Page 89 of 276

87
Sigurnost
5ozljede prsnog koša ili ruku prilikom
napuhivanja bočnog zračnog jastuka.
Nemojte se nepotrebno naginjati gornjim
dijelom tijela prema vratima.
U ploče prednjih vrata ugrađeni su senzori
bočnih udaraca.
Ako su vrata oštećena ili u slučaju bilo kakvog
neodobrenog ili neispravno izvršenog zahvata
(preinaka ili popravak) na prednjim vratima
ili na njihovoj unutrašnjoj oblozi, može biti
onemogućen rad tih senzora - opasnost od
neispravnog rada bočnih zračnih jastuka!
Ti se radovi moraju izvršiti isključivo u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Zračne zavjese
Nemojte ništa pričvrstiti ni objesiti o
strop jer bi to moglo prouzročiti ozljede glave
prilikom napuhavanja zračne zavjese.
Ne skidajte rukohvate ugrađene u strop, jer i
oni osiguravaju zračne zavjese.
Aktivni poklopac motora
Aktivni poklopac motora projektiran je za
optimizaciju sigurnosti pješaka u slučaju naleta
prednjim dijelom vozila.
Prilikom pokretanja aktivnog poklopca
motora dolazi do blagog ispuštanja
bezopasnog plina i čuje se prasak koji izaziva
okidanje pirotehničkog uloška ugrađenog u
sustav. Pali se žaruljica zračnih jastuka.
Nakon aktivacije, nemojte pokušavati otvoriti
ili zatvoriti poklopac motora. Nazovite vučnu
službu ili se uputite najbližem predstavniku
mreže PEUGEOT ili u stručnu radionicu,
vozeći brzinom ispod 30 km/h.Pripazite da prilagodite visinu sjedala vozača
– opasnost od ometanja vidljivosti!
Sustav aktivnog poklopca motora
pokrenut će se samo jednom. U slučaju
novog udarca (u istoj ili nekoj drugoj
prometnoj nesreći), aktivni poklopac motora
neće se ponovno pokrenuti.
Nakon sudara ili u slučaju krađe vozila, dajte
provjeriti sustav.
Nemojte dirati pirotehnički sustav ispod
poklopca motora u blizini cilindara – opasnost
od eksplozije!
Svaki zahvat na tom sustavu mora se obaviti
isključivo u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Neispravnost u radu
Ako se na ploči s instrumentima upali ova žaruljica, uz zvučni signal i poruku na
ekranu, obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj
stručnoj radionici radi provjere sustava.
Aktivni poklopac motora možda se neće aktivirati
u slučaju sudara.
Dječje sjedalice
Svaka zemlja ima svoje propise o
prijevozu djece. Provjerite važeće
propise u vašoj zemlji.
Kako bi vaše dijete bilo što bolje zaštićeno,
pridržavajte se sljedećih pravila:
– Prema europskim propisima djeca mlađa
od 12 godina ili niža od 150 cm smiju se
prevoziti samo u homologiranim dječjima
sjedalicama koje su prilagođene njihovoj
Page 90 of 276

88
Sigurnost
težini i koje se postavljaju na sjedala opremljena
sigurnosnim pojasom ili priključcima ISOFIX.
– Statistički, najsigurnija sjedala za prijevoz
djece jesu stražnja sjedala.
– Dijete težine do 9 kg obvezno se mora
prevoziti leđima u smjeru vožnje, kako na
prednjem tako i na stražnjim mjestima u
vozilu.
Preporučuje se da djecu prevozite na
stražnjim sjedalima vozila:
– djecu mlađu od 3 godine leđima u smjeru
vožnje,
– djecu stariju od 3 godine licem u smjeru
vožnje.
Provjerite je li pojas ispravno namješten i
učvršćen.
Ako dječja sjedalica ima potpornu nogu,
provjerite je li ona stabilno oslonjena o
podnicu.
Savjeti
Pogrešnim postavljanjem dječje sjedalice
ugrožava se sigurnost djeteta u slučaju
nesreće.
Provjerite da se sigurnosni pojas ili kopča
pojasa ne nalazi ispod dječje sjedalice jer bi
to moglo loše utjecati na njezinu stabilnost.
Sigurnosne pojaseve i remenčiće dječje
sjedalice morate uvijek zakopčati. Oni moraju
biti što tješnje priljubljeni uz tijelo djeteta, čak i
na kratkim udaljenostima.
Ako dječju sjedalicu učvršćujete sigurnosnim
pojasom vozila, provjerite je li pojas dobro
napet i da dječju sjedalicu drži čvrsto
priljubljenu uz sjedalo vozila. Ako se sjedalo
suvozača može podešavati, po potrebi ga
pomaknite prema naprijed.
Skinite naslon za glavu prije postavljanja
dječje sjedalice s naslonom za sjedalo
suvozača.
Provjerite je li naslon za glavu dobro
spremljen ili učvršćen kako pri naglom
kočenju ne bi postao opasan projektil. Nakon
vađenja dječje sjedalice, postavite naslon za
glavu.
Postavljanje povišenja
Prsni dio sigurnosnog pojasa mora
prelaziti preko djetetova ramena, ne
dodirujući vrat.
Trbušni dio sigurnosnog pojasa mora prelaziti
preko djetetovih bedara.
Koristite povišeno sjedalo (booster) s
naslonom opremljenim vodilicom pojasa u
visini ramena.
Dodatne mjere opreza
Da biste spriječili slučajno otvaranje vrata
i stražnjih stakala, uključite sustav sigurnosne
brave za djecu.
Stražnja stakla ne otvarajte za više od jedne
trećine.
Zaštitite djecu od sunčevih zraka zavjesama
na stražnjim staklima.
Radi sigurnosti:
– djecu u vozilu ne ostavljajte samu bez nadzora– dijete ili životinju ne ostavljajte u vozilu koje stoji na suncu uz zatvorene prozore,– ključeve ne ostavljajte u vozilu na dohvatu djece.
Dječja sjedalica straga
"Licem u smjeru vožnje" ili "Leđima u
smjeru vožnje"
► Pomaknite prednje sjedalo prema naprijed i uspravite naslon tako da noge djeteta u dječjoj
sjedalici okrenutom licem u smjeru vožnje ili
leđima u smjeru vožnje ne dodiruju prednje
sjedalo.
► Provjerite je li naslon dječje sjedalice okrenute licem u smjeru vožnje što bliže naslonu
stražnjeg sjedala vozila ili po mogućnosti u dodiru s njim.
Stražnje središnje sjedalo
Desna bočna kopča mora biti u ležištu tijekom
postavljanja dječje sjedalice na srednjem
stražnjem sjedištu.
Dječja sjedalica s nogom nikada se ne smije
postavljati na stražnje središnje mjesto.
Postavljanje dječje sjedalice
na prednje sjedalo
► Sjedalo suvozača postavite u najviši i krajnji
stražnji položaj i uspravite naslon.
Page 91 of 276

89
Sigurnost
5stražnjeg sjedala vozila ili po mogućnosti u
dodiru s njim.
Stražnje središnje sjedalo
Desna bočna kopča mora biti u ležištu tijekom
postavljanja dječje sjedalice na srednjem
stražnjem sjedištu.
Dječja sjedalica s nogom nikada se ne smije
postavljati na stražnje središnje mjesto.
Postavljanje dječje sjedalice
na prednje sjedalo
► Sjedalo suvozača postavite u najviši i krajnji
stražnji položaj i uspravite naslon.
"Licem u smjeru vožnje"
Prednji zračni jastuk suvozača ostavite
uključen.
"Leđima u smjeru vožnje"
Obavezno isključite zračni jastuk
suvozača ako na to mjesto postavljate
dječju sjedalicu okrenutu leđima u smjeru
vožnje. U protivnom, dijete bi pri
napuhavanju jastuka moglo zadobiti teške,
čak smrtne ozljede.
Natpis s upozorenjem – zračni jastuk
suvozača
Morate se pridržavati sljedećih uputa koje su
navedene i na naljepnici na obje strane zaslona
za sunce na strani suvozača:
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu
leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno
UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM
JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili
TEŠKU OZLJEDU djeteta.
Page 92 of 276

90
Sigurnost
Isključivanje zračnog
jastuka suvozača
Isključen zračni jastuk suvozača (OFF)
Radi sigurnosti djeteta zračni se jastuk
suvozača MORA isključiti kad na to
mjesto postavljate dječju sjedalicu "okrenutu
leđima" u smjeru vožnje. U suprotnom, dijete
može biti izloženo opasnosti od teške ili čak
smrtne ozljede u slučaju aktiviranja zračnog
jastuka.
Vozila koja nisu opremljena
prekidačem za isključivanje/ponovno
uključivanje
Postavljanje dječje sjedalice okrenute
leđima u smjeru vožnje na sjedalu suvozača
strogo je zabranjeno – postoji opasnost od
smrtnih posljedica ili teških ozljeda u slučaju
aktiviranja zračnog jastuka!
Isključivanje/ponovno uključivanje
zračnog jastuka suvozača
Kod vozila koja su njime opremljena, prekidač se
nalazi na bočnoj strani pretinca za rukavice.
Uz isključen kontakt:► Za isključivanje zračnog jastuka okrenite ključ u položaj " OFF". ► Za ponovno uključivanje okrenite ključ u položaj " ON".
Uz uključen kontakt:
Ova žaruljica upozorenja se pali i ostaje upaljena kako bi signalizirala isključenje.
Ili
Žaruljica upozorenja se pali na približno 1 minutu kako bi signalizirala uključenje.
Preporučene dječje
sjedalice
Linija preporučenih dječjih sjedalica koje
se pričvršćuju sigurnosnim pojasom s tri
hvatišta.
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
D1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Postavlja se leđima u smjeru vožnje.
Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg
L5
„RÖMER KIDFIX XP”
Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX u vozilu.
Dijete se veže sigurnosnim pojasom.
Postavlja se samo na stražnja bočna sjedala. Potrebno je izvaditi naslon za glavu sa sjedala.
Mjesta za postavljanje dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica koje su homologirane kao univerzalne i pričvršćuju se
sigurnosnim pojasom (a), razvrstanih po težini djeteta i sjedalima u vozilu.
Težina djeteta / približna dob
Sjedalo Prednji zračni
jastuk suvozača
Do 13 kg (grupe 0 (b) i 0+) Do otprilike 1 godineOd 9 do 18 kg(grupa 1)
Od 1 do otprilike 3 godinaOd 15 do 25 kg(grupa 2)
Od 3 do otprilike 6 godinaOd 22 do 36 kg(grupa 3)
Od 6 do otprilike 10 godina
1. red (c) Sjedalo suvozača
s mogućnošću
podešavanja visine (d)
Isključeno: "OFF" U
UUU
Uključeno: "ON" X
UF UFUF
2. red
Stražnja sjedala (e)
(f) (g)
U UUU
Page 93 of 276
91
Sigurnost
5Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg
Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kgL6
„GRACO Booster”
Dijete se veže sigurnosnim pojasom.
Postavlja se samo na prednje sjedalo
suvozača ili na stražnja bočna sjedala.
Mjesta za postavljanje dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica koje su homologirane kao univerzalne i pričvršćuju se
sigurnosnim pojasom (a), razvrstanih po težini djeteta i sjedalima u vozilu.
Težina djeteta / približna dob
Sjedalo Prednji zračni
jastuk suvozača
Do 13 kg (grupe 0 (b) i 0+) Do otprilike 1 godineOd 9 do 18 kg(grupa 1)
Od 1 do otprilike 3 godinaOd 15 do 25 kg(grupa 2)
Od 3 do otprilike 6 godinaOd 22 do 36 kg(grupa 3)
Od 6 do otprilike 10 godina
1. red (c) Sjedalo suvozača
s mogućnošću
podešavanja visine (d)
Isključeno: "OFF" U
UUU
Uključeno: "ON" X
UF UFUF
2. red
Stražnja sjedala (e)
(f) (g)
U UUU
Page 94 of 276

92
Sigurnost
U:Mjesto prikladno za postavljanje dječje
sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim
pojasom i koja je univerzalno homologirana
za upotrebu okrenutu leđima ili licem u
smjeru vožnje.
UF: Mjesto prikladno za postavljanje dječje
sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim
pojasom i homologirane kao univerzalne
za vožnju licem u smjeru vožnje.
X: Mjesto nije prikladno za postavljanje dječje
sjedalice navedene grupe težine.
(a) Univerzalna dječja sjedalica: dječja sjedalica
koja se može postaviti u svako vozilo
opremljeno sigurnosnim pojasom.
(b)
Grupa 0: od rođenja do 10 kg. Nosiljke i autosjedalice za novorođenčad ne mogu se
postavljati na sjedalo suvozača.
(c) Prije postavljanja djeteta na ovo mjesto,
upoznajte se s važećim propisima u svojoj
zemlji.
(d) Prilagodite sjedalo suvozača u najviši
položaj.
(e) Pri postavljanju dječje sjedalice na stražnje
bočno sjedalo, leđima ili licem u smjeru
vožnje, pomaknite prednje sjedalo naprijed
i zatim uspravite naslon kako bi ostalo
dovoljno mjesta za dječju sjedalicu i za noge
djeteta. (f)
Dječju sjedalicu nikad ne postavljajte tako
da se potporna noga nalazi na stražnjem
središnjem sjedalu.
(g) Prije postavljanja dječje sjedalice na
stražnje središnje sjedalo spremite desnu
bočnu kopču u prostor na sjedalu predviđen
za to.
Priključci "ISOFIX"
Mjesta prikazana u nastavku opremljena su
propisanim priključcima ISOFIX:
* Ovisno o tržištu.
Priključci imaju tri prstena po sjedalu, označena
oznakom:
– Dva prstena A, postavljena između naslona i
sjedišta.
2 brave ISOFIX dječje sjedalice pričvršćuju se
na njih.
– Jedan prsten B, smješten iza sjedala, naziva
TOP TETHER, za pričvršćivanje sjedalica
opremljenih gornjim remenom.
Prednje sjedalo
Page 95 of 276

93
Sigurnost
5
Stražnja sjedala
Ovaj sustav sprječava prevrtanje dječje sjedalice
u slučaju frontalnog sudara.
Sustav za pričvršćivanje ISOFIX omogućuje
pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje dječje
sjedalice na sjedalo vozila.
Za pričvršćivanje dječje sjedalice na TOP
TETHER:
► Skinite i spremite naslon za glavu prije postavljanja dječje sjedalice (opet ga postavite
nakon vađenja dječje sjedalice).
► Provucite remen dječje sjedalice iza naslona sjedala, po sredini između otvora za šipke
naslona za glavu,
► Pričvrstite kopču gornjeg remena na prsten B.► Zategnite gornji remen.
Prilikom postavljanja dječje sjedalice
ISOFIX na stražnje lijevo sjedalo klupe,
prije pričvršćivanja sjedalice potrebno je
odmaknuti stražnji središnji sigurnosni pojas
prema sredini vozila, kako sjedalo ne bi
ometalo rad pojasa.
Pogrešnim postavljanjem dječje sjedalice
ugrožava se sigurnost djeteta u slučaju
nesreće.
Strogo se pridržavajte pravila ugradnje u
uputama za postavljanje dječje sjedalice.
Podatke o opcijama postavljanja ISOFIX
dječjih sjedalica u vašem vozilu potražite
u tablici pregleda.
Preporučene dječje
sjedalice ISOFIX
Također pogledajte proizvođačeve upute o postavljanju dječje sjedalice kako biste
doznali kako se ona postavlja i uklanja.
RÖMER Baby-Safe Plus i njegova baza ISOFIX
(klasa veličine: E)
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
Postavlja se leđima u smjeru vožnje, na bazu ISOFIX, koja se pričvršćuje na prstene A. Postavlja se samo na prednje sjedalo
suvozača ili na stražnja bočna sjedala. Baza ima nogu čija se visina može
podešavati i koja se oslanja o podnicu vozila. Ta dječja sjedalica može se pričvrstiti i
sigurnosnim pojasom. U tom slučaju koristi se samo kućište koje se pričvršćuje na sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
Page 96 of 276
94
Sigurnost
„RÖMER Duo Plus ISOFIX”
(klasa veličine: B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
„RÖMER Duo Plus ISOFIX ”
(klasa veličine: B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Postavlja se samo licem u smjeru vožnje.
Pričvršćuje se za prstene A, kao i za prsten
B, TOP TETHER, pomoću gornjeg remena. Postavlja se samo na prednje sjedalo
suvozača ili na stražnja bočna sjedala. Potrebno je izvaditi naslon za glavu sa sjedala.
3 položaja nagiba kućišta: sjedeći, poluležeći i ležeći.
Ova dječja sjedalica može se postavljati i na
mjesta za sjedenje bez priključaka ISOFIX. U tom slučaju, ona obavezno mora biti vezana
za sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta. Namjestite prednje sjedalo tako da noge djeteta ne dodiruju naslon.
Mjesta za postavljanje dječjih sjedalica ISOFIX
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala vozila opremljena priključcima
ISOFIX.