Page 305 of 588

305
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
■Fonction de stationnement per-
pendiculaire
L’aide est fournie depuis le moment où
le véhicule est à l’arrêt près de la place
de stationnement cible jusqu’à ce qu’il y
soit garé. ( P.309)
■Fonction de stationnement paral-
lèle
L’aide est fournie depuis le moment où
le véhicule est à l’arrêt près de la place
de stationnement cible jusqu’à ce qu’il y
soit garé. ( P.311)
■Fonction de sortie de stationne-
ment parallèle
L’aide est fournie depuis le moment où
le véhicule est stationné jusqu’à ce qu’il
soit dans une position depuis laquelle il
peut facilement quitter la place de sta-
tionnement. ( P.314)
■Fonction de mémoire
L’aide est fournie jusqu’à ce que le
véhicule soit guidé dans une place de
stationnement enregistrée au préa-
lable. ( P.317)
Appuyez sur le contacteur principal
d’Advanced Park.
Si le contacteur est enfoncé pendant que
l’aide est en cours, elle sera annulée.
■Conditions d’utilisation
L’aide se lance lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies :
●La pédale de frein est enfoncée
●Le véhicule est à l’arrêt
●La ceinture de sécurité du conducteur est
bouclée
●Le volant n’est pas actionné
●La pédale d’accélérateur n’est pas enfon- cée
AVERTISSEMENT
• En cas d’urgence, enfoncez la pédale
de frein pour arrêter le véhicule, puis appuyez sur le contacteur principal d’Advanced Park pour désactiver le sys-
tème.
●Lorsque vous garez le véhicule, assu- rez-vous qu’il peut être stationné dans
la place cible avant de commencer l’opération.
●Advanced Park peut être annulé et le
véhicule peut commencer à se déplacer quand ce qui suit se produit. Comme cela peut entraîner un accident, veillez à
immédiatement appuyer sur les freins quand cela se produit.
• Lorsque la porte du conducteur a été
ouverte alors que l’aide au stationne- ment fonctionne
• Lorsque les instructions d’Advanced
Park ne sont pas suivies pendant un certain temps lorsque l’aide au station-nement fonctionne
• Lorsque la pédale de frein est enfoncée et que le véhicule est arrêté pendant un certain temps alors que l’aide au station-
nement fonctionne
• Lorsqu’un dysfonctionnement se produit
dans Advanced Park lorsque l’aide au stationnement fonctionne
Fonctions d’Advanced Park
Activation/désactivation
d’Advanced Park
Page 306 of 588

306
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
●Toutes les portes et le coffre sont fermés
●Les rétroviseurs extérieurs ne sont pas
rabattus
●Le frein de stationnement n’est pas
engagé
●Le régulateur de vitesse dynamique à
radar à plage de vitesses intégrale n’est pas activé.
●Les systèmes ABS, VSC, TRC, PCS et PKSB ne sont pas activés.
●Le véhicule ne se trouve pas sur une pente raide
●Advanced Park est activé
●La VSC et la TRC ne sont pas désactivées
Vérifiez si l’écran multimédia affiche des
messages lorsque l’aide ne peut pas démar-
rer. ( P.321)
AVERTISSEMENT
■Pour assurer le fonctionnement nor- mal d’Advanced Park
●N’utilisez pas Advanced Park dans des
situations telles que les suivantes :
• Dans des zones autres que des places
de stationnement courantes
• Lorsque la surface de la place de sta- tionnement est recouverte de sable ou
de gravier et qu’elle n’est pas clairement définie par un cadre
• Lorsque la place de stationnement n’est
pas plane, comme lorsqu’elle se trouve sur une pente ou présente des diffé-rences de hauteur
• Lorsque le revêtement de la route est gelé, glissant ou couvert de neige
• Lorsqu’il fait extrêmement chaud et que
l’asphalte fond
• Lorsqu’un objet se trouve entre votre véhicule et la place de stationnement
cible ou dans la place de stationnement cible (dans le cadre bleu affiché)
• Dans des zones où l’affluence de véhi-
cules ou de piétons est élevée
• Lorsque la place de stationnement ne convient pas (trop étroite ou trop courte
pour votre véhicule)
• Lorsque les images sont peu claires à cause de la présence de saleté ou de
neige sur la lentille de la caméra, de lumière qui frappe directement la caméra ou d’ombres
• Lorsque des chaînes à neige sont mon- tées sur le véhicule
• Lorsque le coffre n’est pas complète-
ment fermé
• Lorsqu’un occupant sort un bras par la fenêtre
●Assurez-vous de n’utiliser que des pneus de dimension standard, comme ceux qui étaient montés sur le véhicule
à sa sortie d’usine. Sinon, Advanced Park peut ne pas fonctionner correcte-ment. De même, lorsque les pneus ont
été remplacés, la position des lignes ou du cadre affichés sur l’écran peut être incorrecte. Lorsque vous remplacez les
pneus, contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
●Comme Advanced Park est conçu pour vous aider à garer le véhicule dans une place de stationnement définie, en fonc-
tion de l’état du revêtement de la route ou du véhicule, de la distance entre le véhicule et la place de stationnement,
etc., il peut ne pas détecter une place de stationnement, ou ne pas pouvoir fournir une aide jusqu’à ce que le véhi-
cule soit entièrement garé.
●Dans des situations telles que les sui- vantes, Advanced Park peut ne pas
pouvoir fournir une aide pour la place de stationnement sélectionnée :
• Lorsque les pneus sont extrêmement
usés ou que la pression de gonflage des pneus est basse
• Lorsque vous transportez une lourde
charge
Page 307 of 588

307
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Des écrans de guidage sont affichés
sur l’écran multimédia.
Ecran de guidage (lorsque l’aide se
lance)
Cadre de la place de stationnement
cible (bleu)
Touche de changement de type de
stationnement
Si plusieurs touches sont affichées, selon la
couleur, leur fonction diffère comme suit.
ou : Changement vers une
autre place de stationnement possible.
ou : Place de stationnement
qui était sélectionnée.
: Sélectionnez pour passer à la
fonction de stationnement parallèle
: Sélectionnez pour passer à la fonc-
tion de stationnement perpendiculaire
Affichage des conseils
Touche “Start”
Sélectionnez pour lancer l’aide au stationne-
ment.
Touche “MODE”
Sélectionnez pour alterner entre la fonction
de mémoire et la fonction de stationnement
perpendiculaire/parallèle. ( P.319)
Touche d’enregistrement
Sélectionnez pour commencer à enregistrer
une place de stationnement.
Touche de réglage personnalisé
Sélectionnez pour afficher l’écran de réglage
d’Advanced Park.
AVERTISSEMENT
• Lorsque le véhicule est incliné à cause
de la charge transportée
• Lorsqu’un chauffage est installé sur la surface de la place de stationnement
(chauffage de prévention du gel du revêtement de la route)
• Lorsque les roues ne sont pas alignées,
par exemple, si une roue a été soumise à un impact violent
Dans toute autre situation où le véhicule
s’écarte beaucoup de la place de station-
nement définie, faites vérifier votre véhi-
cule par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout autre
réparateur qualifié.
Ecrans de guidage
A
B
C
D
E
F
G
Page 308 of 588

308
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Ecran de guidage (pendant la
marche arrière)
Lignes de guidage (jaunes et
rouges)
Affichent des points du centre du bord du
pare-chocs avant ou arrière jusqu’à la posi-
tion d’arrêt cible (jaunes)* et à environ 0,3 m
(1 ft.) (rouges) du véhicule.
Affichage de l’aide au stationne-
ment Toyota
P.274
RCTA (alerte de croisement de tra-
fic arrière)/Icône RCTA
P.285
Affichage de fonctionnement de la
commande de freinage
“FREINEZ!” s’affiche.
Touche de réglage personnalisé
Sélectionnez pour afficher l’écran de réglage
d’Advanced Park.
Icône de fonctionnement
S’affiche lorsque Advanced Park fonctionne.
*: Lorsque la distance jusqu’à la position
d’arrêt cible est supérieure à 2,5 m
(8,2 ft.), la ligne s’affiche 2,5 m (8,2 ft.)
devant le véhicule.
■Affichage contextuel de l’aide au sta-
tionnement Toyota
Que l’aide au stationnement Toyota soit acti- vée ou désactivée ( P.275), si un objet est détecté par l’aide au stationnement Toyota
lorsque Advanced Park fonctionne, l’écran contextuel de l’aide au stationnement Toyota s’affiche automatiquement au-dessus de
l’écran de guidage.
■Fonctionnement de la commande de freinage lorsque Advanced Park fonc-tionne
Lorsque Advanced Park est activé, si le sys-
tème détermine que le risque de collision avec un objet détecté mobile ou immobile est élevé, la commande de limitation de puis-
sance du système de pile à combustible et la commande de freinage sont activées.
●Si la commande de freinage fonctionne, le fonctionnement d’Advanced Park est sus-pendu et un message s’affiche sur l’écran
multifonction.
●Si le fonctionnement d’Advanced Park est
suspendu 3 fois par le fonctionnement de la commande de freinage, l’aide avancée au stationnement est désactivée.
Dans des situations telles que les sui-
vantes, le fonctionnement d’Advanced
Park est annulé ou suspendu.
L’aide est annulée quand :
Le contacteur principal d’Advanced
Park est enfoncé
Le rapport P est engagé
Le frein de stationnement est
engagé
Une porte ou le coffre est ouvert
A
B
C
D
E
F
Annulation/suspension
d’Advanced Park
Page 309 of 588

309
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
La ceinture de sécurité du conduc-
teur est détachée
Les rétroviseurs extérieurs sont
rabattus
La TRC ou la VSC est désactivée
La TRC, la VSC ou l’ABS fonctionne
Le contacteur d’alimentation est
enfoncé
Advanced Park détermine que l’aide
ne peut pas être poursuivie dans
l’environnement de stationnement
actuel
Advanced Park ne fonctionne pas
correctement.
Si l’aide a été annulée, un message
s’affiche sur l’écran multimédia.
( P.326) Tenez fermement le volant et
enfoncez la pédale de frein pour arrêter
le véhicule. Comme le fonctionnement
d’Advanced Park a été annulé, recom-
mencez l’opération ou continuez à vous
garer manuellement, à l’aide du volant.
L’aide est suspendue quand :
Le volant est actionné
La pédale d’accélérateur est enfon-
cée
Un rapport autre que P est engagé
La commande de freinage fonc-
tionne
Le système PCS (système de sécu-
rité préventive) s’active
■Description de la fonction
La fonction de stationnement perpendi-
culaire peut être utilisée si la place de
stationnement cible peut être détectée
lorsque le véhicule est arrêté dans une
position perpendiculaire au centre de la
place de stationnement et proche de
celui-ci. De même, en fonction de l’état
de la place de stationnement, etc., s’il
est nécessaire de modifier le sens de
déplacement du véhicule, le rapport
engagé peut être modifié par la com-
mande d’aide.
■Stationnement au moyen de la
fonction de stationnement per-
pendiculaire
1 Arrêtez le véhicule dans une posi-
tion perpendiculaire au centre de la
place de stationnement cible et
proche de celui-ci.
1 m (3,3 ft.)
2 Appuyez sur le contacteur principal
d’Advanced Park et vérifiez qu’une
Fonction de stationnement per-
pendiculaire
A
Page 310 of 588

310
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
place de stationnement possible est
affichée sur l’écran multimédia.
Si une place sur laquelle votre véhi-
cule peut se garer est détectée, un
cadre de place de stationnement
cible est affiché.
S’il est possible d’effectuer un sta-
tionnement parallèle sur la place,
sélectionnez la place de stationne-
ment, puis sélectionnez pour
passer à la fonction de stationne-
ment parallèle.
En fonction de l’environnement, il
peut être impossible d’utiliser cette
fonction. Conformément aux infor-
mations affichées sur l’écran multi-
média, utilisez la fonction avec une
autre place de stationnement.
3 Sélectionnez la touche “Start”.
Un signal sonore retentit, un message de fonctionnement s’affiche sur l’écran multi-
fonction et l’aide se lance.
Lorsque la pédale de frein est relâ-
chée, “Déplacement en marche
avant...” s’affiche et le véhicule com-
mence à se déplacer vers l’avant.
Pour annuler l’aide, appuyez sur le
contacteur principal d’Advanced
Park.
Si l’aide est annulée, “Advanced Park
annulé” s’affiche.
Si vous estimez que le véhicule s’approche
trop d’un véhicule, d’un objet, d’une per-
sonne ou d’un caniveau dans la zone
environnante : P. 3 1 1
4Exécutez les opérations indiquées
par l’affichage des conseils jusqu’à
ce que le véhicule s’arrête sur la
place de stationnement cible.
Lorsque le véhicule s’arrête, “Advanced
Park terminé” s’affiche et l’aide au stationne- ment prend fin.
Si vous sélectionnez sur l’écran
multimédia, le véhicule affiché sur
Page 311 of 588

311
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
l’écran de fin de l’aide au stationne-
ment tourne.
■Si vous estimez que le véhicule
s’approche trop d’un véhicule, d’un objet, d’une personne ou d’un caniveau
dans la zone environnante
Enfoncez la pédale de frein pour arrêter le véhicule, puis changez de rapport engagé pour modifier le sens de déplacement du
véhicule. À ce moment, l’aide est suspendue. Cependant, si vous sélectionnez la touche “Start”, l’aide reprend et le véhicule se
déplace alors dans la direction correspon- dant au rapport engagé sélectionné.
■Description de la fonction
La fonction de stationnement parallèle
peut être utilisée si la place de station-
nement cible peut être détectée lorsque
le véhicule est arrêté dans une position
proche et alignée par rapport au centre
de la place de stationnement. De
même, en fonction de l’état de la place
de stationnement, etc., s’il est néces-
saire de modifier le sens de déplace-
ment du véhicule, le rapport engagé
peut être modifié par la commande
d’aide.
NOTE
■Lors de l’utilisation de la fonction de
stationnement perpendiculaire
●Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles à l’intérieur des lignes de guidage jaunes et entre le véhicule et la place de
stationnement cible. S’il y a des obsta- cles entre le véhicule et la place de sta-tionnement cible, ou entre les lignes de
guidage jaunes, annulez la fonction de stationnement perpendiculaire.
●Comme la place de stationnement cible
ne peut pas être définie correctement si sa surface se trouve sur une pente ou présente des différences de hauteur, le
véhicule peut s’écarter de la place de stationnement cible ou se retrouver en oblique. N’utilisez donc pas la fonction
de stationnement perpendiculaire pour ce type de place de stationnement.
●Lorsque vous garez vo tre véhicule dans
une place de stationnement étroite, le véhicule peut être proche d’un véhicule adjacent. Si une collision semble pro-
bable, enfoncez la pédale de frein pour arrêter le véhicule.
●En fonction des conditions environ-nantes, comme la position d’autres
véhicules stationnés, le véhicule peut s’écarter de la place de stationnement cible ou se retrouver en oblique. Si
nécessaire, réalignez manuellement le véhicule sur la place de stationnement.
Fonction de stationnement
parallèle
Page 312 of 588
312
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
■Stationnement au moyen de la
fonction de stationnement paral-
lèle
1 Arrêtez le véhicule quand il est ali-
gné par rapport au centre de la
place de stationnement cible.
1 m (3,3 ft.)
2 Appuyez sur le contacteur principal
d’Advanced Park et vérifiez qu’une
place de stationnement possible est
affichée sur l’écran multimédia.
Si une place sur laquelle votre véhi-
cule peut se garer est détectée, un
cadre de place de stationnement
cible est affiché.
S’il est possible d’effectuer un sta-
tionnement perpendiculaire sur la
place, sélectionnez la place de sta-
tionnement, puis sélectionnez
pour passer à la fonction de station-
nement perpendiculaire.
3 Sélectionnez la touche “Start”.
Un signal sonore retentit, un message de fonctionnement s’affiche sur l’écran multi-
fonction et l’aide se lance.
Lorsque la pédale de frein est relâ-
A