Page 617 of 722
617
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
Následující může signalizovat pro-
blém s vaší převo dovkou. Před ta-
žením kontaktujt e kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, neb o kterýkoliv spo-
lehlivý servis nebo komerční odta-
hovou službu.
Motor běží, ale vozidlo se nepo-
hybuje.
Vozidlo vydává neobvyklý zvuk.
Zepředu (modely 2WD)
Uvolněte parkovací brzdu.
Vypněte automatický režim.
( S.309)
Zepředu (modely AWD)
Použijte tažný pod vozek pod zadní
kola.
Zezadu
Použijte tažný podvozek pod přední
kola.
Situace, kdy je nezbytné
před tažením kontaktovat
prodejce
Tažení pomocí vozidla se
zdvihem kol
Page 618 of 722

6188-2. Postupy v případě nouze
Když pro přepravu vozidla používá-
te vozidlo s plošinou, použijte řeme-
ny pro připoutání pneumatik.
Způsob připoutání pneumatik - viz
příručka pro uživate le vozidla s plo-
šinou.
Abyste omezili po hyb vozidla při
přepravě, zabrzděte parkovací brz-
du a vypněte spínač motoru.
Pokud není v případě nouze k dis-
pozici odtahové vozidlo, může být
vaše vozidlo dočasně taženo pomo-
cí lan nebo řetězů, uchycených
k nouzovým tažným okům. Tažení
tímto způsobem může být provede-
no pouze na vozovkách s pevným
povrchem na vzdálenost nanejvýš
80 km rychlostí do 30 km/h.
Řidič musí být ve vozidle, aby ho
mohl řídit a ovládat brzdy. Kola,
hnací ústrojí, náp ravy, řízení a brz-
dy vozidla musí být v dobrém tech-
nickém stavu.
U vozidel s automatickou převodov-
kou nebo Multidrive může být použi-
to pouze přední tažné oko.
Aby mohlo být vaše vozidlo taženo
jiným vozidlem, musí být k vašemu
vozidlu upevněno tažné oko. Insta-
lujte tažné oko použitím následující-
ho postupu.
1 Vytáhněte klíč na matice kol
a tažné oko. ( S.637, 648)
2 Použitím plochého šroubováku
vyjměte kryt tažného oka ( )
a pak vyjměte kryt tažného oka
().
Abyste ochránili karoserii, dejte mezi
šroubovák a karoserii hadřík, viz obrá- zek.
UPOZORNĚNÍ
■Tažení pomocí vozidla se závěsem
Neodtahujte vozidlo pomocí vozidla se
závěsem, abyste př edešli poškození karoserie.
Modely 2WD
Modely AWD
Použití vozidla s plošinou
Nouzové tažení
Postup při nouzovém tažení
A
B
Page 619 of 722
619
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
Typ A
Typ B
3 Vložte tažné oko do otvoru a na-
šroubujte ho částečně rukou.
Typ A
Typ B
4 Dotáhněte tažné oko bezpečně
pomocí klíče na matice kol nebo
pevnou kovovou tyčí.
Typ A
Typ B
Page 620 of 722

6208-2. Postupy v případě nouze
5Bezpečně připevněte lana nebo
řetězy k tažnému oku.
Dbejte na to, abyste nepoškodili karose-
rii vozidla.
6Nastupte do taženého vozidla
a nastartujte motor.
Vypněte funkci PKSB (je-li ve výbavě):
S.419
Pokud motor nestartuje, přepněte spínač
motoru do ZAPNUTO.
Vozidla se systémem Stop & Start: Před
tažením vozidla vypněte jednou spínač
motoru a pak nastartujte motor.
7Přesuňte řadicí páku do N
a uvolněte parkovací brzdu.
Vypněte automatický režim. (S.309)
Když nelze přesunout řadicí páku:
S.296, 301
■Při tažení
Pokud neběží motor, nefunguje posilo-
vač brzd ani řízení, takže řízení a brzdě-
ní bude mnohem těžší než obvykle.
■Klíč na matice kol
Vozidla s klíčem na matice kol: Klíč na
matice kol je umístěn ve spodní přihrád-
ce (vozidla bez rezervního kola) nebo
v brašně s nářadím (vozidla s rezervním
kolem). (S.637, 648)
Úniky kapalin zpod vozidla
(Odkapávání vody z klimatizace
je po jejím použití normální.)
Zploštěle vyhlížející pneumatiky
nebo nerovnoměrné opotřebení
běhounu
Ručička ukazatele teploty chladi-
cí kapaliny motoru trvale ukazuje
výše než normálně
Když máte podezření na
poruchu
Když zjistíte kterýkoliv z násle-
dujících příznaků, vaše vozidlo
pravděpodobně potřebuje seří-
dit nebo opravit. Co nejdříve
kontaktujte kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spoleh-
livý servis.
Viditelné příznaky
Page 621 of 722

621
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
Změna zvuku výfuku
Nadměrné hvízdání pneumatik
při zatáčení
Zvláštní zvuky související s odpru-
žením
Zvonivý zvuk nebo jiné zvuky
související s motorem
Vynechávání, zadrhávání nebo
nepravidelný chod motoru
Znatelná ztráta výkonu
Vozidlo při brzdění táhne silně
k jedné straně
Při jízdě na rovné vozovce vozi-
dlo táhne silně k jedné straně
Snížená účinnost brzd; příliš
měkký brzdový pedál; pedál lze
sešlápnout až k podlaze
Abyste mohli po aktivaci systému
opět nastartovat motor, postupujte
následovně.
1 Přepněte spínač motoru do PŘÍ-
SLUŠENSTVÍ nebo ho vypněte.
2 Znovu nastartujte motor.
Slyšitelné příznaky
Provozní příznaky
Systém uzavření palivo-
vého čerpadla
Systém uzavření palivového
čerpadla zastaví dodávání pali-
va do motoru, aby minimalizo-
val riziko úniku paliva, pokud se
při nehodě zastaví motor nebo
se nafoukne airbag.
Opětovné nastartování mo-
toru
UPOZORNĚNÍ
■Před nastartováním motoru
Zkontrolujte podklad pod vozidlem.
Pokud zjistíte únik paliva na zem, pak
došlo k poškození palivového systému a je potřeba ho oprav it. V tom případě
motor znovu nestartujte.
Page 622 of 722

6228-2. Postupy v případě nouze
■Výstražná kontrolka brzdového systému (výstražný bzučák)
■Výstražná kontrolka brzdového systému
■Výstražná kontrolka systému dobíjení*
*: Tato kontrolka se rozsvítí na multiinformačním displeji ( pouze se 7palcovým dis-
plejem).
Když se rozsvítí výstražná kontrolka nebo zazní vý-
stražný bzučák
Pokud se některá z výstražných kontrolek rozsvítí nebo bliká, v klidu
proveďte následující činnosti. Pokud se kontrolka rozsvítí nebo bliká,
ale pak zhasne, neznamená to nu tně poruchu systému. Pokud však
k tomu stále dochází, nechte voz idlo prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem.
Činnosti k výstražným kontrolkám nebo výstražným bzučákům
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
(Červená)
Signalizuje, že: Hladina brzdové kapaliny je nízká; nebo
Brzdový systém má poruchu.
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě
a kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného pro- dejce nebo servis Toyota , nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis. Pokračování v jízdě s vozidlem
může být nebezpečné.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
(Žlutá)
Signalizuje poruchu v s ystému parkovací brzdy.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje poruchu v s ystému dobíjení vozidla.
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného pro-
dejce nebo servis Toyota , nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
Page 623 of 722

623
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
■Výstražná kontrolka vysoké teploty chladicí kapaliny* (výstražný
bzučák)
*: Tato kontrolka se rozsvítí na m ultiinformačním displeji spolu s hlášením.
■Výstražná kontrolka nízkého tlaku motorového oleje* (výstražný
bzučák)
*: Tato kontrolka se rozsvítí na m ultiinformačním displeji spolu s hlášením.
■Indikátor poruchy*
*: Tato kontrolka se rozsvítí na multiinformačním displeji ( pouze se 7palcovým dis- plejem).
■Výstražná kontrolka SRS
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje, že se motor přehřívá
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě.
Způsob řešení ( S.667)
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje, že tlak motorového oleje je příliš nízký.
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného pro-
dejce nebo servis Toyota , nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje poruchu v: Elektronickém systému řízení motoru;
Elektronickém systému řízení škrticí klapky;
Systému řízení emisí (je-li ve výbavě); nebo Elektronickém systému řízení Multidrive
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi- sem.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje poruchu v:
Systému SRS airbagů; nebo Systému předepínačů bezpečnostních pásů.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi- sem.
Page 624 of 722

6248-2. Postupy v případě nouze
■Výstražná kontrolka ABS
■Výstražná kontrolka systému elektrického posilovače řízení*
(výstražný bzučák)
*: Tato kontrolka se rozsvítí na m ultiinformačním displeji ( pouze se 7palcovým dis-
plejem).
■Indikátor iMT*
*: Tato kontrolka se rozsvítí na multiinformačním displeji.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje poruchu v:
ABS; nebo Systému brzdového asistenta.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi- sem.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
(Červená/žlutá)
Signalizuje poruchu v s ystému EPS (Elektrický posi- lovač řízení).
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi- sem.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
(Žlutá)
(Je-li ve výbavě)
Signalizuje poruchu v iMT
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi- sem.