Page 297 of 391

Conservação do veículo295Conservação do
veículoInformação Geral .......................296
Acessórios e alterações no veículo .................................... 296
Imobilizar o veículo a longo prazo ...................................... 296
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 297
Verificações no veículo ..............297
Execução dos trabalhos ..........297
Capot ....................................... 297
Óleo de motor .......................... 298
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 300
Óleo da direção assistida ........300
Líquido limpa-vidros ................301
Travões ................................... 301
Líquido dos travões .................301
Bateria do veículo ....................302
Purgar o sistema de combustível diesel ..................304
Substituição das escovas do limpa para-brisas ....................304
Substituir lâmpadas ...................305
Faróis ...................................... 305Faróis de nevoeiro...................307
Luzes indicadoras de mudança de direção dianteiras ..............307
Luzes traseiras ........................ 307
Luzes indicadores de mudança de direção laterais ..................309
Terceira luz de travagem .........310
Luz da chapa de matrícula ......310
Luzes do habitáculo ................311
Iluminação do painel de instrumentos ........................... 312
Instalação elétrica ......................312
Fusíveis ................................... 312
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........313
Caixa de fusíveis no painel de instrumentos ........................... 314
Caixa de fusíveis na bagageira ............................... 316
Ferramentas do veículo .............318
Ferramentas ............................ 318
Rodas ........................................ 319
Pneus ...................................... 319
Pneus de Inverno ....................319
Designação dos pneus ............319
Pressão dos pneus ..................320
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 321
Profundidade do relevo ...........323Mudar para outros pneus ........324
Tampões das rodas .................324
Correntes de neve ...................324
Kit de reparação de pneus ......325
Substituição de roda ................329
Roda sobresselente ................331
Auxílio de arranque ...................334
Rebocar ..................................... 337
Rebocar o veículo ...................337
Rebocar outro veículo .............338
Conservação do veículo ............339
Conservação da carroçaria .....339
Conservação do habitáculo .....341
Page 298 of 391

296Conservação do veículoInformação Geral
Acessórios e alterações no veículo
Recomendamos a utilização de peças e acessórios de origem e
peças aprovadas pela fábrica
específicas para o seu tipo de
veículo. Não podemos avaliar ou
garantir a fiabilidade de outros
produtos - mesmo que aprovados por legislação ou por qualquer outra
forma.
Qualquer modificação, conversão ou
outras alterações realizadas nas
especificações padrões do veículo
(incluindo, sem limitação,
modificações do software e
modificações das unidades de
controlo eletrónico) podem invalidar a garantia oferecida pela Opel. Além
disso, esses danos poderão afetar os
sistemas de apoio ao condutor, o
consumo de combustível, as
emissões de CO 2 e outras emissões
do veículo. Também poderão
invalidar a licença de utilização do veículo.Atenção
Ao transportar o veículo numcomboio ou num reboque, as
palas pára-lama podem ficar
danificadas.
Imobilizar o veículo a longo
prazo
Armazenamento durante muito
tempo
Se o veículo tiver de ser armazenado
por vários meses:
● Lavar e encerar o veículo.● Verificar a protecção de cera do compartimento do motor e dasubstrutura.
● Limpar e conservar vedantes de borracha.
● Mudar o óleo de motor.
● Drenar o reservatório do líquido lava-vidros.
● Verificar a protecção anti- -corrosão e o anticongelante do
líquido de arrefecimento.
● Ajustar a pressão dos pneus para o valor especificado para
carga completa.
● Estacionar o veículo num local seco e bem ventilado. Engrenar
a primeira velocidade ou a
marcha-atrás. Evitar que o
veículo descaia.
● Não aplicar o travão de mão.
● Fechar todas as portas, exceto a
porta do lado esquerdo, e trancar o veículo.
● Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo.
Notar que nem todos os sistemas estão funcionais, como o sistema
de alarme antirroubo.
● Fechar e trancar a porta do lado esquerdo.
Colocar em funcionamento
Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
● Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Inicializar os vidros elétricos
3 44.
● Verificar a pressão dos pneus.
Page 299 of 391

Conservação do veículo297● Atestar o reservatório do líquidolava-vidros.
● Verificar o nível do óleo de motor.
● Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
● Montar a chapa de matrícula, se necessário.
Recolha de veículos em fim de vida
Informação acerca dos centros de
recolha de veículos em fim de vida e
a reciclagem dos veículos em fim de
vida está disponível no nosso sítio na
rede, sempre que legalmente exigido. Confiar este trabalho apenas a um
centro de reciclagem autorizado.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada. O veículo não deve
estar num Autostop 3 251.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo com a ignição desligada.
9 Perigo
O sistema de ignição gera tensões
extremamente altas. Não tocar.
As tampas para atestar os
reservatórios de óleo do motor, de
líquido de arrefecimento e de líquido
lava-vidros e a pega da vareta do óleo são amarelos para fácil identificação.
Capot
Abrir
Puxar a alavanca de abertura e
colocá-la na posição inicial.
Page 300 of 391

298Conservação do veículo
Pressionar o trinco de segurança
para o lado e abrir o capô.
Consoante a versão, puxar o trinco
de segurança, situado ligeiramente
desviado do centro, e abrir o capô.
Puxar para cima a haste de apoio
para removê-la do respetivo suporte
e em seguida prendê-la no gancho
situado na parte inferior do capô.
Se o capot for aberto durante um
Autostop, o motor será ligado
automaticamente por motivos de
segurança.
Sistema Start/Stop 3 251.Atenção
Garantir que o limpa-para-brisas
está desligado antes de abrir o capô 3 92.
Fechar
Antes de fechar o capot, empurrar o suporte para o respectivo encaixe de
arrumação.
Baixar o capô e deixá-lo cair no
engate a partir de uma altura baixa
(20-25 cm). Verificar se o capot está
engatado.
Atenção
Não pressionar o capô contra o
engate para evitar amolgá-lo.
9 Aviso
Na eventualidade de ocorrer uma
colisão frontal, ainda que de
pouca gravidade, mandar verificar
a lingueta de segurança numa
oficina.
Óleo de motor
Verificar manualmente o nível do óleo
de motor regularmente para evitar
danos no motor.
Certificar-se de que é utilizada a
especificação de óleo do motor
correta.
Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 344.
O consumo máximo de óleo de motor
é de 0,6 l por 1000 km.
Page 301 of 391

Conservação do veículo299Verificar com o veículo numa
superfície nivelada. O motor deve
estar à temperatura de
funcionamento e desligado há pelo
menos 10 minutos.
Puxar a vareta de óleo para fora,
limpá-la, voltar a inseri-la
completamente, puxá-la para fora e
verificar o nível de óleo do motor.
Quando o nível do óleo de motor tiver descido para a marca MIN, atestar o
óleo de motor.
Atenção
Não deixe que o nível do óleo do
motor caia abaixo do nível
mínimo!
Recomendamos a utilização do mesmo tipo de óleo de motor que foi
utilizado na última mudança.
Entre as marcas MIN e MAX , pode
ser abastecido um volume de cerca
de 1,5 - 2,0 l.
O nível do óleo do motor não deve
exceder a marca de máximo MAX na
vareta.
Atenção
Óleo de motor em excesso deverá
ser drenado ou retirado por
sucção. Se o óleo exceder o nível máximo, não ligar o veículo e
contactar uma oficina.
Para evitar o derramamento ao
reabastecer o óleo do motor,
recomendamos a utilização de um
funil. Confirmar se o funil está
colocado firmemente no tubo de enchimento.
Uma estabilização do consumo do
óleo de motor não ocorrerá até o
veículo ter sido conduzido vários
milhares de quilómetros. Só então é
que o nível actual de consumo pode
ser definido.
Se o consumo ultrapassar em mais
de 0,6 l a cada 1000 km após este
período de rodagem, consultar uma
oficina.
Colocar o tampão e apertar.
Page 302 of 391

300Conservação do veículoLíquido de arrefecimento domotor
O líquido de arrefecimento atestado
da fábrica fornece proteção contra o
congelamento até aproximadamente
-28 °C.Atenção
Utilizar apenas anticongelante
aprovado.
Nível do líquido de arrefecimento
Atenção
Um nível demasiado baixo do
líquido de arrefecimento poderá
causar danos no motor.
Se o sistema de arrefecimento estiver
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar
imediatamente acima da marca MINI.
Atestar se o nível estiver baixo.
9 Aviso
Deixar o motor arrefecer antes de
abrir a tampa. Abrir a tampa com cuidado e deixar a pressão sair
devagar.
Atestar com anticongelante. Se não
houver anticongelante disponível,
utilizar água limpa da torneira ou
água destilada. Colocar o tampão e
apertar. A concentração de
anticongelante e a causa da perda de
líquido de arrefecimento devem ser
verificadas por uma oficina.
Se for necessária uma quantidade considerável de líquido refrigerante,
será necessário purgar todo o ar
preso no sistema de arrefecimento.
Recorrer à ajuda de uma oficina.
Óleo da direção assistida
Se for ouvido um ruído invulgar
durante a condução ou se a direcção assistida reagir de forma notória,
procurar assistência numa oficina.
O depósito do óleo da direcção
assistida está situado por baixo do
arco da roda dianteira esquerda,
atrás de um painel de revestimento.
O acesso apenas é possível para
uma oficina.
Page 303 of 391

Conservação do veículo301Líquido limpa-vidros
Encher com água limpa misturada
com uma quantidade adequada de
líquido de lava-pára-brisas que
contenha anti-congelante.
Atenção
Apenas líquido lava-vidros com
uma concentração de
anticongelante suficiente dá
protecção em temperaturas
baixas ou uma baixa súbita de
temperatura.
O uso de líquido limpa-vidros com isopropanol pode danificar as
luzes exteriores.
Travões
No caso de uma espessura mínima
dos calços dos travões, ouvir-se-á um
silvo durante a travagem.
Pode-se continuar a conduzir nessa
situação mas devem substituir-se os
calços dos travões o mais depressa
possível.
Depois de montar calços novos, não
travar a fundo desnecessariamente
nas primeiras viagens.
Líquido dos travões
9 Aviso
O líquido dos travões é venenoso
e corrosivo. Evitar o contacto com olhos, pele, tecidos e superfícies
pintadas.
O nível do líquido dos travões deve
situar-se entre as marcas MIN e
MAX .
Ao atestar, assegurar a máxima
limpeza já que uma contaminação do líquido dos travões pode causar
avarias no sistema de travagem. Em caso de perda do líquido dos travões, levar o veículo a uma oficina, para
que a causa seja reparada.
Utilizar apenas líquido dos travões
aprovado para o seu veículo.
Líquido dos travões e da embraiagem
3 344.
Page 304 of 391

302Conservação do veículoBateria do veículo
O terminal de auxílio de arranque
está localizado no compartimento do
motor.
Auxílio de arranque 3 334.
A bateria do veículo não precisa de
manutenção, desde que o perfil de
condução permita carga suficiente
para a bateria. Deslocações curtas e
arranques frequentes do motor
podem descarregar a bateria. Evitar
a utilização de consumidores de
energia desnecessários.
A luz de aviso p acende-se em caso
de avaria do sistema de
carregamento. Parar, desligar o
motor e procurar assistência numa oficina.
Sistema de carregamento 3 105.As baterias não devem ser
eliminadas junto com os resíduos
domésticos. Devem ser colocadas
em pontos de recolha para
reciclagem apropriados (i.e. pilhões).
Deixar o veículo parado durante mais
de quatro semanas pode provocar a
descarga da bateria. Desligar o
grampo do terminal negativo da
bateria do veículo.9 Perigo
Garantir que a ignição está
completamente desligada (o
veículo não deve estar num
Autostop) antes de ligar ou
desligar a bateria do veículo.
Sistema Start/Stop 3 251.
Protecção antidescarga da bateria
3 125.
Acesso à bateria
A bateria encontra-se atrás de um
painel no estribo da porta dianteira
esquerda. Retirar o painel para
aceder à bateria.
Substituir a bateria do veículo Garantir que a bateria é sempre
substituída por uma bateria do
mesmo tipo.
Procurar assistência numa oficina
para mandar substituir a bateria do
veículo.
Sistema Start/Stop 3 251.