Page 185 of 311

Conducción y manejo183Para reducir el esfuerzo necesariopara accionar el freno de estacio‐
namiento, pise simultáneamente
el pedal del freno.
Asistente de frenada
Si se pisa fuerte y rápido el pedal del
freno, se frena automáticamente con la máxima potencia del freno.
El funcionamiento del asistente de
frenada se puede manifestar
mediante impulsos en el pedal del
freno y una mayor resistencia al pisar el pedal.
Mantenga pisado el pedal del freno
mientras sea necesario frenar a
fondo. La máxima fuerza de frenada
se reduce automáticamente al soltar
el pedal del freno.
Asistente de arranque en pendientes
El sistema ayuda a evitar un movi‐
miento indeseado al iniciar la marcha
en pendientes.
Al soltar el pedal del freno después de detenerse en una pendiente, la
presión del freno se mantendrá
durante 2 segundos más. Los frenos
se sueltan automáticamente en
cuanto el vehículo empieza a acele‐
rar.Sistemas de control de
la conducción
Control electrónico de estabilidad y sistema decontrol de tracción
El control electrónico de estabilidad
(ESC) mejora la estabilidad de
marcha en caso necesario, con inde‐
pendencia del tipo de calzada y del
agarre de los neumáticos.
En cuanto el vehículo comienza a
derrapar (subvirajes / sobrevirajes),
se reduce la potencia del motor y se
frenan las ruedas individualmente.
El ESC funciona en combinación con el sistema de control de tracción (TC).
Evita que patinen las ruedas motoras.
El control de tracción es un compo‐
nente del ESC.
El control de tracción mejora la esta‐
bilidad de marcha en caso necesario, con independencia del tipo de
calzada y del agarre de los neumáti‐
cos, evitando que patinen las ruedas
motoras.
Page 186 of 311

184Conducción y manejoEn cuanto las ruedas motoras
comienzan a patinar, se reduce la potencia del motor y se frena indivi‐
dualmente la rueda que más patina.
Esto mejora considerablemente la
estabilidad de marcha del vehículo
sobre calzadas resbaladizas.
El ESC y el control de tracción están
operativos cada vez que arranca el
motor en cuanto se apaga el testigo
de control J.
Cuando el ESC y el control de trac‐
ción funcionan, J parpadea.
9 Advertencia
No deje que esta característica
especial de seguridad le incite a
conducir arriesgadamente.
La velocidad debe adaptarse a las condiciones de la calzada.
Testigo de control J 3 118.
Desactivación
El ESC y el control de tracción se
pueden desactivar cuando sea nece‐
sario: pulse 9.
El LED en el botón 9 se ilumina.
Al desactivar el ESC y el control de
tracción, aparece un mensaje de
estado en el centro de información
del conductor.
El ESC y TC se reactivan pulsando el botón 9 de nuevo o en caso de
conducir el vehículo a más de
50 km/h.
El LED del botón 9 se apaga cuando
se reactivan el ESC y el control de
tracción.
El ESC y el control de tracción
también se reactivan la próxima vez
que conecte el encendido.
Avería Si hay una avería en el sistema, se
enciende el testigo de control J
continuamente y aparece un mensaje
en el centro de información del
conductor. El sistema no está opera‐
tivo.
Haga subsanar la causa de la avería en un taller.
Page 187 of 311

Conducción y manejo185Control de conducción
selectivoAtención
El vehículo está diseñado para
conducirse principalmente en
carretera, pero también se puede
conducir ocasionalmente fuera de carretera.
No obstante, no conduzca en
terrenos en los que el vehículo
podría resultar dañado a causa de
obstáculos, como terrenos con
rocas y terrenos con pendientes
pronunciadas y poco agarre.
No cruce por agua.
Atención
Al conducir fuera de carretera, las maniobras o los movimientos
repentinos pueden causar una
colisión o la pérdida de control.
El control de conducción selectivo
está diseñado para optimizar la trac‐
ción en condiciones de bajo agarre (nieve, barro y arena).
Se adapta al terreno actuando sobre
las ruedas delanteras, al hacerlo se
ahorra el peso normalmente
asociado con un sistema de tracción
a las cuatro ruedas más convencio‐
nal.
El control de conducción selectivo
permite elegir entre cinco modos de
conducción:
● modo de desconexión ESC 9
● modo estándar 2
● modo nieve 3
● modo barro 4
● modo arena 1
Los diversos modos se pueden acti‐
var girando el mando.
Un LED se ilumina y aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor para confirmar la selec‐
ción efectuada.
modo de desconexión ESC 9
El ESC y el control de tracción se
desactivan en este modo.
Un LED en el botón 9 se ilumina.
El ESC y el control de tracción se
reactivan automáticamente a partir
de 50 km/h o cada vez que se conecta
el encendido.
Modo estándar 2
Este modo se calibra para un nivel
bajo de giro de la rueda, en función
de los diferentes tipos de agarre que
suelen encontrarse en la conducción
habitual diaria.
Cada vez que se desconecta el
encendido, el sistema se restablece
automáticamente en este modo.
Page 188 of 311

186Conducción y manejoModo nieve 3
Este modo se adapta a las condicio‐
nes de agarre encontradas por cada
rueda al arrancar.
Al avanzar, el sistema optimiza el giro
de la rueda para garantizar la mejor
aceleración en función de la tracción
disponible. Se recomienda en casos
de nieve profunda y pendientes
pronunciadas.
Este modo se activa hasta una velo‐
cidad máxima de 50 km/h.
Modo barro 4
Este modo permite un giro de rueda
considerable al arrancar para la reda
con el menor agarre; esto elimina el
barro y restablece la tracción.
Simultáneamente, se proporciona el
mayor par posible a la rueda con
mayor agarre.
Este modo se activa hasta una velo‐
cidad máxima de 80 km/h.Modo arena 1
Este modo permite una pequeña
cantidad de giro de rueda simultáneo
en las dos ruedas motrices, lo que
permite al vehículo avanzar y reducir
el riesgo de hundirse.
Este modo se activa hasta una velo‐
cidad máxima de 120 km/h.Atención
No utilice otros modos al conducir en arena, ya que el vehículo
podría quedar atrapado.
Sistemas de ayuda a la
conducción9 Advertencia
Los sistemas de ayuda a la
conducción están concebidos
para apoyar al conductor y no para reemplazar la atención del
conductor.
El conductor debe asumir toda la
responsabilidad cuando conduce
el vehículo.
Cuando utilice sistemas de ayuda
a la conducción, siempre debe
prestar atención a la situación del
tráfico.
Regulador de velocidad
El regulador de velocidad puede
memorizar y mantener velocidades
superiores a 40 km/h. Además, debe
acoplarse al menos la tercera marcha
con cambio manual, con cambio
automático coloque D / A en la
segunda o debe seleccionarse una
marcha superior en posición M.
Page 189 of 311
Conducción y manejo187Se pueden producir variaciones
respecto a la velocidad memorizada
cuando se conduce cuesta arriba o cuesta abajo.
El sistema mantiene la velocidad del vehículo al nivel preajustado por el
conductor, sin acción sobre el pedal
del acelerador.
La velocidad preajustada puede
excederse temporalmente pisando
firmemente el pedal del acelerador.
El estado y la velocidad preajustada
se muestran en el centro de informa‐
ción del conductor.
No active el regulador de velocidad si
no es aconsejable mantener una
velocidad constante.
Testigo de control v 3 121.Conexión del sistema
Gire Cruise , el símbolo v y un
mensaje se muestran en el centro de información del conductor. El sistema
aún no está activo.
Activación de la funcionalidad
Ajuste manual de la velocidad
Page 190 of 311

188Conducción y manejoAcelere hasta la velocidad deseada ypulse SET/+ o SET/- . Se memoriza y
mantiene la velocidad actual. Se
puede soltar el pedal del acelerador.
A continuación, se puede cambiar la
velocidad preajustada pulsando
SET/+ para aumentar o SET/- para
reducir la velocidad. La pulsación
corta cambia la velocidad en incre‐
mentos pequeños, la pulsación larga
en incrementos grandes.
El valor de velocidad se indica en el
centro de información del conductor.
Selección de una velocidad
preajustada
Los valores de velocidad preajustada se pueden seleccionar de una lista en
la pantalla de información.
Pulse MEM para mostrar las veloci‐
dades preajustadas en la pantalla de información.
Seleccione la velocidad solicitada
tocando el icono correspondiente.
Esta velocidad es el nuevo valor para
el regulador de velocidad.
Memorización de velocidades prea‐
justadas 3 131
Adopción de la velocidad mediante
reconocimiento de límite de velocidad
La adaptación inteligente de veloci‐
dad informa al conductor cuando el
reconocimiento de límite de velocidad
detecta un límite de velocidad. El
límite de velocidad detectado se
puede utilizar como valor nuevo para el regulador de velocidad.
Con una cámara situada en la parte
superior del parabrisas, este sistema
detecta y lee las señales de límite de
velocidad y final de límite de veloci‐
dad. El sistema tiene en cuenta
también información sobre límites de
velocidad obtenida de los datos del
mapa de navegación.
La función se puede desactivar o acti‐ var en el menú de personalización3 131.
Si el regulador de velocidad está
activo, el límite de velocidad recono‐
cido se mostrará en el centro de infor‐
mación del conductor y MEM se
enciende.
La información mostrada depende de la versión del centro de información
del conductor.
Page 191 of 311

Conducción y manejo189En el centro de información del
conductor, se muestra la señal de límite de velocidad en la pantalla y
MEM se ilumina durante unos segun‐
dos.
Pulse MEM para solicitar que se
guarde la velocidad sugerida.
Pulse MEM una vez más para confir‐
mar y guardar el nuevo ajuste de
velocidad.
Esta velocidad es el nuevo valor para
el regulador de velocidad.
Exceder la velocidad establecida
La velocidad del vehículo puede
aumentarse pisando el pedal del
acelerador. Cuando se suelta el
pedal del acelerador, se recupera la
velocidad memorizada previamente.Desactivación de la funcionalidad
Pulse el botón para desactivar la
funcionalidad. El regulador de veloci‐
dad se encuentra en modo de pausa
y se muestra un mensaje. El vehículo
se conduce sin regulador de veloci‐
dad.
El regulador de velocidad está desac‐ tivado, pero no apagado. La última
velocidad almacenada permanece en
la memoria para reanudar la veloci‐
dad con posterioridad.
El regulador de velocidad se desac‐
tiva automáticamente:
● El pedal del freno está pisado.
● Se pisa el pedal del embrague.
● La velocidad del vehículo es infe‐
rior a 40 km/h.
● El sistema de control de tracción o el control electrónico de esta‐
bilidad están en funcionamiento.
● La palanca selectora está en N
(cambio automático) / la primera
o segunda marcha (cambio
manual).
Restablecer la velocidad
memorizada
Pulse el botón a una velocidad supe‐
rior a 40 km/h para volver a la veloci‐
dad almacenada.
Page 192 of 311

190Conducción y manejoDesconexión del sistema
Gire a 0 para desactivar el sistema.
Avería En caso de un fallo del regulador de
velocidad, la velocidad se borra y los
guiones parpadean.
El regulador de velocidad podría no funcionar correctamente si las seña‐
les de tráfico no cumplen la Conven‐ ción de Viena sobre Señales de
carretera.
Limitador de velocidad
El limitador de velocidad evita que el
vehículo supere una velocidad
máxima predefinida.
La velocidad máxima puede estable‐
cerse por encima de los 30 km/h.
El conductor puede acelerar el
vehículo hasta la velocidad preajus‐
tada. Pueden presentarse desviacio‐ nes de la velocidad limitada al condu‐ cir cuesta abajo.
La velocidad preajustada puede
excederse temporalmente pisando
firmemente el pedal del acelerador.
El estado y el límite de velocidad
preajustado se muestran en el centro de información del conductor.Conexión del sistema
Gire Limit, el símbolo 5 y un
mensaje se muestran en el centro de información del conductor. El sistema
aún no está activo.