Page 209 of 311

Conducción y manejo207El regulador de velocidad o el control
de velocidad adaptable se podría
desacoplar cuando se produzca la
alerta de un peatón por delante.
Limitaciones del sistemaEn los siguientes casos, la protección
de peatón de parte delantera podría
no detectar a un peatón por delante o el funcionamiento del sensor estará
limitado:
● la velocidad del vehículo esté fuera de rango de 5 km/h a
60 km/h en marcha hacia
adelante
● la distancia hasta un peatón por delante es superior a 40 metros
● conducción con viento o carrete‐ ras montañosas
● conducción durante la noche
● las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve● el sensor del parabrisas está bloqueado con nieve, hielo,
aguanieve, barro, suciedad, etc.
● el parabrisas está dañado o afec‐
tado por objetos extraños, por
ejemplo, adhesivos
Asistente de aparcamiento
Información general
Al conectar un remolque o portabici‐
cletas al enganche del remolque, se
desactiva el asistente de aparca‐
miento.9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de la maniobra de aparca‐
miento.
Al conducir hacia delante o hacia
atrás utilizando el sistema de asis‐ tente de aparcamiento, inspec‐cione siempre el área circundante.
Asistente de aparcamiento
trasero
El sistema avisa al conductor con
señales acústicas de la presencia de
obstáculos potencialmente peligro‐
sos por detrás del vehículo, a una
distancia de hasta 50 cm mientras
está acoplada la marcha atrás.
El sistema funciona con sensores de
asistencia de aparcamiento por ultra‐
sonidos en el parachoques trasero.
Activación
El asistente de aparcamiento trasero
se activa al acoplar la marcha atrás y conectar el encendido. Esto se
confirma con un timbre.
Page 210 of 311

208Conducción y manejoPantalla de información sin pantalla
táctil
El sistema está preparado para
funcionar cuando el LED del botón
del asistente de aparcamiento é no
está encendido.Pantalla de información con pantalla
táctil
Active el asistente de aparcamiento
en la personalización del vehículo
3 131.
Indicación
Dependiendo de qué parte del
vehículo esté más cerca de un obstá‐ culo, los avisos acústicos suenan en
el lado correspondiente del vehículo. El intervalo entre avisos acústicos se
acorta conforme el vehículo se
acerca al obstáculo. Cuando la
distancia es inferior a aproximada‐
mente 30 cm, el aviso acústico es
continuo.Además, se visualiza la distancia
hasta los obstáculos traseros
mediante líneas de distancia
cambiantes en la pantalla de informa‐
ción 3 127 . Cuando el obstáculo está
muy cerca, se muestra + de peligro.
Desactivación
Pantalla de información sin pantalla
táctil
Pulse é para desactivar el sistema
manualmente. El LED del botón se
ilumina cuando el sistema está
desactivado.Pantalla de información con pantalla
táctil
Desactive el asistente de aparca‐
miento en la personalización del
vehículo 3 131. El estado del
sistema.
Si el sistema se ha desactivado, no
se reactiva automáticamente la
próxima vez que se conecte el encen‐ dido.
Asistente de aparcamiento
delantero y trasero
El asistente de aparcamiento delan‐
tero y trasero mide la distancia entre el vehículo y posibles obstáculos
situados delante y detrás del mismo.
Informa y advierte al conductor
mediante señales acústicas e indica‐
ción visual.
Para avisar, utiliza dos señales acús‐ ticas diferentes para la zona delan‐
tera y trasera, cada una con una
frecuencia de tono distinta.
El sistema funciona con sensores de
asistencia de aparcamiento por ultra‐
sonidos en el parachoques delantero y trasero.
Page 211 of 311

Conducción y manejo209Activación
Además del asistente de aparca‐
miento trasero, el asistente de apar‐
camiento delantero se activa al
detectar un obstáculo delante y la
velocidad del vehículo es inferior a
10 km/h.Pantalla de información sin pantalla
táctil
El sistema está preparado para
funcionar cuando el LED del botón
del asistente de aparcamiento é no
está encendido.Pantalla de información con pantalla
táctil
Active el asistente de aparcamiento
en la personalización del vehículo
3 131.
Indicación
Dependiendo de qué parte del
vehículo esté más cerca de un obstá‐
culo, los avisos acústicos suenan en
el lado correspondiente del vehículo. El intervalo entre avisos acústicos se
acorta conforme el vehículo se
acerca al obstáculo. Cuando la
distancia es inferior a aproximada‐
mente 30 cm, el aviso acústico es
continuo.
Además, se visualiza la distancia
hasta los obstáculos traseros y delan‐ teros mediante líneas de distancia
cambiantes en la pantalla de informa‐
ción 3 127.
Si el vehículo se detiene durante más de 3 segundos con una marcha de
avance, si el cambio automático está
en P o si no se detectan más obstá‐
culos, no se proporciona ninguna
señal de advertencia acústica.
Desactivación
El sistema se desactiva automática‐
mente cuando la velocidad del
vehículo supera 10 km/h pulsando el
botón del asistente de aparcamiento é .Pantalla de información sin pantalla
táctil
Pulse é para desactivar el sistema.
El LED del botón se ilumina cuando
el sistema está desactivado.Pantalla de información con pantalla
táctil
Desactive el asistente de aparca‐
miento en la personalización del
vehículo 3 131.
Si el sistema se ha desactivado
manualmente, no se reactiva auto‐
máticamente la próxima vez que se
conecte el encendido.
Limitaciones del sistema En caso de avería o si el sistema no
funciona temporalmente,
por ejemplo debido a un alto nivel de
ruido externo o a otros factores de interferencia, H se ilumina en el
Page 212 of 311

210Conducción y manejocuadro de instrumentos. Aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor.9 Advertencia
En determinadas circunstancias,
algunas superficies reflectantes
sobre objetos o ropas, así como
fuentes de ruido externas, pueden dar lugar a fallos del sistema en ladetección de obstáculos.
Se debe prestar especial atención
a los obstáculos bajos que pueden
dañar la parte inferior del paracho‐
ques.
Atención
El rendimiento del sistema puede
verse reducido si los sensores
están cubiertos, por ejemplo, por
hielo o nieve.
El rendimiento del sistema de
asistencia al aparcamiento puede
verse reducido por una carga
pesada.
Son aplicables condiciones espe‐
ciales si hay vehículos más altos
en las proximidades (por ejemplo, vehículos todoterreno, monovolú‐
menes, furgonetas). No se puede
garantizar la identificación de
objetos ni la indicación correcta de
la distancia en la parte superior de
estos vehículos.
Los objetos con una sección de
reflexión muy pequeña, como
objetos estrechos, o los materia‐
les blandos pueden no ser detec‐
tados por el sistema.
Los sistema de asistente de apar‐
camiento no detectan objetos
fuera del rango de detección.
Alerta de punto ciego lateral
El sistema de alerta de punto ciego
lateral detecta e informa de objetos a cualquier lado del vehículo, dentro de
una zona especificada de punto
ciego. Al detectar objetos que
podrían no verse en los espejos retro‐ visores interiores y exteriores, el
sistema muestra una alerta visual en
cada retrovisor exterior.
La alerta de punto ciego lateral utiliza
algunos de los sensores del asistente de aparcamiento, que están situadosen el parachoques delantero y
trasero a ambos lados del vehículo.9 Advertencia
La alerta de punto ciego lateral no
sustituye la visión del conductor.
El sistema no detecta:
● vehículos fuera de las zonas del punto ciego laterales que
puedan acercarse rápidamente
● peatones, ciclistas o animales Antes de cambiar de carril,
compruebe siempre todos los
retrovisores, mire por encima del hombro y utilice el intermitente.
Page 213 of 311

Conducción y manejo211ActivaciónPantalla de información sin pantalla
táctil
Pulse T.
Pantalla de información con pantalla
táctil
Active la función en la personaliza‐
ción del vehículo.
Personalización del vehículo 3 131.
T se ilumina en verde en el cuadro
de instrumentos para confirmar la función.
Funcionamiento
Cuando el sistema detecta un
vehículo en la zona de punto ciego
lateral al conducir hacia delante, un
LED se iluminará en el espejo retro‐ visor correspondiente.
El LED se enciende inmediatamente
al ser adelantado.
El LED se enciende después de un
retardo al adelantar otro vehículo
lentamente.
Condiciones de funcionamiento
Para un funcionamiento correctodeben cumplirse las condiciones
siguientes:
● todos los vehículos se desplazan
en la misma dirección y en carri‐
les adyacentes
● la velocidad de su vehículo es entre 12 y 140 km/h
● adelantar un vehículo con una diferencia de velocidad inferior a
10 km/h
● otro vehículo está adelantando con una diferencia de velocidad
inferior a 25 km/h
● el flujo de tráfico es normal
● conducir por una carretera recta o ligeramente curvada
● el vehículo no tira de un remol‐ que
● los sensores no están cubiertos con barro, hielo o nieve
● las zonas de advertencia de los retrovisores exteriores o las
zonas de detección del paracho‐
ques delantero y trasero no están
cubiertas
Page 214 of 311

212Conducción y manejoNo se proporciona alerta en las
siguientes situaciones:
● en presencia de objetos no móvi‐
les, por ejemplo, vehículos esta‐
cionados, barreras, farolas,
señales
● con vehículos en movimiento en dirección opuesta
● conducir por una carretera con curvas o un giro pronunciado
● al adelantar o ser adelantado por
un vehículo muy largo, como un
camión o autobús, que se
detecta al mismo tiempo en la
parte trasera en el ángulo de
punto ciego y está presente en el
campo de visión frontal del
conductor
● con tráfico muy intenso, los vehí‐
culos detectados en la parte
delantera y trasera se confunden
con un camión u objeto detenido
● al adelantar demasiado rápida‐ menteDesactivaciónPantalla de información sin pantallatáctil
Pulse B.Pantalla de información con pantalla
táctil
El sistema se desactiva en la perso‐
nalización del vehículo 3 131.
T se apaga en el cuadro de instru‐
mentos. Además, suena una señal
acústica.
El estado del sistema se almacena al apagar el encendido.
El sistema se desactiva automática‐
mente al conectar un remolque o
portabicicletas.
Debido a condiciones meteorológicas
adversas como lluvia intensa, se
pueden producir detecciones falsas.
AveríaEn caso de avería, T parpadea
durante un momento en el cuadro de
instrumentos acompañado de R y
un mensaje. Haga subsanar la causa
de la avería en un taller.
Sistema de vista
panorámica
Este sistema permite la visión del
entorno del vehículo como una
imagen de 180º en la pantalla de
información, como la visión del ojo de
un pájaro.
El sistema utiliza: ● cámara trasera, instalada en el portón trasero
● sensores del asistente de apar‐ camiento por ultrasonidos en el
parachoques trasero
Page 215 of 311

Conducción y manejo213La pantalla de información se divide
en dos partes. A la derecha se mues‐
tra una vista desde arriba del vehículo
y a la izquierda se muestra una vista
desde la parte trasera. Los sensores de estacionamiento completan la
información sobre la vista desde
arriba del vehículo.
Cambie el volumen de señales acús‐
ticas pulsando 4 en la zona inferior
derecha de la pantalla.
ActivaciónEl sistema de vista panorámica seactiva de la siguiente manera:
● al poner la marcha atrás
● al conducir hasta 10 km/h
Funcionamiento Se pueden seleccionar diferentes
vistas en la parte izquierda de la
pantalla. Cambie el tipo de vista en
cualquier momento durante una
maniobra tocando en la zona inferior
izquierda de la pantalla:
● Vista estándar
● Modo AUTO●Vista zoom
● Vista 180
La pantalla se actualiza inmediata‐
mente con el tipo de vista seleccio‐
nado.
Modo AUTO se activa por defecto. En
este modo, el sistema selecciona la
mejor vista, estándar o zoom, para
mostrar según la información de los
sensores de estacionamiento.
El estado del sistema no se guarda en la memoria al apagar el encendido.
Vista trasera / Vista estándarEl área detrás del vehículo se mues‐
tra en la pantalla. Las líneas vertica‐
les representan el ancho del vehículo
con los espejos retrovisores desple‐
gados. La dirección de las líneas
cambia con la posición del volante.
La primera línea horizontal repre‐
senta una distancia de unos 30 cm
más allá del borde del parachoques
trasero del vehículo. Las líneas hori‐
zontales superiores representan
distancias de aproximadamente 1 y
2 metros más allá del borde del para‐
choques trasero del vehículo.
Esta vista está disponible en Modo
AUTO o en el menú de selección de
vista.
Page 216 of 311

214Conducción y manejoVista achicada / Vista zoom
La cámara graba el entorno del
vehículo durante la maniobra para
reconstruir una vista desde arriba de
la parte trasera del vehículo en su
entorno próximo para permitir manio‐
brar el vehículo alrededor de los
obstáculos cercanos. Esta vista está
disponible con Modo AUTO o en el
menú de selección de vista.
Vista lateral trasera / Vista 180
La vista de 180° facilita el desplaza‐
miento marcha atrás en una plaza de aparcamiento y permite ver la aproxi‐mación de vehículos, peatones y
ciclistas. Esta vista no se recomienda
para realizar una maniobra completa. Está compuesta de tres áreas:
izquierda 1, central 2 y derecha 3.
Esta vista está disponible únicamente
en el menú de selección de vista.
Desactivación
El sistema de vista panorámica se
desactiva de la siguiente manera:
● cuando se circula a más de 10 km/h
● siete segundos después de desacoplar la marcha atrás
● pulsando el icono 3 en la
esquina superior izquierda de la pantalla táctil y, luego, &
● al abrir el portón trasero
● conexión de un remolque o un portabicicletas
Información general9 Advertencia
El sistema de vista panorámica no
sustituye a la visión del conductor.
No mostrará niños, peatones,
ciclistas, tráfico por detrás, anima‐ les o cualquier otro objeto que
esté fuera del área de la visión de