Page 97 of 196

95
Praktické informácie
7Palivo
Objem nádrže je približne 90 litrov.V predaji sú palivové nádrže s rôznymi objemami, 60 a 120 litrov, v závislosti od pohonnej jednotky.
Nízka hladina paliva
Keď sa dosiahne hladina paliva E (prázdna), rozsvieti sa výstražná kontrolka.V tomto okamihu vám ostáva približne 10 až 12 litrov paliva, v závislosti od kapacity vašej palivovej nádrže a pohonnej jednotky.Urýchlene doplňte hladinu paliva, aby ste sa vyhli poruche v dôsledku úplného vyčerpania paliva.
Doplnenie paliva
Dopĺňanie paliva do nádrže sa vykonáva pri vypnutom motore.► Otvorte kryt palivovej nádrže.► Jednou rukou podržte čierny uzáver nádrže.
► Druhou rukou zasuňte kľúč a otočte ním proti smeru hodinových ručičiek.
► Odstráňte čierny uzáver nádrže a zaveste ho na háčik nachádzajúci sa na vnútornej strane krytu nádrže.Na vnútornej strane krytu palivovej nádrže je štítok uvádzajúci typ paliva vhodný pre vaše vozidlo.Po 3. vypnutí pištole ukončite čerpanie paliva. V opačnom prípade môže dôjsť k poruche.► Po naplnení nádrže palivom uzamknite čierny uzáver nádrže a zatvorte kryt palivovej nádrže.
Pri systéme Stop & Start nikdy nedopĺňajte palivo, keď je motor v režime STOP – musíte vypnúť zapaľovanie pomocou kľúča.
Odpojenie palivového
okruhu
V prípade dopravnej nehody zariadenie automaticky odpojí prívod paliva do motora a elektrické napájanie vozidla.Aktivuje núdzové výstražné osvetlenie a stropné svetlá a zároveň odomkne všetky dvere.
Po nehode a pred obnovením týchto zdrojov napájania najskôr skontrolujte, či nie je vytečené žiadne palivo a nehrozí riziko iskier, aby ste predišli požiaru.
► Na obnovenie prívodu paliva stlačte prvé tlačidlo nachádzajúce sa na pravej prednej strane.
Page 98 of 196

96
Praktické informácie
► Potom na obnovenie elektrického napájania stlačte druhé tlačidlo nachádzajúce sa v priečinku na batériu pod podlahou (minibus).
V prípade ostatných verzií je tlačidlo nahradené poistkou; kontaktujte autorizovaného predajcu CITROËN alebo kvalifikovaný servis.
Vhodné palivá
Motorová nafta spĺňajúca normy EN590, EN16734 a EN16709 s obsahom 7 %, 10 %, 20 % a 30 % metylesteru mastných kyselín. Pri použití palív typu B20 alebo B30, a to aj príležitostnom, je potrebné uplatniť špeciálne podmienky servisnej údržby označované ako „náročné podmienky“.
Parafínová motorová nafta spĺňajúca normu EN15940.
Použitie akéhokoľvek iného typu (bio)paliva (čisté alebo riedené rastlinné alebo živočíšne oleje, vykurovací olej atď.) je prísne zakázané (riziko poškodenia motora a palivovej sústavy).
Používať sa smú výlučne aditíva do naftového paliva spĺňajúce normy B715000.
Nafta pri nízkej teplote
Pri teplotách nižších ako 0 °C môže tvorba parafínov v letnom type dieselových palív zabrániť správnemu fungovaniu motora. V týchto teplotných podmienkach používajte zimný typ dieselového paliva a udržiavajte palivovú nádrž naplnenú na viac ako 50 %.Aby ste sa pri teplotách nižších ako -15 °C vyhli problémom so štartovaním, najlepšie je zaparkovať vozidlo pod prístreškom (vyhrievaná garáž).
Cesta do zahraničia
Niektoré palivá môžu poškodiť motor vášho vozidla.V niektorých krajinách sa môže vyžadovať použitie špecifického typu paliva (so špecifickým oktánovým číslom, špecifickým obchodným názvom…) z dôvodu zabezpečenia správnej činnosti motora.V prípade potreby doplňujúcich informácií sa obráťte na vášho predajcu.
Snehové reťaze
V zimnom období zlepšujú snehové reťaze trakciu, ako aj správanie sa vozidla počas brzdenia.
Snehové reťaze môžu byť namontované len na predných kolesách. Nesmú sa montovať na dojazdové rezervné kolesá „úzkeho“ typu.
Pri používaní snehových reťazí je potrebné dodržiavať nariadenia a predpisy platné v danej krajine, ako aj maximálnu povolenú rýchlosť.
Používajte výhradne reťaze, ktoré sú určené na montáž na typ kolies vášho vozidla:
Rozmery originálnej pneumatikyMaximálny rozmer článku.
205/70 R1516 mm
215/70 R1512 mm
225/70 R1516 mm
215/75 R1612 mm
225/75 R1616 mm
Viac informácií o snehových reťaziach si môžete vyžiadať v sieti CITROËN alebo v inej kvalifikovanej dielni.
Odporúčania pre montáž
► Ak je potrebné založiť snehové reťaze na ceste, zastavte vozidlo na rovnom povrchu, na okraji vozovky.► Zatiahnite parkovaciu brzdu a prípadne podložte kolesá klinmi, aby sa vozidlo nešmýkalo.► Pri montáži snehových reťazí dodržiavajte pokyny výrobcu.► Pomaly sa pohnite a chvíľu jazdite rýchlosťou nižšou ako 50 km/h.► Zastavte vozidlo a skontrolujte, či sú snehové reťaze správne napnuté.
Dôrazne sa odporúča vyskúšať si montáž snehových reťazí ešte pred cestou, na rovnom a suchom povrchu.
So založenými snehovými reťazami nejazdite na vozovke bez snehu, aby ste nepoškodili pneumatiky na vozidle a prípadne aj vozovku. Ak je vozidlo vybavené hliníkovými diskami, skontrolujte, či žiadna
časť snehových reťazí alebo uchytení nie je v kontakte s diskom kolesa.
Page 99 of 196

97
Praktické informácie
7Odporúčania pre montáž
► Ak je potrebné založiť snehové reťaze na ceste, zastavte vozidlo na rovnom povrchu, na okraji vozovky.► Zatiahnite parkovaciu brzdu a prípadne podložte kolesá klinmi, aby sa vozidlo nešmýkalo.► Pri montáži snehových reťazí dodržiavajte pokyny výrobcu.► Pomaly sa pohnite a chvíľu jazdite rýchlosťou nižšou ako 50 km/h.► Zastavte vozidlo a skontrolujte, či sú snehové reťaze správne napnuté.
Dôrazne sa odporúča vyskúšať si montáž snehových reťazí ešte pred cestou, na rovnom a suchom povrchu.
So založenými snehovými reťazami nejazdite na vozovke bez snehu, aby ste nepoškodili pneumatiky na vozidle a prípadne aj vozovku. Ak je vozidlo vybavené hliníkovými diskami, skontrolujte, či žiadna
časť snehových reťazí alebo uchytení nie je v kontakte s diskom kolesa.
Ťahanie prívesu
Hodnoty typovo schváleného vlečného zaťaženia sú uvedené v technickom preukaze vášho vozidla, a zároveň na štítku výrobcu.
Viac informácií o Technických parametroch, a predovšetkým o kryte zaťažení a hmotnostiach, ktoré je možné ťahať, nájdete v príslušnej kapitole.
Oboznámite sa tak s možnosťami vášho vozidla pri ťahaní prívesu, karavanu, lode atď.Tieto hodnoty sú taktiež uvedené v obchodnej dokumentácii.
Odporúčame používať originálne ťažné
zariadenia a káblové zväzky CITROËN, ktoré prešli testami a boli homologované vo fáze konštrukcie vášho vozidla, a zveriť montáž ťažného zariadenia sieti dílerov CITROËN.Tieto originálne ťažné zariadenia sú kompatibilné so zadnými parkovacími snímačmi a kamerami spätného chodu, ak sú súčasťou výbavy vášho vozidla.
V prípade montáže ťažného zariadenia mimo siete CITROËN je potrebné pri tejto montáži stále dodržiavať odporúčania výrobcu.
Ťažné zariadenie s guľou
demontovateľnou bez
použitia náradia
Popis
Toto originálne guľové ťažné zariadenie je možné jednoducho a rýchlo namontovať aj odmontovať. Na tento postup nie je potrebné žiadne náradie.
1.Držiak
2.Pripájacia zásuvka
Page 100 of 196

98
Praktické informácie
3.Bezpečnostné oko
4.Odnímateľná ťažná guľa
5.Kruhová rukoväť na zaistenie/odistenie
6.Zámok na kľúč s odnímateľným krytom
7.Štítok na zaznamenanie referenčného označenia kľúča
Ďalšie informácie o technických parametroch daného vozidla, a predovšetkým o hmotnostiach a zaťažení pri ťahaní nákladu, sú uvedené v príslušnej kapitole.
A.Zaistená poloha – kruhová rukoväť na zaistenie sa dotýka ťažnej gule (žiadna medzera).
B.Odistená poloha – kruhová rukoväť na zaistenie sa nedotýka ťažnej gule (medzera cca 5 mm).
Dodržiavajte právne predpisy platné v krajine, v ktorej jazdíte.
Pred každým použitím
Uistite sa, že je ťažná guľa správne zaistená, skontrolujte pritom nasledovné prvky:– zelené označenie na kruhovej rukoväti je zarovno so zeleným označením na ťažnej guli,– kruhová rukoväť sa dotýka ťažnej gule,– zámok na kľúč je uzatvorený a nie je v ňom kľúč – kruhovou rukoväťou nie je možné otáčať,– ťažná guľa sa v držiaku nesmie pohybovať – uchopte ju rukou a skúste ňou pohnúť.
Počas použitia
Nikdy neodisťujte zariadenie pokiaľ je na guli namontované ťažné zariadenie alebo zariadenie na prepravu nákladu.Nikdy neprekračujte maximálnu technicky povolenú hmotnosť vozidla (MTAC), prívesu a súčet oboch (MTRA).
Po použití
Pri jazde bez ťažného zariadenia alebo zariadenia na prepravu nákladu musí byť guľa demontovaná a ochranný kryt umiestnený na držiaku. Toto opatrenie je potrebné dodržiavať predovšetkým v prípade, ak by guľa zabraňovala správnej viditeľnosti evidenčného čísla vozidla alebo jeho osvetlenia.
Montáž ťažnej gule
► Z upevňovacieho držiaka pod zadným nárazníkom odstráňte ochranný kryt.► Zasuňte koniec ťažnej gule 4 do držiaka 1 a potlačte ho nahor – guľa ťažného zariadenia sa zaistí automaticky.Kruhová rukoväť 5 sa pootočí o štvrť otáčky proti smeru hodinových ručičiek – dávajte pozor, aby ste v jej blízkosti nemali ruku.
Page 101 of 196

99
Praktické informácie
7
► Skontrolujte, či sa mechanizmus správne zaistil (poloha A).► Pomocou kľúča uzamknite zámok 6.► Vždy vyberte kľúč. Kľúč nie je možné vytiahnuť, ak je zámok otvorený.► Na zámok nasaďte veko.
► Odstráňte ochranný kryt z ťažnej gule.► Pripevnite k ťažnej guli príves.► Pripojte lanko na prívese k bezpečnostnému
oku 3 na držiaku.► Pripojte zástrčku prívesu do pripájacej zásuvky 2 na držiaku.
Demontáž ťažnej gule
► Odpojte zástrčku prívesu od pripájacej zásuvky 2 na držiaku.► Odstráňte lanko na prívese z bezpečnostného oka 3 na držiaku.► Odpojte príves od ťažnej gule.► Založte ochranný kryt späť na ťažnú guľu.► Odstráňte kryt zámku a zatlačte ho na hlavičku kľúča.► Vložte kľúč do zámku 6.► Otvorte zámok pomocou kľúča.► Jednou rukou pevne podržte ťažnú guľu 4, druhou rukou potiahnite a úplne otočte kruhovú rukoväť 5 v smere hodinových ručičiek, nepúšťajte kruhovú rukoväť.► Vytiahnite ťažnú guľu zo spodnej časti jej držiaka 1.► Uvoľnite kruhovú rukoväť – automaticky sa zablokuje v odistenej polohe (poloha B).► Do upevňovacieho držiaka znova nasaďte ochranný kryt.► Ťažnú guľu starostlivo odložte do puzdra, aby bola chránená pred nárazmi a nečistotami.
Údržba
Správna funkčnosť ťažného zariadenia je zabezpečená len pokiaľ je guľa a jej držiak udržiavaná v čistom stave.Pred umytím vozidla pomocou vysokotlakovej vodnej trysky musí byť guľa ťažného zariadenia odstránená a na držiaku založený ochranný kryt.
Priložený štítok umiestnite na viditeľné miesto, v blízkosti držiaka alebo vo vnútri batožinového priestoru.V prípade akéhokoľvek zásahu na ťažnom zariadení sa obráťte na sieť CITROËN alebo iný kvalifikovaný servis.
Systémy strešných
nosičov
Z bezpečnostných dôvodov a s cieľom zabrániť poškodeniu strechy musíte vždy používať nosný systém (strešné tyče alebo nosiče), ktorý bol
schválený pre dané vozidlo.Strešné tyče je možné nainštalovať iba na výškové verzie H1 alebo H2 pri modeloch dodávkové vozidlo, kombi a minibus. Pri minibusoch skontrolujte, či nie je na streche namontovaná klimatizácia.Nosič musí byť pripevnený ku kotviacim bodom na streche vozidla: 6, 8 alebo 10, v závislosti od rázvoru vozidla.
Page 102 of 196

100
Praktické informácie
Dodržiavajte montážne pokyny a podmienky použitia uvedené v návode dodanom spolu so zariadením strešného nosiča.
Maximálne zaťaženie strechy, rovnomerne rozložené: 150 kg, pre všetky verzie, v rámci limitov celkovej hmotnosti vozidla (GVW).
Na strechu vozidla výškovej verzie H3 nie je možné nainštalovať systém strešného nosiča.Pri maximálnych objemových rozmeroch prísne dodržiavajte platné zákonné predpisy.
Ďalšie informácie o technických parametroch daného vozidla, a predovšetkým o rozmeroch, sú uvedené v príslušnej kapitole.
Kapota
Otvorenie
Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotou deaktivujte systém Stop & Start, aby ste predišli akémukoľvek riziku zranenia následkom automatického spustenia režimu ŠTART.
Vo vnútri vozidla
Tento úkon sa smie vykonávať iba v odstavenom vozidle s otvorenými dverami vodiča.
► Potiahnite ovládaciu páčku nachádzajúcu sa na boku palubnej dosky smerom k sebe.
Zvonka vozidla
► Potlačte páčku nachádzajúcu sa nad mriežkou chladiča nahor a nadvihnite kapotu motora.
V prípade prudkého vetra neotvárajte kapotu.Pri veľmi zohriatom motore narábajte s páčkou a podperou kapoty opatrne (riziko popálenia).
► Odopnite podperu a po otočení ju zasuňte do prvého otvoru a potom do druhého otvoru.
Z dôvodu prítomnosti elektrickej výbavy v motorovom priestore sa odporúča obmedziť kontakt s vodou (dážď, umývanie...).
Zatvorenie kapoty motora
► Pred zatvorením kapoty najskôr odložte podperu do držiaka.► Privrite kapotu a pred koncom jej dráhy ju pustite. Skontrolujte, či sa kapota zaistila.
Page 103 of 196

101
Praktické informácie
7
► Odopnite podperu a po otočení ju zasuňte do prvého otvoru a potom do druhého otvoru.
Z dôvodu prítomnosti elektrickej výbavy v motorovom priestore sa odporúča obmedziť kontakt s vodou (dážď, umývanie...).
Zatvorenie kapoty motora
► Pred zatvorením kapoty najskôr odložte podperu do držiaka.► Privrite kapotu a pred koncom jej dráhy ju pustite. Skontrolujte, či sa kapota zaistila.
Naftové motory
1.Nádržka ostrekovačov čelného skla a svetlometov
2.Nádržka kvapaliny posilňovača riadenia
3.Nádržka chladiacej kvapaliny motora
4.Nádržka brzdovej a spojkovej kvapaliny
5.Naftový filter
6.Poistková skrinka
7.Vzduchový filter
8.Odmerka hladiny oleja
9.Uzáver otvoru na doplnenie motorového oleja
Prípojky batérie:
+ Kladný kovový pól
– Záporný kovový pól (kostra).
Naftový okruh je pod veľmi vysokým tlakom.Akýkoľvek zásah na tomto okruhu môže byť vykonaný výhradne v sieti CITROËN alebo v kvalifikovanej dielni.
Kontrola hladín
Pravidelne kontrolujte všetky nasledujúce hladiny v súlade s plánom údržby výrobcu. Ak neexistujú iné pokyny, hladiny v prípade potreby doplňte.Pri veľkom poklese hladiny si nechajte skontrolovať príslušný systém v sieti CITROËN alebo v inom kvalifikovanom servise.
Tieto kvapaliny musia byť v súlade s odporúčaniami výrobcu a s motorom vozidla.
Počas zásahu pod kapotou motora buďte opatrný, pretože niektoré zóny motora môžu byť extrémne horúce (riziko popálenia)
a ventilátor sa môže v ktoromkoľvek okamihu uviesť do činnosti (aj pri vypnutom zapaľovaní).
Ak sa chystáte odstrániť/znova nasadiť kryt motora, narábajte s ním opatrne, aby ste nepoškodili upevňovacie svorky.
Page 104 of 196

102
Praktické informácie
Použité produkty
Vyhnite sa predĺženému kontaktu oleja a použitých kvapalín s pokožkou.Väčšina týchto kvapalín je zdraviu škodlivá, dokonca korozívna.
Nikdy nevyhadzujte použitý olej a kvapaliny do kanalizácie alebo priamo na zem.Vypustite použitý olej do nádob určených na tento účel v sieti CITROËN alebo v inom kvalifikovanom servise.
Motorový olej
Hladinu oleja skontrolujte na rovnom povrchu po uplynutí aspoň 30 minút od vypnutia motora pomocou ručnej odmerky oleja.Medzi dvoma servisnými prehliadkami (alebo výmenami oleja) je normálne dopĺňať olej. Odporúča sa kontrolovať úroveň hladiny a v prípade potreby ju doplniť každých 5 000 km.
Z dôvodu zaistenia bezporuchovosti motorov a zariadení na redukciu emisií nikdy nepoužívajte aditíva do motorového oleja.
Kontrola pomocou ručnej odmerky
Umiestnenie ručnej odmerky oleja je znázornené na obrázku zodpovedajúceho motorového priestoru.
► Uchopte odmerku za jej farebnú rukoväť a úplne ju vytiahnite.► Koniec odmerky utrite čistou handrou, ktorá nezanecháva vlákna.
► Zasuňte odmerku až na doraz späť do otvoru, potom ju znova vytiahnite a pohľadom skontrolujte hladinu oleja: správna úroveň sa musí nachádzať medzi značkami A (max.) a B (min.).Neštartujte motor, ak je hladina:– nad značkou A: kontaktujte autorizovaného predajcu CITROËN alebo kvalifikovaný servis.– pod značkou B: okamžite dolejte motorový olej.
Kvalitatívne parametre olejaPred doplnením hladiny oleja alebo výmenou motorového oleja skontrolujte, či je olej vhodný pre daný motor a či spĺňa odporúčania uvedené v harmonograme servisnej údržby dodanom spolu s vozidlom (alebo dostupnom u autorizovaných predajcov CITROËN a v kvalifikovaných servisoch).Pri použití neodporúčaného oleja môže dôjsť k závažnej poruche motora, ktorá nebude krytá zmluvnou zárukou.
Doplnenie motorového oleja
► Pred dopĺňaním vyberte odmerku oleja.► Nájdite hrdlo na dolievanie oleja.► Odskrutkujte uzáver plniaceho otvoru.► Do plniaceho otvoru vložte hrdlo na dolievanie oleja.► Dolejte olej.► Z plniaceho otvoru vyberte hrdlo na dolievanie oleja.► Nasaďte späť uzáver plniaceho otvoru.► Znova vložte odmerku oleja.
Brzdová kvapalina
Hladina tejto kvapaliny sa musí nachádzať blízko značky „MAX“. V
opačnom prípade skontrolujte stav opotrebovania brzdových doštičiek.Informácie o intervaloch výmeny brzdovej kvapaliny sú uvedené v pláne servisnej údržby od výrobcu.
Pri dopĺňaní hladiny vyčistite pred založením kryt. Používajte iba brzdovú kvapalinu DOT4 zo zapečatenej nádoby.
Kvapalina posilňovača
riadenia
Hladina tejto kvapaliny sa musí nachádzať blízko značky „MAX“. Vozidlo odstavte na rovnom povrchu a nechajte vychladnúť motor a potom odčítajte hladinu na plniacom hrdle.Odskrutkujte veko upevnené k odmerke. Prístup k veku nádržky získate demontovaním ochranného krytu – odskrutkujte jeho tri upevňovacie skrutky o štvrť otáčky, potom odstráňte druhý kryt nasadený na veku.
Chladiaca kvapalina motora
Doplnenie tejto kvapaliny v období medzi dvoma prehliadkami je úplne normálne.Kontrola a doplnenie hladiny kvapaliny sa musia vykonávať iba pri studenom motore.Nedostatočná hladina predstavuje riziko vážneho poškodenia motora.