Page 65 of 196

63
Sicurezza
5.
Airbag a tendina
Non fissare o appendere alcun oggetto
dal sottotetto, per evitare lesioni alla testa in
caso di attivazione dell'airbag a tendina.
Non smontare le maniglie di sostegno situate
sul sottotetto, che fanno parte del fissaggio
degli Airbag laterali.
Seggiolini per bambini
La regolamentazione sul trasporto dei
bambini è specifica per ogni Paese.
Consultare la legislazione vigente nel proprio
Paese.
Per viaggiare con la massima sicurezza,
rispettare le seguenti raccomandazioni:
– In conformità con la regolamentazione europea, tutti i bambini di età inferiore ai
12 anni o di statura inferiore a un metro e
cinquanta, devono viaggiare su seggiolini
per bambini omologati, adatti al loro peso , da
installare su sedili dotati di cinture di sicurezza o
di fissaggi ISOFIX.
– Statisticamente, i sedili più sicuri per il
trasporto dei bambini sono i sedili posteriori
del veicolo.
– I bambini di peso inferiore a 9 kg devono
essere trasportati esclusivamente su
seggiolini installati in senso contrario a
quello di marcia, sia nella parte anteriore che
posteriore del veicolo.
Si consiglia di trasportare i bambini sui
sedili posteriori del veicolo:
– "con il seggiolino installato in senso
contrario a quello di marcia " fino a 3 anni
di età;
– "con il seggiolino installato nel senso di
marcia " a partire da 3 anni di età.
Accertarsi che la cintura di sicurezza sia
posizionata e tesa correttamente.
Per i seggiolini con asta di supporto,
accertarsi che questa sia ben a contatto con
il pianale.
Consigli
Un'errata installazione del seggiolino per
bambini nel veicolo compromette la
sicurezza del bambino in caso di impatto.
Verificare che la cintura di sicurezza o il
dispositivo d'aggancio non siano sotto al
seggiolino, ciò rischierebbe di renderlo meno
stabile.
Non dimenticare di allacciare le cinture di
sicurezza o le cinghie dei seggiolini per
bambini limitando al massimo il gioco rispetto
al corpo del bambino, anche per percorsi di
breve durata.
Per l’installazione del seggiolino per bambini
con la cintura di sicurezza, verificare che
questa sia ben tesa sul seggiolino e che lo
trattenga saldamente al sedile del veicolo.
Se il sedile del passeggero è regolabile,
spostarlo in avanti, se necessario.
Rimuovere l'appoggiatesta, prima di
collocare un seggiolino per bambini con
schienale su un sedile passeggero.
Conservare o fissare l'appoggiatesta
correttamente per evitare che in caso di
frenata brusca possa colpire qualcuno
all'interno del veicolo. Dopo aver rimosso il
seggiolino riposizionare l'appoggiatesta del
sedile.
Utilizzo di un rialzo
La parte toracica della cintura di
sicurezza deve essere posizionata sulla
spalla del bambino senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della
cintura di sicurezza passi sopra alle cosce del
bambino.
Utilizzare un rialzo con schienale, dotato di
una guida per cintura di sicurezza livello della
spalla
Protezioni aggiuntive
Per impedire l'apertura fortuita delle porte
e dei vetri posteriori, utilizzare il dispositivo
"Sicurezza bambini".
Non aprire i vetri posteriori per più di un terzo.
Page 66 of 196

64
Sicurezza
Disattivazione dell'airbag
anteriore lato passeggero
Airbag passeggero disattivato
Per garantire la sicurezza dei bambini,
disattivare l'airbag anteriore lato
passeggero quando un seggiolino per
bambini viene installato in senso contrario a
quello di marcia sul sedile passeggero
anteriore. In caso contrario, il bambino rischia
Ubicazione dei seggiolini per bambini fissati con la cintura di sicurezza
In conformità con la regolamentazione europea, questa tabella indica le possibili collocazioni dei seggiolini per bambini da fissare con una cintura di
sicurezza ed omologati nella categoria universale in funzione del peso del bambino e della posizione nel veicolo.
Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi
del sole, fissare tendine parasole ai vetri
posteriori.
Per una maggiore sicurezza, non lasciare:
– un bambino solo e senza sorveglianza nel veicolo,– un bambino o un animale in un veicolo esposto al sole, con i vetri chiusi,– le chiavi a portata di mano dei bambini all'interno del veicolo.
Seggiolino per bambini sul
sedile posteriore
"Viso verso la strada" o "Schienale
verso la strada"
► Spostare in avanti il sedile anteriore del veicolo e raddrizzare lo schienale in modo che
le gambe del bambino seduto nel seggiolino
collocato "viso verso la strada" o "schienale
verso la strada" non tocchino il sedile anteriore
del veicolo.
► Per un'installazione ottimale del seggiolino "viso verso la strada", verificare che il relativo
schienale sia quanto più vicino allo schienale del
sedile, possibilmente a contatto con lo stesso.
Seggiolino per bambini sul
sedile anteriore
► Regolare il sedile del passeggero anteriore alla posizione longitudinale intermedia e più
alta, con lo schienale raddrizzato .
"Viso verso la strada"
È necessario lasciare l'airbag del
passeggero anteriore attivato.
"Schienale opposto al senso di
marcia"
Prima di installare un seggiolino per
bambini con schienale opposto al senso
di marcia, disattivare l'airbag del passeggero
anteriore. Altrimenti, il bambino rischia
lesioni gravi o mortali in caso di
attivazione dell'airbag .
Etichetta di avvertenza - Airbag anteriore lato
passeggero
Rispettare tassativamente le seguenti istruzioni,
ribadite sull'etichetta di avvertenza apposta
su entrambi i lati della visiera parasole del
passeggero:
NON installare MAI un seggiolino per bambini
in senso contrario a quello di marcia su
un sedile equipaggiato di AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la
MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
Page 67 of 196

65
Sicurezza
5Disattivazione dell'airbag
anteriore lato passeggero
Airbag passeggero disattivato
Per garantire la sicurezza dei bambini,
disattivare l'airbag anteriore lato
passeggero quando un seggiolino per
bambini viene installato in senso contrario a
quello di marcia sul sedile passeggero
anteriore. In caso contrario, il bambino rischia
ferite gravi o addirittura mortali in caso di
attivazione dell'airbag.
Veicoli non dotati di un comando di
disattivazione
È tassitivamente vietato installare un
seggiolino per bambini in senso contrario
a quello di marcia sul sedile passeggero o
sulla panchetta anteriore. In caso contrario,
il bambino rischia ferite gravi o addirittura
mortali in caso di attivazione dell'airbag.
Disattivazione/Riattivazione
dell'airbag anteriore lato passeggero
► Premere questo pulsante e poi selezionare "OFF" nel menu "Passenger
airbag" ("Airbag passeggero") per disattivare
l'airbag.
► Selezionare "ON" per riattivarlo.All'inserimento del contatto, questa spia si accende accompagnata da un messaggio
sul display che indica la disattivazione.
Per ulteriori informazioni sulla
Configurazione del veicolo
(MODALITÀ), fare riferimento alla sezione
corrispondente.
Secondo la versione, può essere disattivato
o riattivato anche tramite il sistema audio e
telematico con touch screen.
Ubicazione dei seggiolini per bambini fissati con la cintura di sicurezza
In conformità con la regolamentazione europea, questa tabella indica le possibili collocazioni dei seggiolini per bambini da fissare con una cintura di
sicurezza ed omologati nella categoria universale in funzione del peso del bambino e della posizione nel veicolo.
Page 68 of 196

66
Sicurezza
Tabella riassuntiva per la collocazione dei seggiolini ISOFIX per bambini\
Conformemente alle normative europee, questa tabella mostra le possibili collocazioni dei seggiolini ISOFIX per bambini sui sedili equipaggiati di
ancoraggi ISOFIX.
Nei seggiolini per bambini ISOFIX universali e semiuniversali, la classe di misura ISOFIX, designata da una lettera compresa tra A e G, è riportata sul
seggiolino accanto al logo ISOFIX.
Inferiore a 10 kg
(gruppo 0)
Fino a circa 6 mesi Inferiore a 10 kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13 kg (gruppo 0+)
Fino a circa 1 anno
Da 9 a 18 kg(gruppo 1)
Da 1 a 3 anni circa
Tipo di seggiolino
ISOFIX Culla portatile
“spalle verso la strada” “viso verso la strada”
Categoria di
dimensioni ISOFIX F
G CD EC DA B1
Sedili laterali della
fila 2 con sedili
individuali nella
fila 1
IUF IUF IUF
Sedile Peso del bambino ed età indicativa
Inferiore a 13 kg
(gruppi 0 (a) e 0+)
Fino a circa 1 anno
Da 9 a 18 kg(gruppo 1)
Da 1 a 3 anni circaDa 15 a 25 kg(gruppo 2)
Da 3 a 6 anni circaDa 22 a 36 kg(gruppo 3)
Da 6 a 10 anni circa
Sedile anteriore lato passeggero (b)U
Panchetta passeggeri anteriori con sedile centrale e
laterale (b)
Sedile centrale e laterali nella fila 2 e 3
(a) Gruppo 0: dalla nascita a 10 kg.
(b) Attenersi alla legislazione attuale prima di installare il bambino su questo sedile.
U Sedile idoneo per l’installazione di un seggiolino per bambini da fissare con una cintura di sicurezza ed omologato nella categoria universale, di tipo
“spalle verso la strada” e/o “viso verso la strada”.
Fissaggi "ISOFIX"
Se il veicolo ne è equipaggiato, la posizione dei
fissaggi ISOFIX è indicata da etichette.
I fissaggi includono tre anelli per ogni sedile:
– due anelli anteriori, situati tra lo schienale e la seduta del sedile del veicolo;
– un anello posteriore, per fissare la cinghia superiore indicata come TOP TETHER
(CINGHIA ALTA).
Page 69 of 196

67
Sicurezza
5Questo sistema di fissaggio ISOFIX garantisce
un montaggio rapido, sicuro e affidabile del
seggiolino per bambini nel veicolo.
I seggiolini per bambini ISOFIX sono dotati di
due dispositivi di bloccaggio che si fissano ai due
anelli anteriori.
Alcuni seggiolini dispongono inoltre di una
cinghia alta che si aggancia all'anello posteriore.Per allacciare questa cinghia, rimuovere e
riporre l'appoggiatesta prima di installare
il seggiolino per bambini su questo sedile
(ricollocarlo dopo aver rimosso il seggiolino).
Poi, collegare il gancio all'anello posteriore e
stringere la cinghia alta.Un'errata installazione del seggiolino per
bambini nel veicolo compromette la
sicurezza del bambino in caso di impatto.
Per scoprire come installare seggiolini per
bambini ISOFIX nel veicolo, fare riferimento
alla tabella riassuntiva per la posizione dei
seggiolini per bambini ISOFIX.
Tabella riassuntiva per la collocazione dei seggiolini ISOFIX per bambini\
Conformemente alle normative europee, questa tabella mostra le possibili collocazioni dei seggiolini ISOFIX per bambini sui sedili equipaggiati di
ancoraggi ISOFIX.
Nei seggiolini per bambini ISOFIX universali e semiuniversali, la classe di misura ISOFIX, designata da una lettera compresa tra A e G, è riportata sul
seggiolino accanto al logo ISOFIX.
Inferiore a 10 kg
(gruppo 0)
Fino a circa 6 mesi Inferiore a 10 kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13 kg (gruppo 0+)
Fino a circa 1 annoDa 9 a 18 kg(gruppo 1)
Da 1 a 3 anni circa
Tipo di seggiolino
ISOFIX Culla portatile
“spalle verso la strada” “viso verso la strada”
Categoria di
dimensioni ISOFIX F
G CD EC DA B1
Sedili laterali della
fila 2 con sedili
individuali nella
fila 1
IUF IUF IUF
Page 70 of 196
68
Sicurezza
Inferiore a 10 kg
(gruppo 0)
Fino a circa 6 mesiInferiore a 10 kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13 kg (gruppo 0+)
Fino a circa 1 annoDa 9 a 18 kg(gruppo 1)
Da 1 a 3 anni circa
Tipo di seggiolino
ISOFIX Culla portatile
“spalle verso la strada” “viso verso la strada”
Categoria di
dimensioni ISOFIX F
G CD EC DA B1
Sedili laterali della
fila 2 con panchetta
a 2 sedili nella fila 1
IUF XIUF X IUF
IUF Sedile adatto per l’installazione di un seggiolini per bambini ISOFIX universale. Seggiolini per bambini ISOFIX “viso verso la strada” equipaggiati di
cinghia alta collegata all’anello superiore dei sedili ISOFIX del veicolo.
X Sedile non adatto all’installazione di un seggiolino per bambini ISOFIX della categoria di dimensioni indicata.
Sicurezza bambini
Impedisce l'apertura della porta laterale
scorrevole dall'interno.
► Premere il comando situato sul bordo della porta laterale.
Page 71 of 196

69
Guida
6Consigli di guida
► Rispettare sempre e in ogni caso il codice della strada e prestare attenzione a tutte le
condizioni del traffico.
► Controllare l'ambiente circostante e tenere le mani sul volante in modo da essere in grado
di reagire a qualsiasi evento in caso di necessità.
► Adottare uno stile di guida tranquillo, anticipare le frenate ed aumentare le distanze di
sicurezza, specialmente in condizioni climatiche
avverse.
► Arrestare il veicolo per effettuare operazioni che richiedono attenzione (come, ad esempio, le
regolazioni).
► Si raccomanda di fare una pausa ogni due ore di guida.
Importante!
Non lasciare mai il motore avviato in
un locale chiuso e senza aerazione
adeguata. i motori termici emettono dei gas
di scarico tossici, quali il monossido di
carbonio. Pericolo d’intossicazione e di morte!
In caso di temperature molto rigide
(inferiori a -23° C), per garantire il
corretto funzionamento e la longevità degli
elementi meccanici del veicolo, motore e
cambio, è necessario lasciar girare il motore a
vuoto per circa 4 minuti prima di accelerare e
iniziare la guida.
Non guidare mai con il freno di
stazionamento inserito. Rischi di
surriscaldamento e di danneggiamento del
sistema di frenata!
Non parcheggiare o lasciare il veicolo
su una superficie infiammabile (foglie
secche, carta, ecc.) Il sistema di scarico del
veicolo è molto caldo dopo lo spegnimento
del motore. Rischio d'incendio!
Non lasciare mai un veicolo
incustodito con il motore in avviato .
Se si scende dal veicolo, a motore avviato,
inserire il freno di stazionamento e collocare il
cambio in folle o in posizione N o P, in
funzione del tipo di cambio.
Non lasciare mai bambini non
sorvegliati all'interno del veicolo
quando il motore è avviato .
Per garantire la durata del veicolo per la
propria sicurezza, ricordarsi di guidare il veicolo
osservando alcune precauzioni, descritte qui di
seguito :
Manovrare con prudenza a bassa velocità
Le dimensioni del veicolo sono molto diverse
da quelle di un veicolo leggero in larghezza, in
altezza ma anche in lunghezza ed alcuni ostacoli
sono difficili da vedere.
Effettuare le manovre lentamente. Prima di sterzare, verificare l’assenza di ostacoli
a metà altezza nella parte laterale.
Prima di indietreggiare, verificare l’assenza
di ostacoli particolarmente nella parte alta
posteriore.
Con il montaggio di scale, prestare attenzione
alle dimensioni esterne.
Caricare correttamente il veicolo
La massa di carico deve rispettare la Massa
Massima del Treno.
Per non creare disequilibri al veicolo, il carico
deve essere centrato e la parte più pesante deve
essere posizionata sul pianale davanti alle ruote
posteriori.
Si sconsiglia di posizionare dei carichi pesanti
sul portapacchi esterno.
L'operazione di carico implica sempre il rispetto
del carico massimo consentito sui punti di
ancoraggio delle barre tetto. Rispettare il peso
massimo consentito, secondo le specifiche del
PEUGEOT rivenditore.
Il carico deve essere fissato saldamente.
Un carico che non è ben fissato all'interno del
veicolo potrebbe disturbare il comportamento del
veicolo e creare il rischio d’incidente.
Se il veicolo è equipaggiato di benna, l'altezza
e la larghezza del carico del veicolo devono
rispettare le dimensioni (massime) del veicolo.
Guidare con prudenza e correttamente il
veicolo
Effettuare le curve lentamente.
Page 72 of 196

70
Guida
Durante la guida
Raffreddamento
Il traino di un rimorchio in salita provoca
l'aumento della temperatura del liquido di
raffreddamento. Il carico massimo trainabile
dipende dall'inclinazione della salita e
dalla temperatura esterna. La capacità di
raffreddamento della ventola non aumenta con il
regime motore.
► Ridurre la velocità e diminuire il regime motore, in modo da limitare l'aumento della
temperatura.
In ogni caso, sorvegliare la temperatura del
liquido di raffreddamento.
In caso di accensione di questa spia e della spia STOP, fermare il veicolo
appena possibile e spegnere il motore.
Freni
La distanza di frenata aumenta quando si traina
un rimorchio. Per limitare il surriscaldamento dei
freni, si raccomanda l'utilizzo del freno motore.
Vento laterale
Tenere presente che il veicolo risulterà più
sensibile al vento.
Protezione antifurto
Antiavviamento elettronico
Le chiavi contengono un dispositivo
antiavviamento elettronico.
Anticipare la frenata poiché la distanza d'arresto è aumentata, specialmente su strade bagnate e
ghiacciate.
Prestare attenzione al vento sulle fiancate del
veicolo.
Un'eco guida corretta permette di risparmiare
litri di carburante, accelerare progressivamente,
anticipare i rallentamenti ed adattare la velocità
alle situazioni.
Indicare sufficientemente in anticipo i cambi di
direzione per essere visti dagli altri guidatori.
Prestare attenzione.
I pneumatici devono essere gonfiati almeno alla
pressione indicata sull'etichetta, o anche a più di
0,2 o 0,3 bar per i lunghi tragitti.
Guida su strada allagata
Si consiglia vivamente di non guidare su strada
allagata, ciò potrebbe danneggiare gravemente il
motore, il cambio ed i sistemi elettrici del veicolo.
Se si deve obbligatoriamente percorrere una
strada allagata:
► verificare che la profondità dell'acqua non superi i 15 cm, tenendo conto delle onde che potrebbero essere generate dagli altri veicoli,► disattivare la funzione Stop & Start,► guidare il più lentamente possibile ma senza fermarsi. Non superare in nessun caso i 10 km/h,► non fermarsi e non spegnere il motore.All'uscita dalla strada allagata, non appena le
condizioni di sicurezza lo permettono, frenare
leggermente a più riprese per far asciugare i
dischi e le pastiglie dei freni.
In caso di dubbio sullo stato del veicolo,
rivolgersi alla Rete PEUGEOT o ad un riparatore
qualificato.
In caso di traino
La guida con rimorchio sottopone il
veicolo trainante a forti sollecitazioni ed
esige un'attenzione particolare da parte del
guidatore.
Rispettare le masse massime trainabili
consentite.
Guidando in altitudine : Il carico massimo
trainabile deve essere ridotto del 10% ogni
1.000 metri di altitudine; la densità dell'aria
diminuisce man mano che si sale in quota,
riducendo le prestazioni del motore.
Se il veicolo è nuovo : Non trainare un
rimorchio prima di aver percorso almeno
1.000 km.
Quando la temperatura esterna è
elevata, lasciar girare il motore al minimo
per 1 - 2 minuti dopo l'arresto del veicolo, per
consentirne il raffreddamento.
Prima di partire
Peso sulla sfera del gancio traino
► Distribuire il carico nel rimorchio in modo che gli oggetti più pesanti si trovino il più vicino
possibile all'assale e che il peso sul gancio traino
(in corrispondenza del collegamento al veicolo)
non superi il valore massimo autorizzato.
Pneumatici
► Controllare la pressione dei pneumatici del veicolo trainante e del rimorchio rispettando le
pressioni raccomandate.
Illuminazione
► Verificare l'impianto elettrico di segnalazione del rimorchio e la regolazione della posizione dei
fari del veicolo.
Se si utilizza un dispositivo di traino
PEUGEOT originale, per evitare il
segnale acustico, l'assistenza al parcheggio
verrà disattivata automaticamente.