Page 177 of 624

SignalVoyants Page
*Voyant de portière ouverte 7-43
*Indication d'avertissement de portière ouverte7-43
*Indication d'avertissement de co
uvercle du coffre entrouvert 7-43
*Indication d'avertissement/voy
ant de niveau bas de carburant 7-43
Voyant de vérification du bouchon du réservoir de carburant*17-43
*Indication d'avertissement/voyan
t de niveau bas du liquide la‐
ve-glace 7-43
*1 L'éclairage s'allume lorsque l
e contact est mis pour un contrôle de fonctionnement, et s'éteint quelques
secondes plus tard ou quand le mot eur démarre. Si l'éclairage ne s'allume pas ou reste allumé, faites vérifier le
véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
*2 L'éclairage reste allumé lorsque le frein de stationnement est appliqué.
▼Indication/témoins
Ces voyants s'allument ou clignotent pour notifier à l'utilisat
eur du système l'état de
fonctionnement ou une anomalie du système.
Signal Témoins Page
*Témoin de désactivation du coussin d'air côté passager (Type
A)*12-57
*Témoin de désactivation du cou ssin d'air côté passager (Type
B)*12-57
(Blanc/Vert)
*Indication/témoin KEY 3-12
Témoin d'immobilisateur*13-56
*Témoin de fonctionnement d
u toit rigide rétractable 3-51
*Indication/témoin de la clé*14-35
(Bleu)Témoin de la faible température du liquide de refroidissement
du moteur
4-35
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
*Certains modèles.4-33
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20
Page 178 of 624

SignalTémoins Page
*Indication de position de plage de boîte de vitesse 4-42
Témoin de feux allumés
4-51
Témoin de feux de routeFeux de route/croisement
4-54
Appel de phares 4-54
Témoins de clignotants et de feux de détresse Clignotants et change‐
ment de file4-56
Feux de détresse 4-63
Témoin TCS/DSC*1
Système de commandede traction (TCS) 4-74
Commande dynamique de stabilité (DSC) 4-75
(S'allume) 7-38
Témoin DSC OFF*14-75
*Indication du mode de sélection 4-81
(Vert)
*Témoin du système de commande des feux de route (HBC)4-87
*Témoin de surveillance de
s angles morts (BSM) OFF*14-99
*Témoin de désactivation de l'avertisseur de changement de file
(LDWS) *14-91
*Indication d'aide au freinage intelligent en mode urbain
(SCBS) Aide au freinage intelli‐
gent en mode urbain (SCBS)4-112
(Rouge)
*Témoin d'aide au freinage inte lligent en mode urbain (SCBS) Aide au freinage intelli‐
gent en mode urbain (SCBS)4-112
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-34*Certains modèles.
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 179 of 624

SignalTémoins Page
*Témoin d'aide au freinage intelligent en mode urbain (SCBS)
OFF*1
Aide au freinage intelli‐ gent en mode urbain (SCBS)
4-113
(Blanc)
*Indication principal de régula teur de vitesse de croisière 4-122
(Vert)
*Indication/témoin de réglage du régulateur de vitesse 4-122
*1 L'éclairage s'allume lorsque le
contact est mis pour un contrôle de fonctionnement, et
s'éteint quelques secondes plus tard ou quand le moteur démarre . Si l'éclairage ne
s'allume pas ou reste allumé, fa ites vérifier le véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda.
▼ Indication/témoin de la clé*
Tableau de bord de type A
Effectuer l'entretien en conformité avec le
message.
Tableau de bord de type B
Lorsque le contacteur est sur ON, le
témoin de la clé s'allume puis s'éteint après
quelques secondes.
Le témoin de clé s'allume lorsque la
période de maintenance préréglée arrive.
Vérifier le contenu et effectuer l'entretien.
Se référer à Contrôle d'entretien à la page
6-16.
▼Témoin de la faible température du
liquide de refroidissement du
moteur (bleu)
L'éclairage s'allume en continu lorsque la
température du liquide de refroidissement
du moteur est faible et s'éteint une fois que
le moteur est chaud.
Si le témoin de la faible température du
liquide de refroidissement du moteur reste
allumé une fois le moteur suffisamment
réchauffé, il est possible que le capteur de
température ne fonctionne pas
correctement. S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
*Certains modèles.4-35
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20
Page 180 of 624

Grille de changement de laboîte de vitesses manuelle
Point mort
La grille de changement de la boîte de
vitesses est conventionnelle, tel qu'illustré.
Enfoncer à fond la pédale d'embrayage en
passant les vitesses, puis la relâcher
lentement.
Ce véhicule est équipé d'un dispositif qui
empêche d'engager la marche arrière (R)
par erreur. Pousser le levier de
changement vers le bas et passer à R.
PRUDENCE
Ne pas utiliser d'effet de frein moteur
soudain lors de la conduite sur des surfaces
glissantes ou à haute vitesse:
Le rétrogradage lors de la conduite sur des
routes mouillées, enneigées ou gelées ou
lors de la conduite à haute vitesse cause un
effet de frein moteur soudain qui est
dangereux. Le changement soudain de
vitesse de rotation des roues peut les faire
déraper. Ceci peut faire perdre le contrôle
du véhicule et causer un accident.
Mettre toujours le levier sélecteur en
position 1 ou R et enclencher le frein de
stationnement avant de quitter le véhicule:
Dans le cas contraire, le véhicule pourrait
se déplacer et causer un accident.
AT T E N T I O N
Ne pas garder le pied sur la pédale
d'embrayage, sauf lors du passage des
vitesses. Ne pas utiliser l'embrayage pour
maintenir le véhicule à l'arrêt sur une
montée. Garder le pied sur la pédale
d'embrayage causera une usure
prématurée et des dommages.
Ne pas appliquer de force latérale
excessive sur le levier sélecteur de vitesses
lorsqu'on passe de 5e en 4e vitesse.
Sinon, on risquerait de sélectionner par
erreur la 2e vitesse ce qui pourrait
endommager la boîte de vitesses.
En cours de conduite
Boîte de vitesses manuelle
4-36
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 181 of 624

S'assurer que le véhicule est bien à l'arrêt
avant d'engager la marche arrière (R). Si
la marche arrière (R) est engagée alors
que le véhicule se déplace vers l'avant,
cela risque d'endommager la boîte de
vitesses.
REMARQUE
Il est possible d'adopter une posture de
conduite naturelle en empoignant
légèrement le levier de vitesse depuis le
côté, sans avoir à reposer le coude sur
le compartiment de console centrale.
S'il est difficile de passer la marche
arrière (R), revenir au point mort,
relâcher la pédale d'embrayage et
essayer de nouveau.
▼ Témoin de changement de rapport
(GSI)
Le GSI vous permet d'obtenir une
consommation de carburant optimale et
une conduite régulière. Le tableau de bord
affiche la position courante du rapport
sélectionné et indique au conducteur de
passer au rapport le plus adapté selon l'état
de conduite réelle.
Position de rapport
sélectionnée Position de rapport
appropriée
Indication
État
Chiffre La position de rapport sélection‐
née est affichée.
et chiffre Il est conseillé de passer au rap‐
port supérieur ou inférieur indi‐
qué.
AT T E N T I O N
Ne pas compter uniquement sur les
recommandations du changement de
rapport supérieur ou inférieur des
indications. Les conditions de conduite
réelles peuvent nécessiter de passer à des
rapports différents des indications. Pour
éviter des risques d'accidents, le conducteur
doit évaluer correctement les conditions de
la route et de la circulation avant de
changer de rapport.
En cours de conduite
Boîte de vitesses manuelle
4-37
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20
Page 182 of 624

REMARQUE
Le GSI s'éteint lorsque les opérations
suivantes sont effectuées.
Le véhicule est arrêté.
Le véhicule est au point mort.
Le véhicule fait marche arrière.
L'embrayage n'est pas complètement
enfoncé lorsqu'on accélère depuis la
position arrêtée.
La pédale d'embrayage reste enfoncée
pendant 2 secondes ou plus en cours de
conduite.
▼Recommandations concernant le
passage des vitesses
Passage des rapports
Lors de l'accélération normale, Mazda
recommande les points de passage de
vitesse suivants:
Rapport Vitesse du véhicule
1 à 2 23 km/h (14 mi/h)
2 à 3 39 km/h (24 mi/h)
3 à 4 53 km/h (33 mi/h)
4 à 5 61 km/h (38 mi/h)
5 à 6 77 km/h (48 mi/h)
Lors d'une vitesse de promenade, Mazda
recommande les points de passage de vi‐
tesse suivants:
Rapport Vitesse du véhicule
1 à 2 11 km/h (7 mi/h)
2 à 3 31 km/h (19 mi/h)
3 à 4 42 km/h (26 mi/h)
4 à 5 55 km/h (34 mi/h)
5 à 6 66 km/h (41 mi/h)
Rétrogradation des rapports
Lorsque l'on doit ralentir dans un trafic
dense ou lors de la montée d'une forte
côte, rétrograder avant de faire peiner le
moteur. Ceci évite que le moteur cale et
permet une meilleure accélération lorsque
plus de vitesse est nécessaire.
Lors de la descente d'une pente à forte
inclinaison , rétrograder pour maintenir
une vitesse sécuritaire et pour limiter
l'usure des freins.
En cours de conduite
Boîte de vitesses manuelle
4-38
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 183 of 624

Boîte de vitesses automatique
Bouton de déblocage
Indique que le levier sélecteur peut être déplacé librement à toute positi\
on.
Indique qu'il faut maintenir le bouton de déblocage pour changer de vitesse.
Indique qu'il faut appuyer sur la pédale de frein et maintenir le bouton de
déblocage pour changer de plage. (Le contacteur doit être placé\
sur ON.)
Positions de blocage:
REMARQUE
La Sport AT possède une option que ne possède pas la boîte de vitesses automatique
traditionnelle, qui permet au conducteur de choisir lui-même chaque rapport au lieu de
laisser entièrement le choix du changement de vitesses à la boîte de vitesses. Même si l'on a
l'intention d'utiliser les fonctions de boîte de vitesses automatique comme boîte automatique
traditionnelle, il faut aussi bien être conscient que l'on peut passer par mégarde en mode de
changement de vitesses manuel et qu'un rapport inadéquat pourra alors être conservé
lorsque la vitesse du véhicule augmente. Si l'on remarque que le régime du moteur
augmente ou que le moteur s'emballe, vérifier si l'on n'est pas passé par mégarde en mode
de sélection manuelle des rapports (page 4-43).
En cours de conduite
Boîte de vitesses automatique
4-39
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 184 of 624

Système de verrouillage delevier sélecteur
Le système de verrouillage du levier
sélecteur empêche de déplacer le levier
sélecteur de la plage P à moins que la
pédale de frein ne soit enfoncée.
Pour passer de la plage P à une autre
plage:
1. Enfoncer la pédale de frein et lamaintenir.
2. Démarrer le moteur.
3. Appuyer et maintenir enfoncée le bouton de déblocage.
4. Déplacer le levier sélecteur.
REMARQUE
Lorsque le contacteur est sur ACC ou
désactivé, il n'est pas possible de
déplacer le levier sélecteur depuis la
position P.
Il n'est pas possible de placer le
contacteur en OFF si le levier sélecteur
n'est pas en position P.
▼ Déverrouillage d'urgence
Si le levier sélecteur ne peut pas être
déplacé de la plage P en utilisant la
méthode appropriée, maintenir la pédale
de frein enfoncée.
1. Retirer le couvercle du dispositif de
déverrouillage à l'aide d'un tournevis à
tête plate enroulé dans un chiffon.
2. Introduire le tournevis et le pousser
vers le bas.
Couvercle
3. Appuyer et maintenir enfoncée lebouton de déblocage.
4. Déplacer le levier sélecteur.
Faire vérifier le système par un
concessionnaire agréé Mazda.
En cours de conduite
Boîte de vitesses automatique
4-40
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20