Page 449 of 624

5. Percer le haut et le bas de l'œilletillustré sur la figure et le pousser hors
du trou dans la direction de l'unité de
feu combiné arrière, de façon à
disposer d'un espace où insérer un
doigt pour retirer l'unité ultérieurement
dans la procédure.
Œillet
Unité de feu combiné
arrière
Œillet
Carrosserie
6. Apposer la bande de protection comme
illustré sur la figure. Dans le cas
contraire, l'unité de feu combiné
arrière serait en contact avec la
carrosserie et pou rrait la rayer ou
l'endommager.
Toujours appliquer trois couches de
ruban protecteur sur la zone indiquée
sur la figure.
Ruban protecteur
Unité de feu
combiné arrière
Zone nécessitant une
protection particulière
ATTENTION
Ne pas utiliser de ruban avec une
forte puissance d'adhésion. Sinon, la
peinture du véhicule pourrait
s'effeuiller.
Toujours appliquer trois couches de
ruban protecteur sur la zone indiquée
sur la figure. Sinon, la carrosserie
pourrait être rayée ou endommagée
lors du retrait de l'unité de feu
combiné arrière.
7. Retirer la vis et l'écrou.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-51
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 450 of 624

8. Pour retirer l'unité de feu combinéarrière, insérer votre doigt dans le
coffre et le trou pratiqué dans l'œillet à
l'étape 5 puis, tout en tenant la lentille
de la lampe (partie ronde) du feu
combiné arrière avec la main, appuyer
sur l'unité jusqu'à ce que le crochet se
détache de l'agrafe.
Unité de feu combiné arrière
Crochet
Trou d'installation de
l'œillet
9. Lorsque le crochet est détaché, tirer sur
l'unité de feu combiné arrière dans le
sens indiqué par la flèche et la retirer.
Trou d'installation de l'œillet
Attache
Crochet Unité de feu
combiné arrière
AT T E N T I O N
Tirer sur l'unité de feu combiné arrière
avec précaution lors de son retrait de la
carrosserie.
Le câblage peut être endommagé si
l'unité de feu combiné arrière est retirée
de force.
10. Tourner l'ensemble douille et ampoule dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre et le retirer.
11. Débrancher l'ampoule de la douille.
12. Installer la nouvelle ampoule enprocédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-52
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 451 of 624
Feux de position arrière
1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Tourner l'ensemble douille et ampoule
dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre et le retirer.
3. Débrancher l'ampoule de la douille.
4. Installer la nouvelle ampoule enprocédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.
Feux de recul
1. S'assurer que le contacteur est enposition d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Tourner l'ensemble douille et ampoule
dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre et le retirer.
3. Débrancher l'ampoule de la douille.
4. Installer la nouvelle ampoule enprocédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-53
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 452 of 624

Feux de plaque d'immatriculation
1. S'assurer que le contacteur est enposition d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Retirer l'unité en appuyant sur la
languette du connecteur avec le doigt
et en tirant l'unité vers le bas.
3. Tourner l'ensemble douille et ampouledans le sens contraire des aiguilles
d'une montre et le retirer.
4. Débrancher l'ampoule de la douille.
5. Installer la nouvelle ampoule enprocédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.
▼Remplacement des ampoules
d'éclairages intérieurs
Éclairage au pavillon
1. Enrober d'un chiffon doux un petit
tournevis à tête plate pour éviter
d'endommager la lentille, puis retirer la
lentille en la soulevant doucement par
le bord en faisant levier avec le
tournevis à tête plate.
2. Débrancher l'ampoule en la tirant.
3. Installer la nouvelle ampoule enprocédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-54
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 453 of 624

Éclairage de coffre
1. Enrober d'un chiffon doux un petittournevis à tête plate pour éviter
d'endommager la lentille, puis retirer la
lentille en la soulevant doucement par
le bord en faisant levier avec le
tournevis à tête plate.
2. Débrancher le connecteur de l'unité.
3. Débrancher l'ampoule en la tirant.
4. Installer la nouvelle ampoule enprocédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.
Fusibles
Le circuit électrique du véhicule est
protégé par des fusibles.
Si un des feux, accessoires ou commandes
ne fonctionne pas, vérifier la protection du
circuit relié. Si un fusible est fondu, le
filament se trouvant à l'intérieur sera
coupé.
Si le même fusible fond de nouveau, ne
pas utiliser ce système et s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
▼Remplacement d'un fusible
Remplacement des fusibles sur le côté
gauche du véhicule
Si un circuit électrique ne fonctionne pas,
vérifier en premier les fusibles du côté
gauche du véhicule.
1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que les autres
interrupteurs sont hors tension.
2. Ouvrir le couvercle de la boîte à fusibles.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-55
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 454 of 624

3. Tirer le fusible droit à l'aide de l'outilde retrait fourni dans la boîte à fusibles
du compartiment moteur.
4. Vérifier le fusible et le remplacer s'ilest fondu.
Normal Fondu
5. Insérer un fusible neuf de même
valeur, et s'assurer qu'il est fermement
installé. S'il n'est pas fermement
installé, le faire installer par un
mécanicien expérimenté. Nous
recommandons un concessionnaire
agréé Mazda.
Si un fusible de rechange n'est pas
disponible, utiliser un fusible de même
valeur nominale issu d'un circuit non
nécessaire à la conduite du véhicule,
comme le circuit AUDIO ou OUTLET.
AT T E N T I O N
Toujours remplacer un fusible par un
fusible Mazda authentique ou
équivalent de même valeur nominale.
Sinon cela risque d'endommager le
circuit électrique.
6. Réinstaller le couvercle en prenant soin qu'il est bien installé.
Remplacement des fusibles sous le capot
Si les phares ou d'autres composantes
électriques ne fonctionnent pas et que les
fusibles se trouvant dans l'habitacle sont
corrects, vérifier le porte-fusibles situé
dans le compartiment moteur.
Si un des fusibles est fondu, il doit être
remplacé. Suivre les étapes suivantes:
1. S'assurer que le contacteur est en position d'arrêt et que les autres
interrupteurs sont hors tension.
2. Retirer le couvercle du porte-fusibles.
REMARQUE
Si le verrou est forcé, le couvercle du
porte-fusible risque d'entrer en contact
avec le cadre lors de son retrait et
d'être rayé.
En retirant le couvercle, procéder
lentement en suiv ant la procédure
ci-dessous.
1. Désengager le verrou arrière en appuyant sur la languette avant
avec les doigts.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-56
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 455 of 624
2. Retirer la languette avant tout ensoulevant légèrement le devant du
couvercle.
3. Retirer le couvercle tout en lesoulevant et en le glissant vers
l'arrière.
3. Si un des fusibles autre que le fusibleMAIN est fondu, le remplacer par un
de même ampérage .
Normal
Fondu
PRUDENCE
Ne pas remplacer le fusible principal
soi-même. Confier le remplacement à
un concessionnaire agréé Mazda:
Il est dangereux de remplacer
soi-même le fusible, car le fusible MAIN
est un fusible à haute intensité de
courant. Si l'on effectue incorrectement
le remplacement, on risque de se faire
électrocuter ou de causer un
court-circuit pouvant entraîner un
incendie.
4. Réinstaller le couvercle en prenant soin qu'il est bien installé.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-57
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 456 of 624
▼Description des panneaux à fusibles
Porte-fusibles (Compartiment moteur)
DESCRIPTION VALEUR
DE FU‐SIBLE COMPOSANTE PROTÉGÉE
1 ENG IG3 5 A ―
2 ENG IG2 5 A ―
3 HORN2 7,5 A Avertisseur
4 C/U IG1 15 A Pour la protection de plusieurs circuits
5 ENG IG1 7,5 A Système de commande du moteur
6― ― ―
7 INTERIOR 15 A Éclairage au pavillon
8 ENG
B 7,5 A Système de commande du moteur
9 AUDIO2 15 A Système audio
10 METER1 10 A Combiné d'instruments 11 SRS1 7,5 A Coussin d'air
12 ― ― ―
13 RADIO 7,5 A Système audio
14 ENGINE3 20 A ―
15 ENGINE1 10 A Système de commande du moteur
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-58
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20