou uma pen USB é ligada.
O sistema de áudio memoriza estas listas, que
são carregadas mais depressa se não tiverem
sido alteradas.
Tomada Auxiliar (AUX)
Consoante o equipamentoLigue o dispositivo portátil (leitor MP3,
etc.) à tomada fêmea auxiliar através de
um cabo de áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver
selecionado “Entrada auxiliar” nas definições de
áudio.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil
(num nível elevado). Regule, em seguida, o
volume do sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
Selecionar a fonte
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione “ FONTES”.
Selecione a origem.
Assistir a um vídeo
Consoante o equipamento/versão/país.
Insira uma pen USB na porta USB.
Os comandos para controlar o vídeo
estão acessíveis apenas através do ecrã
tátil.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione “ FONTES”.
Selecione Vídeo para iniciar o vídeo.
Para retirar a pen USB, pressione o botão
de pausa para parar o vídeo e, em
seguida, retire a pen USB.
O sistema pode reproduzir ficheiros de vídeo
nos formatos MPEG-4 Parte 2, MPEG-2, MPEG-
1, H.264, H.263, VP8, WMV e RealVideo.
Streaming de Bluetooth®
Streaming permite ouvir música no smartphone.
O perfil Bluetooth deve ser ativado.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil
(num nível elevado).
Regule, em seguida, o volume do sistema de
áudio.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do smartphone.
O comando é efetuado através do dispositivo
portátil ou utilizando os botões táteis do sistema.